Genesis 30:31
New International Version
“What shall I give you?” he asked. “Don’t give me anything,” Jacob replied. “But if you will do this one thing for me, I will go on tending your flocks and watching over them:

New Living Translation
“What wages do you want?” Laban asked again. Jacob replied, “Don’t give me anything. Just do this one thing, and I’ll continue to tend and watch over your flocks.

English Standard Version
He said, “What shall I give you?” Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this for me, I will again pasture your flock and keep it:

Berean Standard Bible
“What can I give you?” Laban asked. “You do not need to give me anything,” Jacob replied. “If you do this one thing for me, I will keep on shepherding and keeping your flocks.

King James Bible
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

New King James Version
So he said, “What shall I give you?” And Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed and keep your flocks:

New American Standard Bible
So he said, “What shall I give you?” And Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

NASB 1995
So he said, “What shall I give you?” And Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

NASB 1977
So he said, “What shall I give you?” And Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

Legacy Standard Bible
So he said, “What shall I give you?” And Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

Amplified Bible
Laban asked, “What shall I give you?” Jacob replied, “You shall not give me anything. But if you will do this one thing for me [which I now propose], I will again pasture and keep your flock:

Christian Standard Bible
Laban asked, “What should I give you? ” And Jacob said, “You don’t need to give me anything. If you do this one thing for me, I will continue to shepherd and keep your flock.

Holman Christian Standard Bible
Laban asked, “What should I give you?” And Jacob said, “You don’t need to give me anything. If you do this one thing for me, I will continue to shepherd and keep your flock.

American Standard Version
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

Contemporary English Version
"How much do you want me to pay you?" Laban asked. Then Jacob told him: I don't want you to pay me anything. Just do one thing, and I'll take care of your sheep and goats.

English Revised Version
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

GOD'S WORD® Translation
Laban asked, "What should I give you?" "Don't give me anything," Jacob answered. "Instead, do something for me, then I'll go back to taking care of and watching your flocks again.

Good News Translation
"What shall I pay you?" Laban asked. Jacob answered, "I don't want any wages. I will continue to take care of your flocks if you agree to this suggestion:

International Standard Version
"What do I have to give you?" Laban asked. Jacob responded, "You don't have to give me anything. Just do this for me: Let me tend your flock again and watch over it.

Majority Standard Bible
“What can I give you?” Laban asked. “You do not need to give me anything,” Jacob replied. “If you do this one thing for me, I will keep on shepherding and keeping your flocks.

NET Bible
So Laban asked, "What should I give you?" "You don't need to give me a thing," Jacob replied, "but if you agree to this one condition, I will continue to care for your flocks and protect them:

New Heart English Bible
He said, "What should I give you?" Jacob said, "You do not need to give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture your flock and take care of it.

Webster's Bible Translation
And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing; if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

World English Bible
Laban said, “What shall I give you?” Jacob said, “You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flock and keep it.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “What do I give to you?” And Jacob says, “You do not give me anything; if you do this thing for me, I turn back; I have delight; I watch your flock;

Young's Literal Translation
And he saith, 'What do I give to thee?' And Jacob saith, 'Thou dost not give me anything; if thou do for me this thing, I turn back; I have delight; thy flock I watch;

Smith's Literal Translation
And he will say, What shall I give to thee? and Jacob will say, Thou shalt not give to me anything. If thou wilt do to me this word, I will return; I will feed thy sheep; I will watch.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Laban said: What shall I give thee? But he said: I require nothing: but if thou wilt do what I demand, I will feed, and keep thy sheep again.

Catholic Public Domain Version
And Laban said, “What shall I give to you?” But he said, “I want nothing. But if you will do what I ask, I will feed and guard your sheep again.

New American Bible
Laban asked, “What should I give you?” Jacob answered: “You do not have to give me anything. If you do this thing for me, I will again pasture and tend your sheep.

New Revised Standard Version
He said, “What shall I give you?” Jacob said, “You shall not give me anything; if you will do this for me, I will again feed your flock and keep it:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Laban said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me anything; if you will do for me the thing which I will tell you, I will go back to feed and keep your flock.

Peshitta Holy Bible Translated
Laban said to him, “What shall I give to you?” Yaquuv said to him, “You will give me nothing, if you make the response to me that I shall tell you. I shall return, I shall tend and I shall keep your sheep.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'What shall I give thee?' And Jacob said: 'Thou shalt not give me aught; if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

Brenton Septuagint Translation
And Laban said to him, What shall I give thee? and Jacob said to him, Thou shalt not give me anything; if thou wilt do this thing for me, I will again tend thy flocks and keep them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Prospers
30Indeed, you had very little before my arrival, but now your wealth has increased many times over. The LORD has blessed you wherever I set foot. But now, when may I also provide for my own household?” 31“What can I give you?” Laban asked. “You do not need to give me anything,” Jacob replied. “If you do this one thing for me, I will keep on shepherding and keeping your flocks. 32Let me go through all your flocks today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-colored lamb, and every spotted or speckled goat. These will be my wages.…

Cross References
Genesis 31:7-9
And although he has cheated me and changed my wages ten times, God has not allowed him to harm me. / If he said, ‘The speckled will be your wages,’ then the whole flock bore speckled offspring. If he said, ‘The streaked will be your wages,’ then the whole flock bore streaked offspring. / Thus God has taken away your father’s livestock and given them to me.

Genesis 31:41-42
Thus for twenty years I have served in your household—fourteen years for your two daughters and six years for your flocks—and you have changed my wages ten times! / If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away empty-handed. But God has seen my affliction and the toil of my hands, and last night He rendered judgment.”

Exodus 12:35-36
Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

1 Samuel 25:2-3
Now there was a man in Maon whose business was in Carmel. He was a very wealthy man with a thousand goats and three thousand sheep, which he was shearing in Carmel. / His name was Nabal, and his wife’s name was Abigail. She was an intelligent and beautiful woman, but her husband, a Calebite, was harsh and evil in his dealings.

1 Samuel 25:10-11
But Nabal asked them, “Who is David? Who is this son of Jesse? Many servants these days are breaking away from their masters. / Why should I take my bread and water and the meat I have slaughtered for my shearers, and give them to these men whose origin I do not know?”

2 Samuel 19:32
Barzillai was quite old, eighty years of age, and since he was a very wealthy man, he had provided for the king while he stayed in Mahanaim.

Job 42:10-12
After Job had prayed for his friends, the LORD restored his prosperity and doubled his former possessions. / All his brothers and sisters and prior acquaintances came and dined with him in his house. They consoled him and comforted him over all the adversity that the LORD had brought upon him. And each one gave him a piece of silver and a gold ring. / So the LORD blessed Job’s latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.

Proverbs 13:22
A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.

Proverbs 27:23-27
Be sure to know the state of your flocks, and pay close attention to your herds; / for riches are not forever, nor does a crown endure to every generation. / When hay is removed and new growth appears and the grass from the hills is gathered, ...

Isaiah 61:6
But you will be called the priests of the LORD; they will speak of you as ministers of our God; you will feed on the wealth of nations, and you will boast in their riches.

Ezekiel 34:27
The trees of the field will give their fruit, and the land will yield its produce; My flock will be secure in their land. Then they will know that I am the LORD, when I have broken the bars of their yoke and delivered them from the hands that enslaved them.

Matthew 6:26
Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they?

Matthew 10:29-31
Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground apart from the will of your Father. / And even the very hairs of your head are all numbered. / So do not be afraid; you are worth more than many sparrows.

Luke 12:24
Consider the ravens: They do not sow or reap, they have no storehouse or barn; yet God feeds them. How much more valuable you are than the birds!

Luke 16:10-12
Whoever is faithful with very little will also be faithful with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much. / So if you have not been faithful with worldly wealth, who will entrust you with true riches? / And if you have not been faithful with the belongings of another, who will give you belongings of your own?


Treasury of Scripture

And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me any thing: if you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.

2 Samuel 21:4-6
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you…

Psalm 118:8
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Hebrews 13:5
Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.

Jump to Previous
Aught Care Delight Feed Flock Flocks Jacob Pasture Tending Turn Watch Watching Wilt
Jump to Next
Aught Care Delight Feed Flock Flocks Jacob Pasture Tending Turn Watch Watching Wilt
Genesis 30
1. Rachel, in grief for her barrenness, gives Bilhah her maid unto Jacob.
5. Bilhah bears Dan and Naphtali.
9. Leah gives Zilpah her maid, who bears Gad and Asher.
14. Reuben finds mandrakes,
15. with which Leah buys her husband's company of Rachel.
17. Leah bears Issachar, Zebulun, and Dinah.
22. Rachel bears Joseph.
25. Jacob desires to depart.
27. Laban detains him on a new agreement.
37. Jacob's policy, whereby he becomes rich.














“What can I give you?”
This phrase reflects Laban's inquiry to Jacob, showcasing a negotiation process common in ancient Near Eastern cultures. The Hebrew root for "give" is "נָתַן" (natan), which implies a transfer of possession or a gift. In the context of Genesis, this question underscores Laban's recognition of Jacob's value and the blessings he has brought to Laban's household. It also sets the stage for the ensuing agreement, highlighting the importance of fair compensation and mutual benefit in relationships.

“Do not give me anything,”
Jacob's response here is intriguing. The Hebrew word for "give" remains "נָתַן" (natan), but Jacob's refusal indicates a desire for independence and self-reliance. This phrase can be seen as a reflection of Jacob's faith in God's provision rather than relying on human generosity. It also suggests a strategic move by Jacob to establish his own wealth without being indebted to Laban, which is significant in the broader narrative of Jacob's journey and God's promises to him.

“If you do this one thing for me,”
Jacob proposes a condition, which is a common practice in ancient covenants and agreements. The phrase "one thing" emphasizes the simplicity and clarity of Jacob's request. It reflects a strategic negotiation tactic, focusing on a single, manageable condition that can lead to a mutually beneficial outcome. This approach is consistent with biblical themes of wisdom and discernment in dealings with others.

“I will keep on shepherding and keeping your flocks.”
The repetition of "shepherding" and "keeping" underscores Jacob's commitment to his role and responsibilities. The Hebrew root for "shepherding" is "רָעָה" (ra'ah), which conveys the idea of tending, guiding, and nurturing. This reflects Jacob's expertise and dedication to his work, as well as his willingness to continue serving Laban under the new agreement. It also highlights the pastoral lifestyle of the patriarchs and the importance of livestock in their economy and livelihood.

Verse 31. - And he (Laban, unwilling to part with so profitable an assistant) said, What shall I give thee? He was apparently prepared to detain Jacob at his own terms. And Jacob said, Thou shalt not give me anything. Jacob did not design to serve Laban gratuitously, but chose rather to trust God than Laban for recompense (Wordsworth, Gosman in Lange); or he may have meant that he would have no wages of Laban's setting, but only of his own proposing (Hughes). If thou wilt do this thing for me (accede to this stipulation), I will again feed and keep thy flock - literally, I will turn, I will tend thy flock, I will keep (sc. 2).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“What
מָ֣ה (māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

can I give
אֶתֶּן־ (’et·ten-)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

you?”
לָ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

Laban asked.
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“You do not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

need to give
תִתֶּן־ (ṯit·ten-)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

me
לִ֣י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

anything,”
מְא֔וּמָה (mə·’ū·māh)
Noun - masculine singular
Strong's 3972: A speck, point, nothing

Jacob replied.
יַעֲקֹב֙ (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

“If
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

you do
תַּֽעֲשֶׂה־ (ta·‘ă·śeh-)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

one thing
הַדָּבָ֣ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

for me,
לִּי֙ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

I will keep on
אָשׁ֛וּבָה (’ā·šū·ḇāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

shepherding
אֶרְעֶ֥ה (’er·‘eh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

and keeping
אֶשְׁמֹֽר׃ (’eš·mōr)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

your flock.
צֹֽאנְךָ֖ (ṣō·nə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock


Links
Genesis 30:31 NIV
Genesis 30:31 NLT
Genesis 30:31 ESV
Genesis 30:31 NASB
Genesis 30:31 KJV

Genesis 30:31 BibleApps.com
Genesis 30:31 Biblia Paralela
Genesis 30:31 Chinese Bible
Genesis 30:31 French Bible
Genesis 30:31 Catholic Bible

OT Law: Genesis 30:31 He said What shall I give you? (Gen. Ge Gn)
Genesis 30:30
Top of Page
Top of Page