Ruth 1:8
559 [e]   8
wat·tō·mer   8
וַתֹּ֤אמֶר   8
And said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   8
5281 [e]
nā·‘o·mî
נָעֳמִי֙
Naomi
N‑proper‑fs
8147 [e]
liš·tê
לִשְׁתֵּ֣י
to two
Prep‑l | Number‑fdc
  
 

 
 
 3618 [e]
ḵal·lō·ṯe·hā,
כַלֹּתֶ֔יהָ
her daughters-in-law
N‑fpc | 3fs
  
 

 
 
 1980 [e]
lê·ḵə·nāh
לֵ֣כְנָה
go
V‑Qal‑Imp‑fp
7725 [e]
šō·ḇə·nāh,
שֹּׁ֔בְנָה
return
V‑Qal‑Imp‑fp
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
each
N‑fs
  
 
.
 
 
 1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
to house
Prep‑l | N‑msc
517 [e]
’im·māh;
אִמָּ֑הּ
Of her mother
N‑fsc | 3fs
 
ya·‘ă·śeh
[יעשה]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6213 [e]
ya·‘aś
(יַ֣עַשׂ)
deal
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶם֙
with you
Prep | 2mp
2617 [e]
ḥe·seḏ,
חֶ֔סֶד
[with] loving faithfulness
N‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֧ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6213 [e]
‘ă·śî·ṯem
עֲשִׂיתֶ֛ם
you have dealt
V‑Qal‑Perf‑2mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 

 
 
 4191 [e]
ham·mê·ṯîm
הַמֵּתִ֖ים
the dead
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 
.
 
 
 5973 [e]
wə·‘im·mā·ḏî.
וְעִמָּדִֽי׃
and with me
Conj‑w | Prep | 1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
She said to them , “ Each of you go back to your mother’s home. May the LORD show faithful love to you as you have shown to the dead and to me.

New American Standard Bible
And Naomi said to her two daughters-in-law, "Go, return each of you to her mother's house. May the LORD deal kindly with you as you have dealt with the dead and with me.

King James Bible
And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.
Parallel Verses
International Standard Version
But along the way, Naomi told her two daughters-in-law, "Each of you go back home. Return to your mother's house. May the LORD show his gracious love to you, as you have shown me and our loved ones who have died.

American Standard Version
And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Young's Literal Translation
And Naomi saith to her two daughters-in-law, 'Go, turn back, each to the house of her mother; Jehovah doth with you kindness as ye have done with the dead, and with me;
Links
Ruth 1:8Ruth 1:8 NIVRuth 1:8 NLTRuth 1:8 ESVRuth 1:8 NASBRuth 1:8 KJVRuth 1:8 CommentariesRuth 1:8 Bible AppsRuth 1:8 Biblia ParalelaRuth 1:8 Chinese BibleRuth 1:8 French BibleRuth 1:8 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ruth 1:7
Top of Page
Top of Page