Verse (Click for Chapter) New International Version I am with you and will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I have promised you.” New Living Translation What’s more, I am with you, and I will protect you wherever you go. One day I will bring you back to this land. I will not leave you until I have finished giving you everything I have promised you.” English Standard Version Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Berean Standard Bible Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” King James Bible And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. New King James Version Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have spoken to you.” New American Standard Bible Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.” NASB 1995 “Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.” NASB 1977 “And behold, I am with you, and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.” Legacy Standard Bible Behold, I am with you and will keep you wherever you go. And I will bring you back to this land; for I will not forsake you until I have done what I have promised you.” Amplified Bible Behold, I am with you and will keep [careful watch over you and guard] you wherever you may go, and I will bring you back to this [promised] land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.” Christian Standard Bible Look, I am with you and will watch over you wherever you go. I will bring you back to this land, for I will not leave you until I have done what I have promised you.” Holman Christian Standard Bible Look, I am with you and will watch over you wherever you go. I will bring you back to this land, for I will not leave you until I have done what I have promised you.” American Standard Version And, behold, I am with thee, and will keep thee, whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Aramaic Bible in Plain English And see, I am with you and I shall keep you wherever you will go, and I shall return you to this land and I shall not leave you until I shall do whatever I have said to you.” Brenton Septuagint Translation And behold I am with thee to preserve thee continually in all the way wherein thou shalt go; and I will bring thee back to this land; for I will not desert thee, until I have done all that I have said to thee. Contemporary English Version Wherever you go, I will watch over you, then later I will bring you back to this land. I won't leave you--I will do all I have promised. Douay-Rheims Bible And I will be thy keeper whithersoever thou goest, and will bring thee back into this land: neither will I leave thee, till I shall have accomplished all that I have said. English Revised Version And, behold, I am with thee, and will keep thee whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. GOD'S WORD® Translation Remember, I am with you and will watch over you wherever you go. I will also bring you back to this land because I will not leave you until I do what I've promised you." Good News Translation Remember, I will be with you and protect you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done all that I have promised you." International Standard Version Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you." JPS Tanakh 1917 And, behold, I am with thee, and will keep thee whithersoever thou goest, and will bring thee back into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.' Literal Standard Version And behold, I [am] with you, and have kept you wherever you go, and have caused you to return to this ground; for I do not leave you until I have surely done that which I have spoken to you.” Majority Standard Bible Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” New American Bible I am with you and will protect you wherever you go, and bring you back to this land. I will never leave you until I have done what I promised you. NET Bible I am with you! I will protect you wherever you go and will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised you!" New Revised Standard Version Know that I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.” New Heart English Bible And look, I am with you, and will watch over you wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you." Webster's Bible Translation And behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land: for I will not leave thee, until I have done that which I have declared to thee. World English Bible Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you until I have done that which I have spoken of to you.” Young's Literal Translation And lo, I am with thee, and have kept thee whithersoever thou goest, and have caused thee to turn back unto this ground; for I leave thee not till that I have surely done that which I have spoken to thee.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob's Ladder…14Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. 15Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” 16When Jacob woke up, he thought, “Surely the LORD is in this place, and I was unaware of it.”… Cross References Genesis 21:20 And God was with the boy, and he grew up and settled in the wilderness and became a great archer. Genesis 26:3 Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. Genesis 26:24 and that night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of My servant Abraham." Genesis 28:20 Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and watch over me on this journey, and if He will provide me with food to eat and clothes to wear, Genesis 31:3 Then the LORD said to Jacob, "Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you." Genesis 31:5 and he told them, "I can see from your father's countenance that his attitude toward me has changed; but the God of my father has been with me. Genesis 31:13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and made a solemn vow to Me. Now get up and leave this land at once, and return to your native land.'" Treasury of Scripture And, behold, I am with you, and will keep you in all places where you go, and will bring you again into this land; for I will not leave you, until I have done that which I have spoken to you of. I am. Genesis 28:20,21 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, … Genesis 26:24 And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake. Genesis 31:3 And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. keep. Genesis 48:16 The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth. Psalm 121:5-8 The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand… bring. Genesis 35:6,7 So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him… for I. Deuteronomy 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee. Joshua 1:5 There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee. 1 Kings 8:57 The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us: until. Numbers 23:19 God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good? Joshua 23:14-16 And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof… Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away. Jump to Previous Caused Declared Goest Ground Guiding Kept Leave Places Promised Surely Turn Watch Wherever Whither WhithersoeverJump to Next Caused Declared Goest Ground Guiding Kept Leave Places Promised Surely Turn Watch Wherever Whither WhithersoeverGenesis 28 1. Isaac blesses Jacob, and sends him to Padan-aram.6. Esau marries Mahalath the daughter of Ishmael. 10. Jacob journeys, and has a vision of a ladder. 18. The stone of Bethel. 20. Jacob's vow. Verse 15. - And, behold, I am with thee, - spoken to Isaac (cf. 26:24); again to Jacob (Genesis 31:3); afterwards to Christ's disciples (Matthew 28:20) - and will keep thee in all places whither thou goest, - literally, in all thou goest - in all thy goings (cf. Genesis 48:16; Psalm 121:5, 7, 8) - and will bring thee again into this land; - equivalent to an intimation that his present journey to Padan-aram was not without the Divine sanction, though apparently it had been against the will of God that Isaac should leave the promised land (vide Genesis 14:6, 8) - for I will not leave thee, - a promise afterwards repeated to Israel (Deuteronomy 31:6, 8), to Joshua (Genesis 1:5), to Solomon (1 Chronicles 28:20), to the poor and needy (Isaiah 41:17), to Christians (Hebrews 13:7) - until I have done that which I have spoken to thee of - cf. Balaam's testimony to the Divine faithfulness (Numbers 23:19), and Joshua's (Genesis 21:45), and Solomon's (1 Kings 8:56). It is impossible, in connection with this sublime theophany granted to Jacob at Bethel, not to recall the similar Divine manifestation vouchsafed to Abraham beneath the starry firmament at Hebron (vide Genesis 15:1). Parallel Commentaries ... Hebrew Look,וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! I אָנֹכִ֜י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I am with you, עִמָּ֗ךְ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5973: With, equally with and I will watch over you וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙ (ū·šə·mar·tî·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to wherever בְּכֹ֣ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every you go, תֵּלֵ֔ךְ (tê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk and I will bring you back וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ (wa·hă·ši·ḇō·ṯî·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to this הַזֹּ֑את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, land. הָאֲדָמָ֖ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land For כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no leave אֶֽעֱזָבְךָ֔ (’e·‘ĕ·zā·ḇə·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit you until עַ֚ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while I have done עָשִׂ֔יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make what אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have promised דִּבַּ֖רְתִּי (dib·bar·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue you.” לָֽךְ׃ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew Links Genesis 28:15 NIVGenesis 28:15 NLT Genesis 28:15 ESV Genesis 28:15 NASB Genesis 28:15 KJV Genesis 28:15 BibleApps.com Genesis 28:15 Biblia Paralela Genesis 28:15 Chinese Bible Genesis 28:15 French Bible Genesis 28:15 Catholic Bible OT Law: Genesis 28:15 Behold I am with you and will (Gen. Ge Gn) |