Ezekiel 16:7
New International Version
I made you grow like a plant of the field. You grew and developed and entered puberty. Your breasts had formed and your hair had grown, yet you were stark naked.

New Living Translation
And I helped you to thrive like a plant in the field. You grew up and became a beautiful jewel. Your breasts became full, and your body hair grew, but you were still naked.

English Standard Version
I made you flourish like a plant of the field. And you grew up and became tall and arrived at full adornment. Your breasts were formed, and your hair had grown; yet you were naked and bare.

Berean Standard Bible
I made you thrive like a plant of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were naked and bare.

King James Bible
I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare.

New King James Version
I made you thrive like a plant in the field; and you grew, matured, and became very beautiful. Your breasts were formed, your hair grew, but you were naked and bare.

New American Standard Bible
I made you very numerous, like plants of the field. Then you grew up, became tall and reached the age for fine jewelry; your breasts were formed and your hair had grown. Yet you were naked and bare.

NASB 1995
“I made you numerous like plants of the field. Then you grew up, became tall and reached the age for fine ornaments; your breasts were formed and your hair had grown. Yet you were naked and bare.

NASB 1977
“I made you numerous like plants of the field. Then you grew up, became tall, and reached the age for fine ornaments; your breasts were formed and your hair had grown. Yet you were naked and bare.

Legacy Standard Bible
I made you numerous like plants of the field. Then you grew up, became tall, and came into the age for fine ornaments; your breasts were formed, and your hair had grown. Yet you were naked and bare.

Amplified Bible
I made you (Israel) multiply like plants [which grow] in the field, and you grew up and became tall and you reached the age for [wearing] fine jewelry; your breasts were formed and your hair had grown, yet you were naked and bare.

Christian Standard Bible
I made you thrive like plants of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were stark naked.

Holman Christian Standard Bible
I made you thrive like plants of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were stark naked.”

American Standard Version
I caused thee to multiply as that which groweth in the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thy hair was grown; yet thou wast naked and bare.

Contemporary English Version
I took care of you, like someone caring for a tender, young plant. You grew up to be a beautiful young woman with mature breasts and hair, but you were still naked.

English Revised Version
I caused thee to multiply as the bud of the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thine hair was grown; yet thou wast naked and bare.

GOD'S WORD® Translation
I made you grow like a plant in the field. You grew up, matured, and became a young woman. Your breasts developed, and your hair grew. Yet, you were naked and bare.

Good News Translation
I made you grow like a healthy plant. You grew strong and tall and became a young woman. Your breasts were well-formed, and your hair had grown, but you were naked.

International Standard Version
I made you increase like sprouting grain in the field. As a result, you multiplied greatly. Eventually, you reached the age when young women start wearing jewelry. Your breasts were formed, your hair had grown, but you were still bare and naked."'"

Majority Standard Bible
I made you thrive like a plant of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were naked and bare.

NET Bible
I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.

New Heart English Bible
I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent ornament; your breasts were fashioned, and your hair was grown; yet you were naked and bare.

Webster's Bible Translation
I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and become great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thy hair is grown, whereas thou wast naked and bare.

World English Bible
I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent beauty. Your breasts were formed, and your hair grew; yet you were naked and bare.
Literal Translations
Literal Standard Version
I have made you a myriad as the shoot of the field, "" And you are multiplied, and are great, "" And come in with an excellent adornment, "" Breasts have been formed, and your hair has grown—And you, naked and bare!

Young's Literal Translation
A myriad -- as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed, and thy hair hath grown -- And thou, naked and bare!

Smith's Literal Translation
I gave thee ten thousand as the sprout of the field, and thou shalt be multiplied and enlarged, and come into ornament of ornaments: the breasts were set, and thy hair sprang up, and thou wert naked and nakedness.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I caused thee to multiply as the bud of the field: and thou didst increase and grow great, and advancedst, and camest to woman's ornament: thy breasts were fashioned, and thy hair grew: and thou wast naked, and full of confusion.

Catholic Public Domain Version
I multiplied you like the seedling of the field. And you were multiplied and became great, and you advanced and arrived at the ornament of a woman. Your breasts rose up, and your hair grew. And you were naked and full of shame.

New American Bible
I helped you grow up like a field plant, so that you grew, maturing into a woman with breasts developed and hair grown; but still you were stark naked.

New Revised Standard Version
and grow up like a plant of the field.” You grew up and became tall and arrived at full womanhood; your breasts were formed, and your hair had grown; yet you were naked and bare.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And multiply like the grass of the field. And you have increased and grown great; then you went into the cities. Your breasts were formed and your hair had grown, but you were naked and bare.

Peshitta Holy Bible Translated
And multiply as the vegetation of the field!”, and you increased and you grew and you entered the cities. Your breasts were present and your hair had grown and you were naked and you were cold
OT Translations
JPS Tanakh 1917
I cause thee to increase, even as the growth of the field. And thou didst increase and grow up, and thou camest to excellent beauty: thy breasts were fashioned, and thy hair was grown; yet thou wast naked and bare.

Brenton Septuagint Translation
increase; I have made thee as the springing grass of the field. So thou didst increase and grow, and didst enter into great cities: thy breasts were set, and thy hair grew, whereas thou wast naked and bare.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Unfaithfulness
6Then I passed by and saw you wallowing in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, ‘Live!’ There I said to you, ‘Live!’ 7I made you thrive like a plant of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were naked and bare. 8Then I passed by and saw you, and you were indeed old enough for love. So I spread My cloak over you and covered your nakedness. I pledged Myself to you, entered into a covenant with you, and you became Mine, declares the Lord GOD.…

Cross References
Hosea 2:19-20
So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”

Isaiah 54:5-6
For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. / For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God.

Jeremiah 31:4
Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.

Deuteronomy 32:10-12
He found him in a desert land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, He instructed him, He guarded him as the apple of His eye. / As an eagle stirs up its nest and hovers over its young, He spread His wings to catch them and carried them on His pinions. / The LORD alone led him, and no foreign god was with him.

Psalm 45:10-11
Listen, O daughter! Consider and incline your ear: Forget your people and your father’s house, / and the king will desire your beauty; bow to him, for he is your lord.

Isaiah 62:4-5
No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride. / For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

Hosea 11:1-4
When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son. / But the more I called Israel, the farther they departed from Me. They sacrificed to the Baals and burned incense to carved images. / It was I who taught Ephraim to walk, taking them by the arms, but they never realized that it was I who healed them. ...

Jeremiah 2:2
“Go and proclaim in the hearing of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed Me in the wilderness, in a land not sown.

2 Corinthians 11:2
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Ephesians 5:25-27
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.

Revelation 19:7-8
Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints.

Isaiah 49:18
Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as jewelry and put them on like a bride.

Song of Solomon 4:7
You are altogether beautiful, my darling; in you there is no flaw.

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Jeremiah 3:14
“Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion.


Treasury of Scripture

I have caused you to multiply as the bud of the field, and you have increased and waxen great, and you are come to excellent ornaments: your breasts are fashioned, and your hair is grown, whereas you were naked and bore.

caused, etc.

Genesis 22:17
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies;

Exodus 1:7
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

Exodus 12:37
And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children.

Ezekiel 16:10-13,16
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers' skin, and I girded thee about with fine linen, and I covered thee with silk…

Exodus 3:22
But every woman shall borrow of her neighbour, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and raiment: and ye shall put them upon your sons, and upon your daughters; and ye shall spoil the Egyptians.

Deuteronomy 1:10
The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

whereas

Ezekiel 16:22
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.

Job 1:21
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.

Song of Solomon 4:5
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Jump to Previous
Age Arrived Attained Bare Beauty Breasts Bud Camest Cause Caused Developed Excellent Fashioned Field Full Great Grew Grow Grown Grows Growth Hair Increase Increased Jewels Multiply Naked Numerous Ornament Ornaments Plant Plants Reached Tall Wast Waxen Whereas
Jump to Next
Age Arrived Attained Bare Beauty Breasts Bud Camest Cause Caused Developed Excellent Fashioned Field Full Great Grew Grow Grown Grows Growth Hair Increase Increased Jewels Multiply Naked Numerous Ornament Ornaments Plant Plants Reached Tall Wast Waxen Whereas
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














I made you thrive
This phrase reflects God's nurturing and providential care. The Hebrew root for "thrive" is "רָבָה" (ravah), which means to increase or multiply. This indicates God's active role in ensuring the growth and prosperity of His people. Historically, this can be seen in how God blessed Israel, allowing them to flourish despite their humble beginnings. The imagery here is of a gardener tending to a plant, ensuring it receives everything necessary to grow strong and healthy.

like a plant of the field
The metaphor of a plant in the field suggests natural growth and beauty. In ancient Israel, agriculture was a central part of life, and a thriving plant symbolized health and vitality. This imagery would resonate deeply with the original audience, who understood the importance of fertile fields. The plant metaphor also implies a sense of vulnerability and dependence on the gardener, which in this context is God.

You grew up and matured
The progression from growth to maturity signifies a journey of development. The Hebrew word for "matured" is "גָּדַל" (gadal), meaning to become great or important. This reflects not only physical growth but also an increase in stature and significance. Spiritually, this can be seen as the maturation of faith and character, a process overseen by God.

and became very beautiful
Beauty here is not merely physical but also symbolic of spiritual and moral excellence. The Hebrew word "יָפֶה" (yafeh) conveys attractiveness and pleasantness. In the biblical context, beauty often represents God's favor and blessing. This phrase suggests that under God's care, His people not only grow but also reflect His glory and goodness.

Your breasts were formed and your hair grew
This imagery of physical development symbolizes the transition to adulthood and readiness for a new phase of life. In ancient cultures, such descriptions were often used to denote the coming of age and the potential for new roles and responsibilities. Spiritually, it can be seen as the readiness to fulfill God's purposes.

but you were naked and bare
Nakedness in the Bible often symbolizes vulnerability, exposure, and sometimes shame. The Hebrew words "עֵירֹם" (erom) and "חָשׂוּף" (chasuf) emphasize a state of being unprotected and in need. This phrase serves as a reminder of the Israelites' dependence on God for covering and protection, both physically and spiritually. It highlights the contrast between God's provision and the people's inherent neediness without Him.

(7) I have caused thee.--Omit the "have," and modify the tenses throughout the verse. "I caused thee . . . thou didst increase and wax tall . . . and came to beauty . . . were fashioned . . . was grown." In the first clause, "caused thee to multiply," the literal sense takes the place of the figurative; but the rest of the verse describes Israel as a young woman just growing up into the beauty of early womanhood. The phrase "excellent ornaments" is somewhat difficult; but is now generally understood as meaning literally "ornament of cheeks," i.e., beauty. The whereas in the last clause may give the impression of a contrast between the state described and the former one of infancy; this is not intended. But the meaning is, that while Israel was thus growing into the full development and beauty of womanhood, she was still "naked and bare."

Verse 7. - The tenses should be in the simple historic past: I caused; thou didst increase and wax great; thou attainedst, and so on (Revised Version). In the word "multiply" (Exodus 1:7) the figure passes into historical reality. To excellent ornaments; Hebrew, to ornament of ornaments. The word is commonly used of jewels, trinkets, and the like (Exodus 33:4; 2 Samuel 1:24; Isaiah 49:18). So Vulgate, mundus muliebris. Here, however, the external adorning comes in vers. 10, 11, and instead of the plural we have the dual. Hitzig is, perhaps, right in taking the phrase to refer to tide beauty of the cheeks, which are themselves the ornaments of the golden prime of wroth. The LXX., following either a different reading or paraphrasing, gives, "to cities of cities." The two clauses that fellow point to the most obvious signs of female puberty. For whereas, read, with the Revised Version, yet, etc., as describing, not as the Authorized Version seems to do, a state which trod passed away, but one which still continued even when full-grown girlhood would have demanded clothing.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I made
נְתַתִּ֔יךְ (nə·ṯat·tîḵ)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 5414: To give, put, set

you thrive
רְבָבָ֗ה (rə·ḇā·ḇāh)
Number - feminine singular
Strong's 7233: Multitude, myriad, ten thousand

like a plant
כְּצֶ֤מַח (kə·ṣe·maḥ)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 6780: A sprout, growth

of the field.
הַשָּׂדֶה֙ (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

You grew up
וַתִּרְבִּי֙ (wat·tir·bî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 7235: To be or become much, many or great

and matured
וַֽתִּגְדְּלִ֔י (wat·tiḡ·də·lî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 1431: To grow up, become great

and became
וַתָּבֹ֖אִי (wat·tā·ḇō·’î)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

very beautiful.
עֲדָיִ֑ים (‘ă·ḏā·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5716: Finery, an outfit, a headstall

Your breasts
שָׁדַ֤יִם (šā·ḏa·yim)
Noun - md
Strong's 7699: The breast of a, woman, animal

were formed
נָכֹ֙נוּ֙ (nā·ḵō·nū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 3559: To be erect

and your hair
וּשְׂעָרֵ֣ךְ (ū·śə·‘ā·rêḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 8181: Hair

grew,
צִמֵּ֔חַ (ṣim·mê·aḥ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6779: To sprout, spring up

but you
וְאַ֖תְּ (wə·’at)
Conjunctive waw | Pronoun - second person feminine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

were naked
עֵרֹ֥ם (‘ê·rōm)
Adjective - masculine singular
Strong's 5903: Naked, nakedness

and bare.
וְעֶרְיָֽה׃ (wə·‘er·yāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6181: Nakedness


Links
Ezekiel 16:7 NIV
Ezekiel 16:7 NLT
Ezekiel 16:7 ESV
Ezekiel 16:7 NASB
Ezekiel 16:7 KJV

Ezekiel 16:7 BibleApps.com
Ezekiel 16:7 Biblia Paralela
Ezekiel 16:7 Chinese Bible
Ezekiel 16:7 French Bible
Ezekiel 16:7 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:7 I caused you to multiply as that (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:6
Top of Page
Top of Page