Genesis 28:15
  
 

 
 
 2009 [e]   15
wə·hin·nêh   15
וְהִנֵּ֨ה   15
And behold   15
Conj‑w | Interjection   15
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I [am]
Pro‑1cs
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֗ךְ
with you
Prep | 2fs
8104 [e]
ū·šə·mar·tî·ḵā
וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙
and will keep you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹ֣ל
in all
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
wherever
Pro‑r
  
 

 
 
 1980 [e]
tê·lêḵ,
תֵּלֵ֔ךְ
you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7725 [e]
wa·hă·ši·ḇō·ṯî·ḵā,
וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ
and I will bring you back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָאֲדָמָ֖ה
land
Art | N‑fs
  
 

 
 
 2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art | Pro‑fs
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5800 [e]
’e·‘ĕ·zā·ḇə·ḵā,
אֶֽעֱזָבְךָ֔
I will leave you
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 2ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
518 [e]
’im-
אִם־
 - 
Conj
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî,
עָשִׂ֔יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep | 2fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Look, I am with you and will watch over you wherever you go. I will bring you back to this land, for I will not leave you until I have done what I have promised you.”

New American Standard Bible
"Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you."

King James Bible
And, behold, I [am] with thee, and will keep thee in all [places] whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done [that] which I have spoken to thee of.
Parallel Verses
International Standard Version
Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you."

American Standard Version
And, behold, I am with thee, and will keep thee, whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land. For I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

Young's Literal Translation
And lo, I am with thee, and have kept thee whithersoever thou goest, and have caused thee to turn back unto this ground; for I leave thee not till that I have surely done that which I have spoken to thee.'
Links
Genesis 28:15Genesis 28:15 NIVGenesis 28:15 NLTGenesis 28:15 ESVGenesis 28:15 NASBGenesis 28:15 KJVGenesis 28:15 CommentariesGenesis 28:15 Bible AppsGenesis 28:15 Biblia ParalelaGenesis 28:15 Chinese BibleGenesis 28:15 French BibleGenesis 28:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 28:14
Top of Page
Top of Page