Verse (Click for Chapter) New International Version no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and this is their vindication from me,” declares the LORD. New Living Translation But in that coming day no weapon turned against you will succeed. You will silence every voice raised up to accuse you. These benefits are enjoyed by the servants of the LORD; their vindication will come from me. I, the LORD, have spoken! English Standard Version no weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD and their vindication from me, declares the LORD.” Berean Standard Bible No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. King James Bible No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD. New King James Version No weapon formed against you shall prosper, And every tongue which rises against you in judgment You shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their righteousness is from Me,” Says the LORD. New American Standard Bible “No weapon that is formed against you will succeed; And you will condemn every tongue that accuses you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me,” declares the LORD. NASB 1995 “No weapon that is formed against you will prosper; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me,” declares the LORD. NASB 1977 “No weapon that is formed against you shall prosper; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me,” declares the LORD. Legacy Standard Bible No weapon that is formed against you will succeed; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn. This is the inheritance of the slaves of Yahweh, And their righteousness is from Me,” declares Yahweh. Amplified Bible “No weapon that is formed against you will succeed; And every tongue that rises against you in judgment you will condemn. This [peace, righteousness, security, and triumph over opposition] is the heritage of the servants of the LORD, And this is their vindication from Me,” says the LORD. Christian Standard Bible No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the LORD’s servants, and their vindication is from me.” This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the LORD’s servants, and their righteousness is from Me.” This is the LORD’s declaration.” American Standard Version No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah. Contemporary English Version Weapons made to attack you won't be successful; words spoken against you won't hurt at all. My servants, Jerusalem is yours! I, the LORD, promise to bless you with victory. English Revised Version No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness which is of me, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation No weapon that has been made to be used against you will succeed. You will have an answer for anyone who accuses you. This is the inheritance of the LORD's servants. Their victory comes from me," declares the LORD. Good News Translation But no weapon will be able to hurt you; you will have an answer for all who accuse you. I will defend my servants and give them victory." The LORD has spoken. International Standard Version no weapon that is forged against you will be effective. This is the heritage of the LORD's servants, and their righteousness from me," says the LORD. Majority Standard Bible No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,? declares the LORD. NET Bible No weapon forged to be used against you will succeed; you will refute everyone who tries to accuse you. This is what the LORD will do for his servants--I will vindicate them," says the LORD. New Heart English Bible No weapon that is formed against you will prosper; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness which is of me," says the LORD. Webster's Bible Translation No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is from me, saith the LORD. World English Bible No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of Yahweh’s servants, and their righteousness is of me,” says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionNo weapon formed against you prospers, "" And every tongue rising against you, "" You condemn in judgment. This [is] the inheritance of the servants of YHWH, "" And their righteousness from Me,” a declaration of YHWH! Young's Literal Translation No weapon formed against thee prospereth, And every tongue rising against thee, In judgment thou condemnest. This is the inheritance of the servants of Jehovah, And their righteousness from me, an affirmation of Jehovah! Smith's Literal Translation Every vessel formed against thee shall not prosper: and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This the inheritance of the servants of Jehovah, and their justice is from me, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNo weapon that is formed against thee shall prosper: and every tongue that resisteth thee in judgment, thou shalt condemn. This is the inheritance of the servants of the Lord, and their justice with me, saith the Lord. Catholic Public Domain Version No object which has been formed to use against you will succeed. And every tongue that resists you in judgment, you shall judge. This is the inheritance of the servants of the Lord, and this is their justice with me, says the Lord. New American Bible Every weapon fashioned against you shall fail; every tongue that brings you to trial you shall prove false. This is the lot of the servants of the LORD, their vindication from me—oracle of the LORD. New Revised Standard Version No weapon that is fashioned against you shall prosper, and you shall confute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the LORD and their vindication from me, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleNo weapon that is fashioned against you shall prosper; and every tongue that shall rise against you in judgment, you shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated No weapon that is formed against you shall prevail, and every tongue that shall arise against you in judgment you shall condemn. This is the inheritance of the Servants of LORD JEHOVAH, and their righteousness is from before me, says LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917No weapon that is formed against thee shall prosper; And every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their due reward from Me, saith the LORD. Brenton Septuagint Translation I will not suffer any weapon formed against thee to prosper; and every voice that shall rise up against tee for judgment, thou shalt vanquish them all; and thine adversaries shall be condemned thereby. There is an inheritance to them that serve the Lord, and ye shall be righteous before me, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Future Blessings for Zion…16Behold, I have created the craftsman who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its task; and I have created the destroyer to wreak havoc. 17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Cross References Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Psalm 2:1-4 Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: / “Let us break Their chains and cast away Their cords.” ... 2 Corinthians 10:4-5 The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. / We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ. Ephesians 6:11-17 Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. / For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. / Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand. ... Psalm 91:4-7 He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart. / You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, / nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon. ... 1 John 4:4 You, little children, are from God and have overcome them, because greater is He who is in you than he who is in the world. Deuteronomy 28:7 The LORD will cause the enemies who rise up against you to be defeated before you. They will march out against you in one direction but flee from you in seven. 2 Timothy 4:18 And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen. Psalm 37:32-33 Though the wicked lie in wait for the righteous, and seek to slay them, / the LORD will not leave them in their power or let them be condemned under judgment. Matthew 16:18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades will not prevail against it. Proverbs 21:30-31 There is no wisdom, no understanding, no counsel that can prevail against the LORD. / A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD. Luke 10:19 Behold, I have given you authority to tread on snakes and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will harm you. Psalm 44:5-7 Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies. / For I do not trust in my bow, nor does my sword save me. / For You save us from our enemies; You put those who hate us to shame. John 10:28-29 I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand. Jeremiah 1:19 They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD. Treasury of Scripture No weapon that is formed against you shall prosper; and every tongue that shall rise against you in judgment you shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, said the LORD. weapon Isaiah 54:15 Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake. Psalm 2:1-6 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? … Ezekiel 38:9,10 Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee… every Isaiah 50:8 He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me. Job 1:11 But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face. Job 2:5 But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face. the heritage Isaiah 58:14 Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it. Psalm 61:5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name. Daniel 3:26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. and their Isaiah 45:24 Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed. Isaiah 61:10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. Psalm 71:16,19 I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only… Jump to Previous Accuses Affirmation Condemn Condemnest Confute Declares Due Evil Fashioned Forged Formed Heritage Inheritance Instrument Judged Judgment Prepared Prevail Prosper Prospereth Refute Reward Righteousness Rise Rises Riseth Rising Servants Tongue Vindication War WeaponJump to Next Accuses Affirmation Condemn Condemnest Confute Declares Due Evil Fashioned Forged Formed Heritage Inheritance Instrument Judged Judgment Prepared Prevail Prosper Prospereth Refute Reward Righteousness Rise Rises Riseth Rising Servants Tongue Vindication War WeaponIsaiah 54 1. The prophet, to comfort the Gentiles, prophesies the amplitude of their church4. Their safety 6. Their certain deliverance out of affliction 11. Their fair edification 15. And their sure preservation No weapon formed against you shall prosper This phrase begins with a powerful assurance of divine protection. The Hebrew word for "weapon" (כְּלִי, keli) can refer to any tool or instrument, suggesting that any means of attack, whether physical or spiritual, will not succeed. The word "formed" (יָצַר, yatsar) implies intentionality and craftsmanship, indicating that even carefully devised plans against God's people will ultimately fail. The term "prosper" (צָלַח, tsalach) means to succeed or thrive. Historically, Israel faced numerous adversaries, yet God's promise was that none would ultimately prevail. This assurance is a source of comfort, emphasizing God's sovereignty and the futility of opposition against His will. and you will refute every tongue that accuses you This is the heritage of the servants of the LORD and their vindication is from Me declares the LORD This is the heritage.--The solemn asseveration indicates the close of a distinct section. Verse 17. - No weapon... every tongue. Whether weapons are used against Israel, or whether she is attacked, as in Sennacherib's time, by "the tongue that speaketh proud things" (Isaiah 36:4-20; Isaiah 37:10-13), the result will he the same. She will triumph over her enemies, and condemn them or put them to shame. Her security is her righteousness, which she derives from Jehovah (comp. Isaiah 45:24, 25). |