Berean Strong's Lexicon shub: Return, turn back, restore, repent Original Word: שׁוּב Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Greek 1994 (epistrephō): To turn, to return, to convert - Strong's Greek 3340 (metanoeō): To repent, to change one's mind Usage: The Hebrew verb "shub" primarily means "to return" or "to turn back." It is used extensively in the Old Testament to describe physical returning, such as returning to a place or person, as well as metaphorical returning, such as turning back to God or repenting from sin. The term is also used in the context of restoration, indicating a return to a previous state or condition. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, the concept of "returning" held significant spiritual and communal implications. The covenant relationship between God and Israel was central, and "shub" often described the act of returning to God in faithfulness and obedience. This return was not merely physical but involved a heartfelt repentance and a commitment to follow God's commandments. The idea of restoration was also important, as it encompassed the hope of returning to a state of blessing and favor with God. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to turn back, return NASB Translation again (53), answer (4), answer* (5), answered (5), averted (1), back (7), back again (2), bring (1), bring her back (1), bring him back (2), bring it back (1), bring me back (2), bring the back (1), bring them again (1), bring them back (14), bring you back (5), bring back (14), bring presents (1), bring...back (4), bringing (1), bringing the back (1), brought (2), brought him again (2), brought him back (3), brought it back (3), brought me back (4), brought the again (1), brought them back (2), brought us back (1), brought again (1), brought back (17), brought...back (1), call (1), came again (1), came back (1), cause (1), certainly bring (1), certainly bring them back (1), come back (10), converted (1), deluded (1), desist (2), draw and turning (1), draw it back (1), drawn (1), drew back (1), drives (1), ever go back (1), fro (1), forth (1), gave...return (1), get (1), get it back (1), give (2), give a answer (1), give it back (1), give them back (1), give back (2), gives (2), go (1), go on back (1), go back (10), go* (1), going back (1), gone back (1), indeed (1), indeed bring (1), indeed bring me back (1), indeed return (2), indeed turn away (1), keeps (2), make them return (1), make restitution (1), paid (2), pass your again (1), pass away (1), pay (1), pays us back in full (2), punishing (1), put (3), put his back (1), put the back (1), put back (1), rebuilt* (2), recall (2), recalls* (1), receded (1), recompense (1), recompense* (1), recompensed (4), recovered (4), refreshes (1), refund (3), refuse (4), refute (1), regain (1), remade* (1), render (8), repaid (1), repay (5), repeatedly (2), repeats (1), repel (1), repent (6), repent and turn away (2), repentant (1), repented (1), replace (1), reply (6), reply* (1), reported (1), reported* (1), repulse* (2), rescue (1), respond (1), restitution may be made (1), restitution which is made (1), restore (58), restored (17), restorer (2), restores (7), restoring (1), restrain (2), restrained (2), retire (1), retreat (1), return (261), return and take back (1), return* (1), returned (151), returned* (1), returning (2), returns (9), reverse (1), revived (1), revoke (10), revoked (1), sent back (1), set (1), spent (1), still (3), subsides (2), surely return (4), take (4), take it back (1), take me back (1), take my back (2), take your back (1), take back (2), there (1), took back (2), turn (49), turn and and withdraw (1), turn her away (1), turn his away (1), turn it back (1), turn me into again (1), turn them back (1), turn to you again (1), turn you about (1), turn you around (1), turn you back (2), turn your away (1), turn again (1), turn aside (1), turn away (24), turn away and not repent (1), turn back (20), turn...back (1), turned (16), turned them back (1), turned around (1), turned away (9), turned back (16), turned...back (1), turning (2), turning away (1), turns (7), turns again (1), turns away (5), unleash (1), went back (5), went* (1), withdraw (4), withdrew (1). Brown-Driver-Briggs שׁוּב1056 verb turn back, return (Late Hebrew id.; Hiph`il in MI8f. 12; Sabean תֿיב, התֿב, especially requite OsZMG xix (1865), 198 SabDenkmNo. 20, l. 1 HomChrest. 122 CISiv. 81, i. 9, etc.; Arabic return, so Aramaic תּוּב, ); — Qal685 Perfect3masculine singular שָׁב Genesis 18:33 +, 3 feminine singular שָׁ֫בָה Ruth 1:15 +, וְשָׁבַת consecutive Ezekiel 46:17 (Ges§ 72o, but Co Toy Krae וְשֶׁבָה), 2 masculine singular שַׁבְתָּ Psalm 85:2, etc.; Imperfect3masculine singular יָשׁוּב Hosea 11:5 + often, יָשֻׁב Psalm 146:4; Lamentations 3:3, jussive יָשֹׁב Judges 7:3 +, וַיָּ֫שָׁב Genesis 26:18 +; 3 feminine plural תָּשֹׁבְןָ Ezekiel 16:55 (twice in verse), תְּשֻׁבֶינָה Ezekiel 16:55, etc.; Imperative masculine singular שׁוּב Genesis 31:3 +, שֻׁב Exodus 4:19; 1 Kings 18:43, שׁוּ֫בָה Hosea 14:2 +, feminine plural שֹׁבְנָה Ruth 1:8,11,12, etc.; Infinitive absolute שׁוֺב Genesis 8:3 +, construct שׁוּב Exodus 4:21 +, שֹׁב Joshua 2:16 (Ges§ 72q), etc.; Participle שָׁב Genesis 43:18 +, feminine singular שָׁבָ֫ה Ruth 1:22 +, etc.; passive construct שׁוּבֵי Micah 2:8; — turn back, return: 1 turn back, with מִן local Judges 3:19; Judges 8:13, compare Judges 7:3, with מֵאַחֲרֵי person, i.e. from following 2 Samuel 11:15; 1 Kings 19:21; Ruth 1:16, from pursuing 2 Samuel 2:26,30; 1 Kings 22:33 2Chronicles 18:32; with מִן of pursuit 1 Samuel 17:53; 1 Samuel 23:28, compare 2Chronicles 11:4; with אַחֲרֵי person, i.e. so as to follow 1 Samuel 15:31; 2 Samuel 23:10; turn back in fear, מִן of thing Job 39:22 (of horse), מִמְּנֵי כֹל Proverbs 30:30 (of lion), so absolute (of foes) Psalm 6:11; Psalm 56:10; Psalm 70:4, in shame Lamentations 1:8; turn back and do so and so: Genesis 14:7; Exodus 14:2, compare Numbers 33:7 (עַל location, both P), Joshua 8:21 (E), Joshua 11:10 (J), 1 Chronicles 21:20, followed by infinitive 2Chronicles 20:27; absolute turn back (face about) Cant 7:1 (4 t. in verse) (+ verb); = be repulsed, defeated Psalm 9:4; Psalm 74:21; figurative turn back, namely, from a promise or a vow Judges 11:35; with מִן of service Numbers 8:25 (P), i.e. be exempt. 2 return, come or go back, with מֵעַל person 1 Samuel 17:15 (opposed to הלד), 2 Samuel 10:14; 2 Kings 18:14, מִן person Joshua 10:31 (+ בְּשָׁלוֺם), מִן local, especially from foreign land 2 Kings 8:3; 2Chronicles 10:2; Ruth 1:6,22; Ruth 2:6; Ruth 4:3; Jeremiah 31:16; Jeremiah 40:12; Jeremiah 43:5; Jeremiah 44:28; Ezra 6:21; Nehemiah 8:17, מֵהַכּוֺת Genesis 14:17 (J E ?), 1 Samuel 17:57; 1 Samuel 18:6; 2 Samuel 1:1; 2 Samuel 8:13, מֵאַחֲרֵי i.e. from pursuing 1 Samuel 24:2 (Gi v.1 Samuel 23:1); figurative, מִנִּי חשֶׁךְ ׳לֹא שׁ Job 15:22 (see חשֶׁךְ 3a); עִבְרוּ זָשׁוּבוּ מִשַּׁעַר לָשַׁעַר Exodus 32:27 (J), i.e. go back and forth from gate to gate, compare (absolute) participle as substantive עֹבֵר וָשָׁב Zechariah 7:14; Zechariah 9:8 and (= all persons) Ezekiel 35:7; also וַיֵּצֵא יָצוֺא וָשׁוֺב Genesis 8:7 (J), רָצוֺא וָשׁוֺב Ezekiel 1:14 (strike out Hi Co Toy and others; yet see Krae); Genesis 8:3 (J) see הלד 4c (4). 3 especially return unto: a. go back, אֶל person Numbers 23:5,16 (JE), 2 Kings 1:6 ("" הָלַךְ, as often), Exodus 5:22 (J; ׳אֶליֿ), Exodus 32:31 (E; id), Numbers 17:15 (P), 2 Samuel 20:22 (+ accusative of location), Jeremiah 46:16 (both + אֶל location), + 17 t.; אֶל location also Genesis 21:32; Genesis 28:21 (both E), 2 Samuel 11:4; Hosea 5:15 (of ׳י), 2 Chronicles 19:1 (+ בְּשָׁלוֺם, + ל person), Esther 2:14 (opposed to בּוֺא), Esther 7:8 (+ מִן local), + 27 t.; of a dog עַלקֵֿאוֺ ׳שׁ Proverbs 26:11; ל location Genesis 18:33 (J), 1 Samuel 26:25; 1 Samuel 29:4; 1 Kings 19:15 (+ ה- locative), Genesis 33:16 (J; לְדַרְכּוֺ, + id.), Psalm 7:8 (of ׳י), + 25 t.; ל person Ruth 1:10 (לְעַמֵךְ); ה#NAME? Genesis 44:13 (J), Exodus 4:20,21 (R), Exodus 13:17 (E), + 5 t.; שָׁם (= שָׁ֫מָּה) Jeremiah 22:27; accusative of location also Hosea 8:13; Hosea 9:3; 1 Samuel 18:2; 2 Samuel 3:27; 2 Samuel 15:27 (+ בְּשָׁלוֺם), 2 Kings 2:25 (+ מִן local), + 15 t.; accusative דֶּרֶךָ Ezekiel 46:9; accusative of person Numbers 10:36; אַחֲרֵי person Ruth 1:15; absolute 2 Samuel 3:16; 2 Samuel 19:16 (+ בּוֺא), 1 Kings 18:43; Jeremiah 40:5 (< strike out ᵐ5 Gie Du), Ezekiel 7:13b (strike out ᵐ5 Co Krae and others) +; followed by verb, go back and do so and so, Genesis 43:2; 1 Samuel 1:19; 1 Samuel 29:7 (שׁוּב וְלֵךְ בְּשָׁלוֺם), 1 Kings 13:22; 2Chronicles 18:16 (+ בְּשָׁלוֺם) +, (Jeremiah 42:10 read יָשׁוֺב Vrss and modern); followed by infinitive purpose Judges 14:8; 2 Samuel 6:20 10t. b. come back, אֶל person Genesis 8:9 (J; + אֶל location), Exodus 24:14 (J), 1 Samuel 23:23 + 2 Samuel 17:3 (ᵐ5 Ew Th We Dr HPS Bu), 1 Kings 12:15 (opposed to הָלַךְ) + 9 t. + (in hostility) Judges 20:48; אֶל location also Zechariah 8:3 (subject ׳י); Joshua 22:32 (P) has מֵאֵת person + מִן local + אֶל location + אֶל person; אֶל of thing Ezekiel 7:13; עַל person Nehemiah 4:6; Micah 5:2 (be reunited to); עַל location 1 Kings 17:21,22; ל location Joshua 1:15 (R), Zechariah 1:16 (subject ׳י), 2 Chronicles 30:9 + (from exile) 5 t.; ל animal., Job 39:4; ה#NAME? Genesis 15:16 (E), Genesis 50:14 (J); accusative of location 2 Chronicles 19:8; שָׁם Jeremiah 20:11 (opposed to יָצָא), שָׁ֫מָּה Jeremiah 20:27, הֵ֫נָּה Jeremiah 31:8; absolute Genesis 43:10 (J), 2 Samuel 10:5; 2 Kings 1:5; Isaiah 21:12 ("" אָתָה), Job 39:12 (Kt, so Bu Du; of wild ox), + often; + בְּשָׁלוֺם Judges 8:9; 1 Kings 22:28 (שׁוֺב תָּשׁוּב) = 2 Chronicles 18:27,26; + verb, come back and do so and so, Deuteronomy 1:45; Deuteronomy 30:8; Jeremiah 37:8; 1 Kings 19:7; 1 Kings 20:5; 2 Kings 9:36; Psalm 60:2 (title), compare Zechariah 4:1; Daniel 11:10, לָשֶׁבֶת ׳שׁ Numbers 35:32 (P), לָלֶכֶת ׳שׁ Ecclesiastes 5:14. 4. a. of dying, אֶלֿ(הֶ)עָפָר ׳שׁ Genesis 3:19 (twice in verse) (J), Psalm 104:29; Ecclesiastes 3:20, עַלעָֿפָר Job 34:15; לְאַדְמָתוֺ ׳שׁ Psalm 146:4, compare אָשׁוּב שָׁ֫מָּה (i.e. בֶּטֶן אִמּוֺ) Job 1:21 (see Di Bu, also Ecclesiastes 5:14); לִשְׁא֑וֺלָה ׳שׁ Psalm 9:18; so probably absolute Psalm 90:3 (> come back to life); of (human) dust, עַלהָֿאָרֶץ ׳שׁ Ecclesiastes 12:7; breath, אֶלהָֿאֱלֹהַים ׳שׁ Ecclesiastes 12:7. b. of revival from death, לְבֵיתוֺ ׳שׁ Job 7:10, absolute Job 10:21 (opposed to הָלַךְ), Job 16:22 (id.), Proverbs 2:19; also with אֶל person 2 Samuel 12:13. 5 figurative of human relations: a. return to leader, king, אֶל person, Judges 11:8; 1 Kings 12:27 (twice in verse); to divorced wife Jeremiah 3:1 (opposed to הלד). b. = change so as to approach (in purpose, desire), אֶלֿ person Jeremiah 15:9 (twice in verse). c. turn, i.e. resort to, ל person Psalm 119:79. d. return to a physical condition Job 33:25 (ל of thing); to a state or course of life, ל of thing Isaiah 23:17; Ezekiel 16:55 (3 t. in verse); Nehemiah 9:17; Psalm 85:9 עַל of thing Jeremiah 11:10, הֲלוֺם Psalm 73:10 (but corrupt); ב Jeremiah 8:6 (Du reads שָׁט for שָׁב). e. absolute = change course of action; from good to bad, וַיָּשָׁב וַיִּמְרָראבּוֺ 2 Kings 24:1; Jeremiah 34:11,16; bad to good Jeremiah 34:15; so ׳שׁ alone Job 6:29 (twice in verse) (probably; read וְשׁוּבוּ, so Di Da Bu and others; other interpretations De Du and others). f. passive participle = averse, שׁוּבֵי מִלְחָמָה Micah 2:8 (> We Now שְׁבִי spoil of war). 6 figurative, specifically of spiritual relations: a. turn back from God, = apostatize, ׳מֵאַחֲרֵי י Numbers 14:43 (J), 1 Samuel 15:11; 1 Kings 9:6 (שׁוֺב תְּשֻׁב֫וּן), Jeremiah 3:19; Numbers 32:15; Joshua 22:16,18,23,29 (all P); absolute (usually + verb) Judges 2:19; Judges 8:33; Joshua 23:12 (RD), Jeremiah 8:4; Psalm 78:41; 2Chronicles 7:19. b. of ׳י, turn away, מֵאַחֲרֵי person Deuteronomy 23:15. c. turn back to God (= seek penitently), ׳אֶליֿ Hosea 6:1; Hosea 7:10; Hosea 14:3; Jeremiah 3:7; 1 Kings 8:33,48 (בְּכָלֿ לֵבָב), + 18 t.; אֶלאֱֿלֹהִים Hosea 5:4; Psalm 51:15, compare Isaiah 10:21; ׳עַליֿ2Chronicles 15:4; 30:9; ׳עַדיֿ Amos 4:6,8,9,10,11; Hosea 14:2; Isaiah 9:12 5t.; עַדשַֿׁדַּי Job 22:23; ׳לי Isaiah 31:6, נַפְשִׁי ׳שׁ לִמְנוּחָ֑יְכְי Psalm 116:7; compare לַבַּעַל Hosea 7:16 (for לֹא עָל, Now, compare Marti); לְתוֺכַחְתִּי Proverbs 1:23 (probably strike out, see Toy). d. absolute repent, Hosea 3:15; Hosea 11:5; Isaiah 6:10; Isaiah 10:22; Jeremiah 3:7,12,14,22; Jeremiah 4:1; Jeremiah 5:3 14t., + participle as substantive Isaiah 1:27. e. turn back from evil, with מִן (especially Jeremiah, Ezekiel) 1 Kings 8:35; 1 Kings 13:33; Jeremiah 15:7; Jeremiah 18:8 8t. Jeremiah; Ezekiel 3:19; Ezekiel 13:22 12t. Ezekiel,+ 9 t.; compare שָׁבֵי פֶשַׁע Isaiah 59:20; שׁוּבוּ וְהָשִׁיבוּ מִן Ezekiel 18:30, so with מֵעַל Ezekiel 14:6; from good, with מִן, Ezekiel 3:20; Ezekiel 18:24,26; Ezekiel 33:18. f. of ׳י, מֵחֲרוֺן אַמּוֺ ׳שׁ Exodus 32:12 (JE), Deuteronomy 13:18; Joshua 7:26 (J), 2 Kings 23:26; Jonah 3:9; ׳מִמֶּנּוּ אַףיֿ ׳שׁ Hosea 14:5; Jeremiah 2:35; Jeremiah 4:8; Numbers 25:4 (P), 2 Chronicles 12:12; 29:10; 30:8, so (man's anger) Genesis 27:45 (J) and (absolute) Genesis 27:44 (E); absolute of ׳אַףיֿ Isaiah 5:25; Isaiah 9:11; Isaiah 9:16; Isaiah 9:20; Isaiah 10:4; Isaiah 12:1; Jeremiah 23:20 (opposed to יָצָא Jeremiah 23:19), Jeremiah 30:24; Job 14:13; Daniel 9:16. g. of ׳י, return (to shew favour), אֶל person Genesis 18:10 (+ infinitive absolute), Genesis 18:14; Zechariah 1:3; Malachi 3:7; 2Chronicles 30:6, absolute Isaiah 63:17; Psalm 80:15 ("" הִבִּיט, מָּקַד), Psalm 90:13, + verb Jeremiah 12:15; Psalm 6:5; Joel 2:14; Jonah 3:9; also in hostility, + verb Joshua 24:20 (E), with infinitive purpose Hosea 11:9. h. of ׳י, turn back from (מִן) judgment Jeremiah 4:28, אֱמֶת Psalm 132:11; מֵאַחֲרֵי person, i.e. cease to bless, Jeremiah 32:40. 7 of inanimate things (sometimes personified, or treated as things of life): a. as perceptibly moving, water Genesis 8:3 (J; מֵעַל location), Joshua 4:18 (J; ל location), Exodus 14:26 (P; עַל person), Exodus 14:28 (P; + verb), Psalm 104:9 (ל infinitive), sea Exodus 14:27 (J; לְאֵיתָנוֺ); wind Psalm 78:39 (opposed to הלד), Ecclesiastes 1:6 (עַל location); shadow 2 Kings 20:9,10 (+ אֲחֹרַנִּית), "" Isaiah 38:8 (sun on dial), of breath (= revive) Judges 15:19; 1 Samuel 30:12 (אֶל person); clouds Ecclesiastes 12:2 (מִן temporal); rain and snow Isaiah 55:10 (ה locative); rolling stone Proverbs 26:27; sword 2 Samuel 1:22 (מִן of thing), Ezekiel 21:10, arrow Jeremiah 50:9; of plague-spot = re-appear, Leviticus 14:43 (P). b. = be brought back, Genesis 43:18 (J), 1 Samuel 5:11 (ל location), hence be restored, ל person Ezekiel 46:17, so of kingdom 1 Kings 12:26, city 1 Samuel 7:14 (Ezekiel 35:9 see ישׁב 4), field Leviticus 27:24 (P); of animal Deuteronomy 28:31. c. = be turned into, ל of thing, Isaiah 29:17; = be turned back into, עַד thing, Micah 1:7. d. return, figurative of word, (1) Isaiah 45:23, with אֶל person Isaiah 55:11 (both opposed to יָצָא); (2) Psalm 35:13 my prayer turned upon (עַל) my bosom (was uttered with bowed head, De Bae Du). e. turn away, depart, of infamy Proverbs 25:10. f. return (in recompense), of crime, evil, etc., with בְּראֹשׁ 1 Kings 2:33; Obadiah 15; Psalm 7:17, עַלרֿאֹשׁ Esther 9:25, ל person Psalm 54:7 (Kt; > Qr Hiph`il), Proverbs 12:14. g. Psalm 94:15 judgement (-giving) shall return to (עַד) righteousness (be in accord therewith). h. of boundary, = change (sometimes reverse) direction (P), ה#NAME? Joshua 19:12 (+ מִן local), Joshua 19:34 (+ accusative of location), accusative of location also Joshua 19:27; Joshua 19:29 (+ עַד location), Joshua 19:29. i. be restored to healthy condition, of withered hand 1 Kings 13:6 (twice in verse) (אֶל person), leprous hand Exodus 4:7 (J; with כ compare), flesh 2 Kings 5:10 (ל person), 2 Kings 5:14; Leviticus 13:16 ("" נֶהְמַּךְ לְלָבָן). 8 denoting repetition, etc. (Ges§ 120 d g 9 transitive, peculiarly, in phrase ׳שׁ שְׁבוּת restore captivity of, etc., approximately 21 t. (see שְׁבוּת below שָׁבָה); צִיּוֺן ׳י ׳שׁ Isaiah 52:8, ׳שׁ with suffix person Psalm 85:5; elsewhere only ׳אֶתגְּֿאוֺן יַעֲקֹב וגו ׳וְשָׁב י Nahum 2:3, compare Hiph`il 6. Po`el 1. bring back, Perfect1singular וְשֹׁבַבְתִּ֫י, with accusative of person + אֶל location Jeremiah 50:19 (׳י subject), Infinitive construct suffix בְּשׁוֺבְבִי, with מִן local Ezekiel 39:27 and (figurative) לְשׁוֺבֵב, with אֶל person Isaiah 49:5; Imperfect2masculine singular תְּשׁוֺבֵב לָנוּ Psalm 60:3 = take us back into power. 2. a. figurative restore, refresh, 3 masculine singular נַפְשִׁי יְשׁוֺבֵב Psalm 23:3 (׳י subject); compare Hiph`il 2 b. b. restore, repair, Participle מְשׁוֺבֵב נְתִיבוֺח לָשָׁ֑בֶת Isaiah 58:12. 3 lead away (enticingly), Perfect1singular suffix (of Gog), ׳י subject, וְשׁוֺבַבְתִּיךָ Ezekiel 38:4 (strike out Co), ׳וְשׁ Ezekiel 39:2; so figurative 3feminine singular suffix וְדַעְתֵךְ הִיא שׁוֺבְבָ֑תֶךְ Isaiah 47:10 (of Babylonian ); — Jeremiah 50:6 see Qal. 4. shew turning = apostatize (compare Hiph`il 8), Perfect3feminine singular שׁוֺבְבָה Jeremiah 8:5 (read שׁוֺבֵב, and strike out ירושׁלם, with ᵐ5). — See also שׁוֺבֵב infra. Pu`lal Participle feminine מְשׁוֺבֶ֫בֶת Ezekiel 38:8 a land restored + מִן of thing. — See also שׁוֺבָב infra. Hiph`il353 Perfect3masculine singular Genesis 41:13 +; suffix וַהֲשִׁיבְֱ Genesis 40:13, וֶהֱשִׁיבְךָ Deuteronomy 28:68; 2masculine singular הֱשִׁיבוֺתָ Psalm 85:4, וַהֲשֵׁבֹתָ֫ Deuteronomy 4:39; Deuteronomy 30:1, suffix וַהֲשֵׁיבוֺתָם2Chronicles 6:25; 1 singular consecutive וַהֲשִׁיב֫וֺתִי Amos 1:8, וַהֲשִׁבֹתִ֫י Numbers 22:8 +, suffix וְהוֺשְׁבוֺתִים Zechariah 10:6 (but read וַהֲשִׁבוֺתִים, see ישׁב Hiph`il), etc.; Imperfect3masculine singular יָשִׁיב Exodus 21:34 +, (read יָשִׁב Daniel 11:18,19 > Qr Daniel 11:18 יָשֵׂם), וַיָּ֫שֶׁב Genesis 20:14 +; suffix יְשִׁבֵנִי 2 Samuel 15:8 +, וַיְשִׁיבֵם2Chronicles 19:4 + 1 Samuel 12:8 Vrss We Dr and others; 3 feminine plural תָּשֵׁבְנָה Job 20:10, etc.; Imperative masculine singular הָשֵׁב Genesis 20:7 +, הָשֵׁיב 2 Kings 8:6, הָשַׁ֑ב Isaiah 42:22, so הָשַׁ֖ב Ezekiel 21:35 (see Ke and still Toy; Ew Sm Krae Infinitive absolute הָשֵׁב), הָשִׁיבָה Judges 11:13 +, etc.; Infinitive absolute הָשֵׁב Exodus 23:4 +; construct הָשִׁיב Genesis 42:35 +, etc.; Participle מֵשִׁיב Genesis 20:7 +, etc.; — cause to return, bring back: 1. a. with accusative of person + אֶל location Genesis 24:5 (J; הֶהָשֵׁב אָשִׁיב), Genesis 28:15 (J), Genesis 42:37 (E), Genesis 48:21 (E), +; especially from exile 1 Kings 8:34 2Chronicles 6:25; Jeremiah 27:22 5t. Jeremiah; + אֶל person 1 Kings 22:26 2Chronicles 18:25; + עַל location Jeremiah 16:15; Jeremiah 23:3; Jeremiah 24:6; + ל location Jeremiah 12:15; + accusative of location 2 Samuel 15:8 (read הָשֵׁב יְשִׁבֵנִי Vrss Th We Dr and others), Deuteronomy 28:68; Ezekiel 29:14; Ezekiel 47:6; 2Chronicles 33:13, etc.; + מִן local Jeremiah 41:16; Zechariah 10:10, מֵאֵת person Jeremiah 41:16, מִן infinitive 2 Chronicles 25:13; accusative of person only Judges 19:3; 1 Kings 13:20,23 +; bring back into bondage, etc., Jeremiah 34:11,16; = allow to return Jeremiah 15:19; accusative of person + of thing (= recover, recapture), Jeremiah 28:6 (+ אֶל location, מִן local); = recover, rescue, Genesis 14:16 (accusative of person + thing), Psalm 35:17 (accusative נַפְשִׁי, מִן of thing); accusative of thing + אֶל person Genesis 44:8 (J), + עַל person Exodus 15:9 (song), Proverbs 20:26; + אֶל location 1 Kings 14:28 2Chronicles 12:11; Jeremiah 28:3; 2Chronicles 24:11; accusative of hand, אֶלמֶּֿה 1 Samuel 14:27; Proverbs 19:24; Proverbs 26:15; especially of ׳יs hand, in judgment, followed by עַל Amos 1:8; Isaiah 1:25; Zechariah 13:7; Psalm 81:15, also of man's hand Jeremiah 6:9; Ezekiel 38:12; + accusative of location 2 Samuel 15:25,29; + שָׁם Nehemiah 13:9; accusative of thing alone Genesis 43:12,21 (both בְּיֶדְכֶם), Genesis 14:16 (= recapture), 1 Samuel 6:21; 1 Samuel 30:19; 1 Kings 13:29 (corpse), Leviticus 26:26 (H); with accusative animal. 1 Samuel 6:7 (מֵאַחֲרֵי), Ezekiel 34:4,16 (figurative); shadow on dial 2 Kings 20:11 = Isaiah 38:8. — Job 39:12 see Qal 3 b. b. put back: accusative of thing, stone, עַלמִּֿי הַבְּאֵר Genesis 29:3 (J), veil עַלמָּֿנָיו Exodus 34:35 (P), Dagon לִמְקוֺמוֺ 1 Samuel 5:3, rod לִפְנֵי הָעֵדוּת Numbers 17:25 (P), sword, + אֶל of sheath, 1 Chronicles 21:27; Ezekiel 21:35 (accusative om); hand אֶלחֵֿיק Exodus 4:7 (twice in verse) (J; opposed to הוֺצִיא). c. = draw back, hand Genesis 38:29 (J), 1 Kings 13:4 (opposed to שָׁלַךְ; + אֶל reflexive), Joshua 8:26 (E; opposed to נטה), so, figurative, ׳י subject Lamentations 2:3 (מִמְּנֵי, אָחוֺר), Psalm 74:11; with מִן = refrain from Lamentations 2:8; Ezekiel 18:8,17 (i.e. from oppressing), Ezekiel 20:22 (מִן omitted); foot, with מִן Isaiah 58:13 (figurative); draw in breath Job 9:18. d. = give back, restore, accusative of person or thing: + ל person Genesis 20:14 (E), Genesis 20:7 (E; accusative omitted), Exodus 23:4 (E; הָשֵׁב תָּשִׁיב), Deuteronomy 22:1 (id.; both accusative animal.), Deuteronomy 24:13 (id.), Exodus 22:25 (E), Judges 17:3 (twice in verse); Judges 17:4; 1 Samuel 12:3; 2 Samuel 9:7; Deuteronomy 22:2 (P), Nehemiah 5:11, so 2 Samuel 16:3; 1 Kings 12:21 2Chronicles 11:1 (all accusative of kingdom), with accusative צְדָקָה Job 33:26; + אֶל person Genesis 37:22 (E; accusative of person); + אֶל location Genesis 42:25 (E); accusative of thing only, 2 Kings 8:6; Ezekiel 18:7 (read Infinitive absolute שׁוֺב for חוֺב, Co Toy Krae), Ezekiel 18:12; Ezekiel 33:15; Leviticus 5:33 (P), Numbers 5:7 (P; + בְּראֹשׁוֺ = in full), Psalm 69:5 (opposed to גָּזַל), so of land (or city) Judges 11:13; 1 Kings 20:34; Nehemiah 5:12, compare 2 Kings 14:28 (+ בְּיִשְׂרָאֵל), 2 Kings 16:6 (+ לַאֲרָם); = win back 2 Kings 13:25; 2 Kings 14:22 (+ ל terr.) = 2 Chronicles 26:2, boundary (i.e. re-establish it) 2 Kings 14:25; restore ruined city Daniel 9:25 (+ לִבְנוֺת), conquered nation Psalm 80:4; Psalm 80:8; Psalm 80:20; joy, accusative + ל person Psalm 51:14. — 2 Samuel 8:3 see יָד 2 — Acc. person only, Genesis 20:7 (E), Isaiah 42:22; restore to office, accusative of person + עַל Genesis 40:13,21 (E), אֶל location 2 Samuel 19:12, accusative of person only, 2 Samuel 19:11; 2 Samuel 19:13; 2 Samuel 19:44, compare Isaiah 1:26; = pay back money, Leviticus 25:27 (ל person), Leviticus 25:51; Leviticus 25:52. e. = relinquish, with accusative of thing, Job 20:10. f. = give in payment, requital, with accusative of thing + apposition 1 Samuel 6:8 (ל person), 1 Samuel 6:17 (id.; compare טְחוֺד); also pay as tribute (in answer to demand), accusative of thing 2 Kings 17:3; Psalm 72:10, + ל person 2 Kings 3:4; 2Chronicles 27:5; give in exchange Ezekiel 27:15. g. bring one back (from dead) 2 Samuel 12:23, so with מִנִּי Job 33:20; on other hand, אֶלעָֿפָר Job 10:9 = מָוֶת (accusative) Job 30:23, compare עַדדַּֿכָּא Psalm 90:3. 2. a. bring back heart, לֵב, עַל person Malachi 3:24; אֵלֶיךָ ׳הֲשִׁיבֵנוּ י Lamentations 5:21 (< Bu retore, strike out אליד); ׳הֵשִׁיב אֶליֿ Nehemiah 9:26 (compare Nehemiah 9:29), 2Chronicles 19:4; 24:19, also (מִן of evil) Jeremiah 23:22, absolute Jeremiah 31:18. b. accusative נֶפֶשׁ = refresh Lamentations 1:11,16,19; Psalm 19:8; Proverbs 25:13; Ruth 4:15. 3 bring back words of people, ׳אֶליֿ Exodus 19:8 (E); then, in General, bring back word, דָּבָר, report to, + accusative of person Genesis 37:14; Numbers 13:26; Numbers 22:8 (all E), Deuteronomy 1:22,25; Joshua 14:7 (RD), Joshua 22:32 (P), + 8 t; = answer 1 Samuel 17:30; 2 Samuel 3:11; 1 Kings 12:6 2Chronicles 10:6 6t., + (accusative מִלִּין) Job 35:4; also (דָּבָר omitted) Job 13:22; Job 20:2; Job 33:5,32; 2Chronicles 10:16; Nehemiah 6:4 (כַּדָּבָר הַזֶּה); accusative אֲמָרִים + ל person Judges 5:29; Proverbs 22:21; later with ל person alone 1 Samuel 12:3; with clause oratio recta [direct speech], אֶל person Esther 4:13,15; similar phrases, Ezekiel 9:11; Proverbs 18:13; Proverbs 24:26; Proverbs 26:16; Habakkuk 2:1; Job 31:14; Job 32:14 (Gi Job 32:15), Job 40:4. 4. a. bring back (in retribution, compare Qal 7 f) upon, subject often ׳י, accusative of evil, Judges 9:56, בְּראֹשׁ Judges 9:5; 1 Samuel 25:39; 1 Kings 2:44; Joel 1 Kings 4:4,7, עַלרֿאֹשׁ 1 Kings 2:32, אֶלרֿאֹשׁ Nehemiah 3:36; ל person Genesis 50:15 (E), 1 Samuel 6:3 (הָשֵׁב תָּשִׁיבוּ), 1 Samuel 6:4; 1 Samuel 25:31 (return evil for good), +, etc.; absolute = make requital, ל person 2 Chronicles 6:23 + (כ compare) Hosea 12:3; Proverbs 24:12,29; with accusative of good, ל person 2 Samuel 16:12; 2Sam 26:23; Zechariah 9:12; with כ compare + ל person Psalm 18:21; Psalm 18:25 = 2 Samuel 22:21,25, and (כ compare only) 2 Chronicles 32:25; requite ׳יs benefits, accusative of thing + ׳לי Psalm 116:12, compare Numbers 18:9 (P). b. pay as recompense, לִבְעָלָיו ׳כֶּסֶף יָשׁ Exodus 21:34 (E); so (figurative) of ׳י, ננָקָם לְ ׳הֵשׁ Deuteronomy 32:41,43, בְּחֵמָה אַמּוֺ ׳לְהָשׁ Isaiah 66:15. 5 turn back, backward = repel, defeat, with אֶתמְּֿנֵי 2 Kings 18:24 = Isaiah 36:9, accusative מִלְחָמָה Isaiah 28:6, accusative of sword Psalm 89:44, accusative of person + אָחוֺר Psalm 44:11 (+ מִנִּי person), Isaiah 44:25 (figurative, = refute, confute), figurative of calamity Lamentations 1:13; = repulse, hinder Jeremiah 2:24, especially accusative Isaiah 14:27 (׳יַדיֿ), compare Isaiah 43:13, Job 9:12; Job 11:10; Job 23:13; = reject, refuse, ׳(אֶתֿ)מְּנֵי פ 1 Kings 2:16,17,20 (twice in verse); 2Chronicles 6:42; Psalm 132:10. 6. a. turn away face, figurative, + מֵעַל of thing Ezekiel 14:6; accusative of person + מִן Malachi 2:6; anger of ׳י (accusative) + מֵעַל person Numbers 25:11 (P), Proverbs 24:18, מִן person Jeremiah 18:20; Ezra 10:14; accusative only, Job 9:13; Psalm 78:38; Psalm 106:23; accusative of human anger Proverbs 15:1; Proverbs 29:8. b. late, turn toward, accusative face, ל location Daniel 11:18,19, accusative foot, אֶל of thing Psalm 119:59 (figurative). 7 turn against, אֶלאֵֿל, with accusative רוּחֶ֑ךָ Job 15:43. 8 אֶללֵֿבָב ׳הֵשׁ bring back to mind, take into consideration, with accusative Lamentations 3:21, followed by clause with כִּי Deuteronomy 4:39 (compare Dr), object omitted Deuteronomy 30:1; 1 Kings 8:47 2Chronicles 6:37; Isaiah 44:19, + (עַל) Isaiah 46:8. 9 הֵשִׁיב ׳אֶתשְֿׁבוּת פ Jeremiah 32:44; Jeremiah 33:7,11; Jeremiah 49:6; Lamentations 2:14; Ezekiel 39:25 + (Qr Hiph`il, Kt Qal) Jeremiah 33:26; Jeremiah 46:39; Joel 4:1(see Qal 9). 10 Hiph`il declar., מֵעַל ׳הָשׁ Ezekiel 14:6 = shew a turning away from your idols (i.e. turn away), compare (מִן) Ezekiel 18:30, absolute וִחְיוּ ׳הָשׁ Ezekiel 18:32; of ׳י, מֵחֲרוֺן ׳השׁ אַמֶּ֑ךָ Psalm 85:4 (but read probably ׳הֲשִׁיבוֺתה חֲרוֺן א [6a above]); perhaps in physical sense Jonah 1:13 (אֶל location; We Now that is אֳנִיָּה, etc.). 11 reverse, revoke, accusative (suffix) of thing, i.e. judgment, Amos 1:3,6,9,11,13; Amos 2:1,4,6; blessing Numbers 23:20 (poem in E), edict Esther 8:5,8. Hoph`al Perfect3masculine singular הוּשַׁב Genesis 42:28 my money has been returned! compare Participle הַכֶּסֶף הַמּוּשָׁב Genesis 43:12 (both J); ׳לי ׳הַמּ Numbers 5:8 (P) the אָשָׁם which is restored to ׳י; plural מוּשָׁבִים Jeremiah 27:16 the vessels are about to be brought back, with מִן local; Imperfect3masculine singular וַיוּשַׁב אֶתמֿשֶׁה Exodus 10:8 (J; compare Ges§ 121 a, b) Moses was brought back, with אֶל person תּוּב verb return (ᵑ7 Syriac; Biblical Hebrew שׁוּב); — Pe`al Imperfect3masculine singular יְתוּב, with עַל person, of brightness (זִיו) of face Daniel 4:33 b, of knowledge Daniel 4:31; Daniel 4:33 a. Haph`el Perfect3masculine singular הֲתִיב Daniel 2:14; 3masculine plural suffix הֲתִיבוּנָא Ezra 5:11; Imperfect3masculine plural יַהֲתִיבוּן Ezra 6:5, יְתִיבוּן (K§ 33, 2) Ezra 5:5; Infinitive suffix לַהֲתָבוּתָח Daniel 3:16; — 1 restore, accusative of thing Ezra 6:5. 2 return (accusative of answer, etc.) Ezra 5:5,11; Daniel 3:16 (suffix Persian), ׳עֵטָא וּטְעֵם הֲת Daniel 2:14. Strong's Exhaustive Concordance break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again -- ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. Forms and Transliterations אֲשִֽׁיבְךָ֣ אֲשִׁיבֶ֑ךָּ אֲשִׁיבֶ֑נּוּ אֲשִׁיבֶ֥נּוּ אֲשִׁיבֶֽנָּה׃ אֲשִׁיבֶֽנּוּ׃ אָ֝שִׁ֗יב אָ֝שׁוּב אָשִֽׁיב׃ אָשִׁ֑יב אָשִׁ֔יב אָשִׁ֖יב אָשִׁ֗יב אָשִׁ֛יב אָשִׁ֤יב אָשִׁ֥יב אָשִׁ֧יב אָשִׁיב֙ אָשׁ֑וּב אָשׁ֔וּב אָשׁ֖וּב אָשׁ֙וּבָה֙ אָשׁ֛וּבָה אָשׁ֣וּב אָשׁ֤וּב אָשׁ֥וּב אָשׁ֥וּבָה אָשִׁ֛יב אָשִׁ֥יב אָשׁוּב֙ אשוב אשובה אשיב אשיב׃ אשיבך אשיבנה׃ אשיבנו אשיבנו׃ ב בְּשֻׁב֕וֹ בְּשׁ֣וּב בְּשׁ֤וּב בְּשׁ֥וּב בְּשׁוֹבְבִ֤י בְּשׁוּב֥וֹ בְּשׁוּבִ֖י בְּשׁוּבִ֣י בְּשׁוּבִ֥י בְּשׁוּבִ֧י בְּשׁוּבֵ֕נִי בְּשׁוּב־ בְשׁוּבְכֶ֞ם בו בשבו בשוב בשוב־ בשובבי בשובו בשובי בשובכם בשובני בת בתי הֱ֝שִׁיב֗וֹתָ הֱשִׁיב֣וֹ הֱשִׁיבַ֣נִי הֱשִׁיבֹ֥נוּ הֱשִׁיבֽוֹ׃ הֲיָשׁ֤וּב הֲנָשׁוּב֙ הֲשִׁבֵ֤הוּ הֲשִׁיבֵ֑נִי הֲשִׁיבֵ֑נוּ הֲשִׁיבֵ֛נִי הֲשִׁיבֵ֣נִי הֲשִׁיבֵ֨נוּ הֲשֵׁבֹתֶ֔ם הֲשֵׁבֹתֶ֥ם הֵ֠שִׁיב הֵשִׁ֔יב הֵשִׁ֖יב הֵשִׁ֖יבוּ הֵשִׁ֜יב הֵשִׁ֣יב הֵשִׁ֤בוּ הֵשִׁ֤יב הֵשִׁ֤יבוּ הֵשִׁ֥יב הֵשִׁ֧יבוּ הֵשִׁיב֙ הֵשִׁיב֩ הֶֽהָשֵׁ֤ב הַמּוּשָׁ֥ב הַמּוּשָׁ֨ב הַשָּׁ֖בָה הַשָּׁ֤ב הַשָּׁ֥בָה הַשָּׁבִ֨ים הַשָּׁבִים֙ הָשִׁ֣יב הָשִׁ֣יבָה הָשִׁ֥יב הָשִׁ֥יבָה הָשִׁ֥יבוּ הָשִׁיבוּ֩ הָשֵׁ֖ב הָשֵׁ֛ב הָשֵׁ֞ב הָשֵׁ֣ב הָשֵׁ֤ב הָשֵׁ֤יב הָשֵׁ֥ב הָשֵׁב֙ הָשֵׁב֩ הָשַֽׁב׃ הָשַׁ֖ב ההשב הוּשַׁ֣ב הושב הישוב המושב הנשוב השב השב׃ השבה השבהו השבו השבים השבתם השיב השיבה השיבו השיבו׃ השיבות השיבנו השיבני וְ֝שָׁ֗בוּ וְ֝תָשֹׁ֗ב וְ֠שַׁבְתִּי וְ֠שָׁב וְֽנָשׁ֔וּבָה וְאָשִׁ֖יב וְאָשִׁ֖יבָה וְאָשִׁ֤יבָה וְאָשִׁ֥יבָה וְאָשֽׁוּבָה׃ וְאָשׁ֔וּבָה וְאָשׁ֙וּבָה֙ וְאָשׁ֣וּב וְאָשׁ֣וּבָה וְהֵשִׁ֖יב וְהֵשִׁ֙יבוּ֙ וְהֵשִׁ֣יב וְהֵשִׁ֤יב וְהֵשִׁ֤יבוּ וְהֵשִׁ֥יב וְהֵשִׁ֥יבוּ וְהֵשִׁ֧יב וְהֵשִׁ֧יבוּ וְהֵשִׁ֨יב וְהֵשִׁיב֙ וְהֵשִׁיב֩ וְהָ֘שֵׁ֤ב וְהָשִׁ֔יבוּ וְהָשִׁ֖יבוּ וְהָשִׁ֙יבוּ֙ וְהָשֵׁ֤ב וְהָשֵׁ֥ב וְהָשֵׁ֧ב וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙ וְיָשִׁ֖יבוּ וְיָשִׁ֤בוּ וְיָשִׁ֥יבוּ וְיָשֵׁ֣ב וְיָשֹׁ֛ב וְיָשֹׁ֣ב וְיָשֹׁ֤ב וְיָשֹׁ֥ב וְיָשֹׁ֧ב וְיָשֹׁב֙ וְיָשֻׁ֕בוּ וְיָשֻׁ֖בוּ וְיָשֻׁ֗בוּ וְיָשֻׁ֣בוּ וְיָשֻׁ֤בוּ וְיָשׁ֣וּבוּ וְיָשֵׂ֧ם וְלָשׁ֖וּב וְלָשׁ֣וּב ׀ וְלָשׁ֤וּב וְנָשִׁ֥יב וְנָשֻׁ֣בָה וְנָשׁ֑וּבָה וְנָשׁ֖וּבָה וְנָשׁ֣וּבָה וְנָשׁ֥וּבָה וְנָשׁוּב֙ וְשַׁ֣בְתִּֽי וְשַׁ֧בְתִּי וְשַׁבְתִּ֣י וְשַׁבְתִּ֥י וְשַׁבְתִּ֧י וְשַׁבְתִּי֙ וְשַׁבְתִּי֮ וְשַׁבְתֶּ֗ם וְשַׁבְתֶּ֞ם וְשַׁבְתֶּ֣ם וְשַׁבְתֶּ֤ם וְשַׁבְתֶּ֥ם וְשַׁבְתֶּֽם׃ וְשַׁבְתֶּם֙ וְשַׁבְתָּ֖ וְשַׁבְתָּ֙ וְשַׁבְתָּ֞ וְשָׁ֖ב וְשָׁ֖בָה וְשָׁ֖בוּ וְשָׁ֗ב וְשָׁ֙בוּ֙ וְשָׁ֛ב וְשָׁ֣ב וְשָׁ֣בוּ וְשָׁ֣בוּ ׀ וְשָׁ֤ב וְשָׁ֤בוּ וְשָׁ֥ב וְשָׁ֥בוּ וְשָׁ֧ב וְשָׁ֨ב וְשָׁב֙ וְשָׁבֶ֖יהָ וְשָׁבַ֖ת וְשָׁבָ֖ה וְשָׁבָ֞ה וְשֹׁבַבְתִּ֙יךָ֙ וְשֹׁבַבְתִּ֤י וְשֻׁ֡בָה וְשׁ֖וּב וְשׁ֖וּבוּ וְשׁ֛וּב וְשׁ֣וֹבַבְתִּ֔יךָ וְשׁ֣וּב וְשׁ֣וּבוּ וְשׁ֥וֹב וְשׁ֥וּבוּ וְתָשֹׁ֥ב וִֽישִׁבוּם֙ וִֽישִׁיבֻ֣הוּ וֶֽהֱשִֽׁיבְךָ֨ וֶהֱשִׁב֖וּם וֶהֱשִׁבַ֕נִי וֶהֱשִׁיב֖וּם וַ֠יָּשָׁב וַ֠יָּשֻׁבוּ וַאֲשִֽׁיבְךָ֙ וַהֲשִֽׁבֹתִי֙ וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ וַהֲשִֽׁיבְךָ֖ וַהֲשִֽׁיבוֹתִים֙ וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔ים וַהֲשִׁ֨בֹתִ֜ים וַהֲשִׁבֵ֖נִי וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙ וַהֲשִׁבֹתִ֖ים וַהֲשִׁבֹתִ֗ים וַהֲשִׁבֹתִ֛ים וַהֲשִׁבֹתִ֣י וַהֲשִׁבֹתִ֤י וַהֲשִׁבֹתִ֥י וַהֲשִׁיב֨וֹתִי וַהֲשִׁיבֵ֖הוּ וַהֲשִׁיבֵֽנִי׃ וַהֲשִׁיבֻ֖הוּ וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ וַהֲשֵׁבֹת֖וֹ וַהֲשֵׁבֹתָ֙ וַהֲשֵׁבֹתָ֮ וַהֲשֵׁיבֹתֶ֧ם וַהֲשֵׁיבוֹתָם֙ וַיְשִׁבֵ֖נִי וַיְשִׁבֵנִי֮ וַיְשִׁבֶ֖הָ וַיְשִׁבֻ֖הוּ וַיְשִׁבֻ֤הוּ וַיְשִׁיבֵ֑הוּ וַיְשִׁיבֵ֕ם וַיְשִׁיבֵ֥הוּ וַיְשִׁיבֶ֖הָ וַיָּ֕שֶׁב וַיָּ֕שָׁב וַיָּ֖שֶׁב וַיָּ֖שָׁב וַיָּ֗שָׁב וַיָּ֙שָׁב֙ וַיָּ֛שֶׁב וַיָּ֛שָׁב וַיָּ֜שָׁב וַיָּ֣שֶׁב וַיָּ֣שָׁב וַיָּ֣שָׁב ׀ וַיָּ֤שֶׁב וַיָּ֤שָׁב וַיָּ֥שֶׁב וַיָּ֥שָׁב וַיָּ֧שֶׁב וַיָּ֧שָׁב וַיָּ֨שֶׁב וַיָּ֨שָׁב וַיָּֽשֶׁב־ וַיָּשִׁ֗בוּ וַיָּשִׁ֣בוּ וַיָּשִׁ֣יבוּ וַיָּשִׁ֥בוּ וַיָּשִׁ֥יבוּ וַיָּשִׁ֨בוּ וַיָּשִׁ֨יבוּ וַיָּשָׁב֩ וַיָּשֹֽׁב׃ וַיָּשֻׁ֕בוּ וַיָּשֻׁ֖בוּ וַיָּשֻׁ֗בוּ וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ וַיָּשֻׁ֛בוּ וַיָּשֻׁ֜בוּ וַיָּשֻׁ֣בוּ וַיָּשֻׁ֤בוּ וַיָּשֻׁ֥בוּ וַיָּשֻׁ֧בוּ וַיָּשֻׁבוּ֩ וַיָּשֻׁבוּ֮ וַיָּשׁ֖וּבוּ וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ וַיָּשׁ֛וּבוּ וַיָּשׁ֜וּבוּ וַיָּשׁ֣וּבוּ וַיָּשׁ֥וּבוּ וַיָּשׁ֧וּבוּ וַיָּ֔שָׁב וַיּוּשַׁ֞ב וַנָּ֥שֶׁב וַנָּ֤שָׁב וַתָּ֖שָׁב וַתָּ֗שָׁב וַתָּ֙שָׁב֙ וַתָּ֣שָׁב וַתָּ֤שָׁב וַתָּ֥שָׁב וַתָּ֧שָׁב וַתָּשִׁ֗בוּ וַתָּשֹׁ֣בְנָה וַתָּשֻׁ֙בוּ֙ וַתָּשֻׁ֥בוּ וַתָּשֻׁ֨בוּ וָ֭שׁוּב וָאָשִׁ֣יבָה וָאָשִׁ֥יב וָאָשִׁ֥יבָה וָאָשִׁ֨יב וָאָשֵׁ֤ב וָאָשֻׁ֗ב וָאָשֽׁוּב׃ וָאָשׁ֕וּב וָאָשׁ֗וּב וָשָֽׁב׃ וָשָֽׁבוּ׃ וָשָׁ֖ב וָשׁ֑וֹב וָשׁ֔וֹב וָשׁ֜וּבוּ וּבְשׁ֣וּב וּבְשׁ֤וּב וּבְשׁ֨וּב וּכְשׁ֣וּב וּלְהָשִׁ֤יב וּלְשָׁבֵ֥י וּמִשָּׁ֑ב וּמִשָּׁ֔ב ואשב ואשוב ואשוב׃ ואשובה ואשובה׃ ואשיב ואשיבה ואשיבך וב ובה ובו ובי ובנו ובשוב והושבותים והשב והשבום והשבני והשבת והשבתו והשבתי והשבתיך והשבתים והשבתם והשיב והשיבהו והשיבו והשיבום והשיבותי והשיבותים והשיבותם והשיבך והשיבני׃ והשיבתיך והשיבתים והשיבתם ויושב וישב וישב־ וישב׃ וישבה וישבהו וישבו וישבום וישבני וישובו וישיבה וישיבהו וישיבו וישיבם וישם וכשוב ולהשיב ולשבי ולשוב ומשב ונשב ונשבה ונשוב ונשובה ונשיב ושב ושב׃ ושבבתי ושבבתיך ושבה ושבו ושבו׃ ושביה ושבת ושבתי ושבתם ושבתם׃ ושוב ושובבתיך ושובו ותשב ותשבו ותשבנה יְ֝שׁוּב֗וּן יְשִׁיב֑וּנִי יְשִׁיבֵ֤נִי יְשִׁיבֶ֑נָּה יְשִׁיבֶ֑נּוּ יְשִׁיבֶֽנָּה׃ יְשִׁיבֶֽנּוּ׃ יְשֻׁב֗וּן יְשֻׁב֥וּן יְשֻׁב֨וּן יְשׁוֹבֵ֑ב יְשׁוּב֑וּן יְשׁוּב֖וּן יְשׁוּב֗וּן יְשׁוּבֽוּן׃ יָ֘שׁ֤וּבוּ יָ֝שֻׁ֗בוּ יָ֝שׁ֗וּב יָ֭שׁוּב יָ֭שׁוּבוּ יָֽשָׁב־ יָשִֽׁיב׃ יָשִׁ֑יב יָשִׁ֑יבוּ יָשִׁ֔יב יָשִׁ֖יב יָשִׁ֣יב יָשִׁ֣יבוּ יָשִׁ֤יב יָשִׁ֤יבוּ יָשִׁ֥יב יָשִׁ֥יבוּ יָשִׁיב֙ יָשֹׁ֣ב יָשֹׁ֥ב יָשֻׁ֙בוּ֙ יָשֻׁ֛ב יָשֻׁ֣ב יָשֻׁ֤בוּ יָשֻׁ֥בוּ יָשֽׁוּב׃ יָשֽׁוּבוּ׃ יָשׁ֑וּב יָשׁ֔וּב יָשׁ֕וּבוּ יָשׁ֖וּב יָשׁ֖וּבוּ יָשׁ֗וּב יָשׁ֗וּבוּ יָשׁ֛וּב יָשׁ֞וּב יָשׁ֣וּב יָשׁ֣וּבוּ יָשׁ֣וּבוּ ׀ יָשׁ֤וּב יָשׁ֥וּב יָשׁ֥וּבוּ יָשׁ֨וּב יָשׁ֪וּב יָשִׁ֣יב יָשִׁ֥יב יָשֹׁ֨וב יָשׁוּב֙ ישב ישב־ ישבו ישבון ישוב ישוב׃ ישובב ישובו ישובו׃ ישובון ישובון׃ ישיב ישיב׃ ישיבו ישיבוני ישיבנה ישיבנה׃ ישיבנו ישיבנו׃ ישיבני כְּמֵשִׁ֣יב כְּשׁ֣וּב כמשיב כשוב לְהָשִֽׁיב׃ לְהָשִׁ֑יב לְהָשִׁ֛יב לְהָשִׁ֞יב לְהָשִׁ֣יב לְהָשִׁ֤יב לְהָשִׁ֥יב לְהָשִׁ֨יב לְהָשִׁיב֙ לְמֵשִׁ֣יב לְשׁוֹבֵ֤ב לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ לַהֲשִׁיב֖וֹ לַהֲשִׁיבָ֖ם לַהֲשִׁיבָ֣ם לַהֲשִׁיבָ֥הּ לַהֲשִׁיבָ֔הּ לָשֽׁוּב׃ לָשׁ֖וּב לָשׁ֛וּב לָשׁ֣וּב לָשׁ֥וּב לָשׁ֨וּב לָשׁוּב֙ להשיב להשיב׃ להשיבה להשיבו להשיבם למשיב לשוב לשוב׃ לשובב מְשִׁ֣יבֵי מְשִׁ֣יבַת מְשִׁיבִ֨ים מְשִׁיבֵ֥י מְשֹׁבֵ֥ב מְשׁוֹבֶ֣בֶת מִשּׁ֕וּב מֵ֝שִׁ֗יב מֵשִׁ֗יב מֵשִׁ֛יב מֵשִׁ֣יב מֵשִׁ֥יב מֵשִׁ֧יב מֵשִׁיב֙ מוּשָׁבִ֥ים מושבים משבב משוב משובבת משיב משיבי משיבים משיבת נָשִׁ֗יב נָשִׁ֣יב נָשֽׁוּב׃ נָשׁ֖וּב נשוב נשוב׃ נשיב שַׁ֖בְנוּ שַׁ֚בְתִּי שַׁ֜בְתִּי שַׁ֝֗בְתָּ שַׁ֣בְנוּ שַׁ֤בְתִּי שַׁבְתֶּ֥ם שַׁבְתֶּֽם׃ שַׁבְתֶּם֙ שָֽׁב׃ שָֽׁבוּ׃ שָׁ֑ב שָׁ֑בָה שָׁ֔ב שָׁ֔בוּ שָׁ֖ב שָׁ֖בָה שָׁ֖בוּ שָׁ֗ב שָׁ֗בוּ שָׁ֙בוּ֙ שָׁ֚ב שָׁ֛ב שָׁ֣ב שָׁ֣בָה שָׁ֣בוּ שָׁ֤ב שָׁ֤בוּ שָׁ֥ב שָׁ֥בוּ שָׁ֨בָה שָׁ֩בוּ֩ שָׁב֙ שָׁב֩ שָׁבִ֖ים שָׁבִים֙ שָׁבָ֞ה שֹּׁ֔בְנָה שֹׁ֣בְנָה שֹׁ֤בְנָה שֻֽׁבוּ־ שֻׁ֖ב שֻׁ֖בִי שֻׁ֖בוּ שֻׁ֝֩בוּ שֻׁ֣ב שֻׁ֥בָה שֻׁ֥בוּ שֻׁבוּ־ שֽׁ֫וּב־ שֽׁוּבְךָ֙ שֽׁוּבָה׃ שֽׁוּבוּ־ שׁ֔וּב שׁ֖וּב שׁ֖וּבִי שׁ֗וּבוּ שׁ֙וּבִי֙ שׁ֚וּב שׁ֚וּבִי שׁ֚וּבָה שׁ֚וּבוּ שׁ֛וּב שׁ֜וּבוּ שׁ֣וֹב שׁ֣וּב שׁ֣וּבָה שׁ֣וּבוּ שׁ֤וֹב שׁ֤וּבִי שׁ֤וּבוּ שׁ֥וּב שׁ֥וּבִי שׁ֥וּבוּ שׁ֧וּב שׁ֨וֹב שׁ֨וּב שׁ֭וּב שׁ֭וּבֵנוּ שׁוֹבְבָ֑תֶךְ שׁוֹבְבָ֜ה שׁוּב֗וֹ שׁוּב֣וֹ שׁוּבִ֣י שׁוּבִ֥י שׁוּבִי֙ שׁוּבֵ֖י שׁוּבֶֽךָ׃ שׁוּבָ֣ה שׁוּבָ֥ה שׁוּב־ שׁוּבוּ֮ שב שב׃ שבה שבו שבו־ שבו׃ שבי שבים שבנה שבנו שבתי שבתם שבתם׃ שוב שוב־ שובבה שובבתך שובה שובה׃ שובו שובו־ שובי שובך שובך׃ תְּשִׁבֵ֗נִי תְּשִׁיבֵ֑נִי תְּשִׁיבֵ֖ם תְּשִׁיבֵ֣נוּ תְּשִׁיבֵֽנִי׃ תְּשִׁיבֶ֖נּוּ תְּשִׁיבֶ֥נּוּ תְּשֻׁב֜וּן תְּשֻׁבֶ֖ינָה תְּשׁ֣וֹבֵ֥ב תְּשׁוּב֣וּן תְשׁוּבֻן֙ תָּ֖שֶׁב תָּ֝שֵׁ֗ב תָּ֥שָׁב תָּ֭שִׁיב תָּ֭שֻׁבוּ תָּשִׁ֖בִי תָּשִׁ֗יב תָּשִׁ֛יבוּ תָּשִׁ֣יבוּ תָּשִׁ֤יב תָּשִׁ֥יב תָּשִׁ֨יב תָּשֵׁ֖ב תָּשֵׁ֣ב תָּשֵׁ֥בְנָה תָּשֹׁ֖בְןָ תָּשֹׁ֣בְןָ תָּשֻֽׁבוּ׃ תָּשֻׁ֔בוּ תָּשֻׁ֕בוּ תָּשֻׁ֣בוּ תָּשֽׁוּב׃ תָּשׁ֑וּב תָּשׁ֔וּב תָּשׁ֖וּב תָּשׁ֖וּבוּ תָּשׁ֗וּב תָּשׁ֗וּבוּ תָּשׁ֣וּב תָּשׁ֤וּב תָּשׁ֥וּב תָּשׁ֥וּבוּ תָּשׁ֨וּב תָּשׁוּב֙ תָשִׁ֣יב תָשֵׁ֖ב תָשֽׁוּב׃ תָשׁ֑וּב תָשׁ֔וּב תָשׁ֖וּב תָשׁ֣וּב תָשׁ֥וּב תָשֽׁוּבִי׃ תָשׁוּב֙ תשב תשבו תשבו׃ תשבון תשבי תשבינה תשבן תשבנה תשבני תשוב תשוב׃ תשובב תשובו תשובון תשובי׃ תשובן תשיב תשיבו תשיבם תשיבנו תשיבני תשיבני׃ ’ă·šî·ḇe·kā ’ă·šî·ḇə·ḵā ’ă·šî·ḇen·nāh ’ă·šî·ḇen·nū ’ā·šîḇ ’ā·šū·ḇāh ’ā·šūḇ ’āšîḇ ’ăšîḇekā ’ăšîḇəḵā ’ăšîḇennāh ’ăšîḇennū ’āšūḇ ’āšūḇāh aShiv ashiveCha ashiVeka ashiVennah ashiVennu aShuv aShuvah ḇ bə·šō·wḇ·ḇî ḇə·šū·ḇə·ḵem bə·šū·ḇê·nî bə·šū·ḇî bə·šu·ḇōw bə·šū·ḇōw bə·šūḇ bə·šūḇ- ḇə·tā ḇə·tî beshovVi beShuv beshuVeni beshuVi beshuVo bəšōwḇḇî bəšūḇ bəšūḇ- ḇəšūḇəḵem bəšūḇênî bəšūḇî bəšuḇōw bəšūḇōw ḇətā ḇətî ḇū hă·nā·šūḇ hā·šaḇ hă·šê·ḇō·ṯem hā·šêḇ hā·šî·ḇāh hă·ši·ḇê·hū hă·šî·ḇê·nî hă·šî·ḇê·nū hā·šî·ḇū hā·šîḇ hă·yā·šūḇ ham·mū·šāḇ hammūšāḇ hammuShav hanaShuv hănāšūḇ haš·šā·ḇāh haš·šā·ḇîm haš·šāḇ hāšaḇ hāšêḇ hăšêḇōṯem haShav haSheiv haShev hashevoTem haShiv haShivah hashiVehu hashiVeni hashiVenu hashiVu hashShav hashShavah hashshaVim hāšîḇ hāšîḇāh hăšiḇêhū hăšîḇênî hăšîḇênū hāšîḇū haššāḇ haššāḇāh haššāḇîm hayaShuv hăyāšūḇ he·hā·šêḇ hĕ·šî·ḇa·nî hĕ·šî·ḇō·nū hĕ·šî·ḇō·w·ṯā hĕ·šî·ḇōw hê·ši·ḇū hê·šî·ḇū hê·šîḇ hehāšêḇ hehaShev heShiv heshiVani heshiVo heshiVonu heshiVota heShivu hêšîḇ hĕšîḇanî hĕšîḇōnū hĕšîḇōw hĕšîḇōwṯā hêšiḇū hêšîḇū hū·šaḇ hūšaḇ huShav kə·mê·šîḇ kə·šūḇ kemeShiv kəmêšîḇ keShuv kəšūḇ la·hă·šî·ḇāh la·hă·šî·ḇām la·hă·šî·ḇōw lā·šūḇ lahashiVah lahashiVam lahashiVo lahăšîḇāh lahăšîḇām lahăšîḇōw laShuv lāšūḇ lə·hā·šîḇ lə·mê·šîḇ lə·šō·w·ḇêḇ lehaShiv ləhāšîḇ lemeShiv ləmêšîḇ leshoVev ləšōwḇêḇ mə·šî·ḇaṯ mə·šî·ḇê mə·šî·ḇîm mê·šîḇ mə·šō·ḇêḇ mə·šō·w·ḇe·ḇeṯ meShiv meShivat meShivei meshiVim meshoVev meshoVevet mêšîḇ məšîḇaṯ məšîḇê məšîḇîm məšōḇêḇ məšōwḇeḇeṯ miš·šūḇ mishShuv miššūḇ mū·šā·ḇîm mūšāḇîm mushaVim nā·šîḇ nā·šūḇ naShiv naShuv nāšîḇ nāšūḇ šā·ḇāh šā·ḇîm šā·ḇū šāḇ šaḇ·nū šaḇ·tem šaḇ·tî šāḇāh šāḇîm šaḇnū šaḇtem šaḇtî šāḇū shav Shavah shaVim Shavnu shavTem Shavti Shavu Shoenah Shov shovVah shovVatech shuv shuVah shuveCha shuVei Shuvi shuVo Shuvu šō·ḇə·nāh šō·wḇ šō·wḇ·ḇā·ṯeḵ šō·wḇ·ḇāh šōḇənāh šōwḇ šōwḇḇāh šōwḇḇāṯeḵ šu·ḇāh šū·ḇāh šū·ḇê šū·ḇe·ḵā šū·ḇə·ḵā šu·ḇî šū·ḇî šū·ḇōw šu·ḇū šū·ḇū šu·ḇū- šū·ḇū- šuḇ šūḇ šūḇ- šuḇāh šūḇāh šūḇê šūḇeḵā šūḇəḵā šuḇî šūḇî šūḇōw šuḇū šūḇū šuḇū- šūḇū- tā·šāḇ tā·šê·ḇə·nāh tā·šeḇ tā·šêḇ ṯā·šêḇ tā·ši·ḇî tā·šî·ḇū tā·šîḇ ṯā·šîḇ tā·šō·ḇə·nā ṯā·šū·ḇî tā·šu·ḇū tā·šū·ḇū tā·šūḇ ṯā·šūḇ tāšāḇ tāšeḇ tāšêḇ ṯāšêḇ tāšêḇənāh taShev taShevenah taShiv taShivi taShivu tasho taShoena taShuv taShuvi taShuvu tāšîḇ ṯāšîḇ tāšiḇî tāšîḇū tāšōḇənā tāšūḇ ṯāšūḇ ṯāšūḇî tāšuḇū tāšūḇū tə·ši·ḇê·nî tə·šî·ḇê·nî tə·šî·ḇê·nū tə·šî·ḇêm tə·šî·ḇen·nū tə·šō·w·ḇêḇ tə·šu·ḇe·nāh tə·šu·ḇūn tə·šū·ḇūn ṯə·šū·ḇun teshiVem teshiVeni teshiVennu teshiVenu teShoVev teshuVeinah teshuVun təšîḇêm təšiḇênî təšîḇênî təšîḇennū təšîḇênū təšōwḇêḇ təšuḇenāh təšuḇūn təšūḇūn ṯəšūḇun ū·ḇāh ū·ḇê·nū ū·ḇə·šūḇ ū·ḇî ū·ḇū ū·ḵə·šūḇ ū·lə·hā·šîḇ ū·lə·šā·ḇê ū·miš·šāḇ ūḇ ūḇāh ūḇênū ūḇəšūḇ ūḇî ūḇū ucheShuv ūḵəšūḇ ulehaShiv ūləhāšîḇ ūləšāḇê uleshaVei umishShav ūmiššāḇ uv uvah uvenu uveShuv uvi uvu v vaaShev vaaShiv vaaShivah vaashiveCha vaaShuv vahasheivoTam vahasheivoTem vahashevoTa vahashevoTam vahashevoTo vahashiveCha vahashiVehu vahashiVeni vahashivoTi vahaShivoTicha vahashivoTim vahashiVuhu vaiyaShav vaiYashev vaiyaShivu vaiyaSho vaiYashov vaiyaShuvu vaiyuShav vanNashev vanNashov vaShav vaShavu vaShov Vashuv vaShuvu vattaShivu vattaShoenah vatTashov vattaShuvu vayshiVeha vayshiVehu vayshiVem vayshiveNi vayshiVuhu veaShiv veaShivah veaShuv veaShuvah vehaShev vehaShivu veheShiv veheshiVani veheshiveCha veheShivu veheshiVum vehoshevoTim velaShuv venaShiv venaShuv venaShuvah veShav veshaVah veshaVat veshaVeiha veshavTa veshavTem veshavTi veShavu vesho veshoavTi veShoavTicha veShov veShuv veShuvah veshuveChem veShuvu veta vetaSho veti veyaSem veyaShev veyaShivu veyaSho veyaShuvu vishiVuhu vishiVum vu wā’āšêḇ wā’āšîḇ wā’āšîḇāh wa’ăšîḇəḵā wā’āšuḇ wā’āšūḇ wā·’ā·šêḇ wā·’ā·šî·ḇāh wa·’ă·šî·ḇə·ḵā wā·’ā·šîḇ wā·’ā·šuḇ wā·’ā·šūḇ wa·hă·šê·ḇō·ṯā wa·hă·šê·ḇō·ṯām wa·hă·šê·ḇō·ṯem wa·hă·šê·ḇō·ṯōw wa·hă·šê·ḇō·w·ṯām wa·hă·šî·ḇê·hū wa·hă·šî·ḇə·ḵā wa·hă·ši·ḇê·nî wa·hă·šî·ḇê·nî wa·hă·ši·ḇō·ṯî wa·hă·ši·ḇō·ṯî·ḵā wa·hă·šî·ḇō·ṯî·ḵā wa·hă·ši·ḇō·ṯîm wa·hă·šî·ḇō·ṯîm wa·hă·šî·ḇō·w·ṯî wa·hă·šî·ḇō·w·ṯîm wa·hă·šî·ḇu·hū wā·šā·ḇū wā·šāḇ wā·šō·wḇ wā·šū·ḇū wā·šūḇ wahăšêḇōṯā wahăšêḇōṯām wahăšêḇōṯem wahăšêḇōṯōw wahăšêḇōwṯām wahăšîḇêhū wahăšîḇəḵā wahăšiḇênî wahăšîḇênî wahăšiḇōṯî wahăšiḇōṯîḵā wahăšîḇōṯîḵā wahăšiḇōṯîm wahăšîḇōṯîm wahăšîḇōwṯî wahăšîḇōwṯîm wahăšîḇuhū wan·nā·šāḇ wan·nā·šeḇ wannāšāḇ wannāšeḇ wāšāḇ wāšāḇū wāšōwḇ wāšūḇ wāšūḇū wat·tā·šāḇ wat·tā·ši·ḇū wat·tā·šō·ḇə·nāh wat·tā·šu·ḇū wattāšāḇ wattāšiḇū wattāšōḇənāh wattāšuḇū way·ši·ḇe·hā way·šî·ḇe·hā way·šî·ḇê·hū way·ši·ḇê·nî way·šî·ḇêm way·ši·ḇu·hū way·yā·šāḇ way·yā·šeḇ way·yā·šeḇ- way·yā·ši·ḇū way·yā·šî·ḇū way·yā·šōḇ way·yā·šu·ḇū way·yā·šū·ḇū way·yū·šaḇ wayšiḇehā wayšîḇehā wayšîḇêhū wayšîḇêm wayšiḇênî wayšiḇuhū wayyāšāḇ wayyāšeḇ wayyāšeḇ- wayyāšiḇū wayyāšîḇū wayyāšōḇ wayyāšuḇū wayyāšūḇū wayyūšaḇ wə’āšîḇ wə’āšîḇāh wə’āšūḇ wə’āšūḇāh wə·’ā·šî·ḇāh wə·’ā·šîḇ wə·’ā·šū·ḇāh wə·’ā·šūḇ wə·hā·šêḇ wə·hā·šî·ḇū we·hĕ·ši·ḇa·nî we·hĕ·šî·ḇə·ḵā wə·hê·šî·ḇū we·hĕ·ši·ḇūm we·hĕ·šî·ḇūm wə·hê·šîḇ wə·hō·wō·šə·ḇō·w·ṯîm wə·lā·šūḇ wə·nā·šîḇ wə·nā·šu·ḇāh wə·nā·šū·ḇāh wə·nā·šūḇ wə·šā·ḇāh wə·šā·ḇaṯ wə·šā·ḇe·hā wə·šā·ḇū wə·šāḇ wə·šaḇ·tā wə·šaḇ·tem wə·šaḇ·tî wə·šō·ḇaḇ·tî wə·šō·ḇaḇ·tî·ḵā wə·šō·w·ḇaḇ·tî·ḵā wə·šō·wḇ wə·šu·ḇāh wə·šū·ḇū wə·šūḇ wə·ṯā·šōḇ wə·yā·šêḇ wə·yā·śêm wə·yā·ši·ḇū wə·yā·šî·ḇū wə·yā·šōḇ wə·yā·šu·ḇū wə·yā·šū·ḇū wəhāšêḇ wəhāšîḇū wəhêšîḇ wehĕšiḇanî wehĕšîḇəḵā wəhêšîḇū wehĕšiḇūm wehĕšîḇūm wəhōwōšəḇōwṯîm wəlāšūḇ wənāšîḇ wənāšūḇ wənāšuḇāh wənāšūḇāh wəšāḇ wəšāḇāh wəšāḇaṯ wəšāḇehā wəšaḇtā wəšaḇtem wəšaḇtî wəšāḇū wəšōḇaḇtî wəšōḇaḇtîḵā wəšōwḇ wəšōwḇaḇtîḵā wəšūḇ wəšuḇāh wəšūḇū wəṯāšōḇ wəyāšêḇ wəyāśêm wəyāšiḇū wəyāšîḇū wəyāšōḇ wəyāšuḇū wəyāšūḇū wî·šî·ḇu·hū wî·ši·ḇūm wîšîḇuhū wîšiḇūm yā·šāḇ- yā·šî·ḇū yā·šîḇ yā·šō·wḇ yā·šōḇ yā·šu·ḇū yā·šū·ḇū yā·šuḇ yā·šūḇ yāšāḇ- yaShiv yaShivu yaSho yaShov yaShuv yaShuvu yāšîḇ yāšîḇū yāšōḇ yāšōwḇ yāšuḇ yāšūḇ yāšuḇū yāšūḇū yə·šî·ḇê·nî yə·šî·ḇen·nāh yə·šî·ḇen·nū yə·šî·ḇū·nî yə·šō·w·ḇêḇ yə·šu·ḇūn yə·šū·ḇūn yeshiVeni yeshiVennah yeshiVennu yeshiVuni yeshoVev yeshuVun yəšîḇênî yəšîḇennāh yəšîḇennū yəšîḇūnî yəšōwḇêḇ yəšuḇūn yəšūḇūnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 3:19 HEB: לֶ֔חֶם עַ֤ד שֽׁוּבְךָ֙ אֶל־ הָ֣אֲדָמָ֔ה NAS: Till you return to the ground, KJV: till thou return unto the ground; INT: bread Till return to the ground Genesis 3:19 Genesis 8:3 Genesis 8:3 Genesis 8:7 Genesis 8:9 Genesis 8:12 Genesis 14:7 Genesis 14:16 Genesis 14:16 Genesis 14:17 Genesis 15:16 Genesis 16:9 Genesis 18:10 Genesis 18:10 Genesis 18:14 Genesis 18:33 Genesis 20:7 Genesis 20:7 Genesis 20:14 Genesis 21:32 Genesis 22:5 Genesis 22:19 Genesis 24:5 Genesis 24:5 1056 Occurrences |