Isaiah 50:9
New International Version
It is the Sovereign LORD who helps me. Who will condemn me? They will all wear out like a garment; the moths will eat them up.

New Living Translation
See, the Sovereign LORD is on my side! Who will declare me guilty? All my enemies will be destroyed like old clothes that have been eaten by moths!

English Standard Version
Behold, the Lord GOD helps me; who will declare me guilty? Behold, all of them will wear out like a garment; the moth will eat them up.

Berean Standard Bible
Surely the Lord GOD helps Me. Who is there to condemn Me? See, they will all wear out like a garment; the moths will devour them.

King James Bible
Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

New King James Version
Surely the Lord GOD will help Me; Who is he who will condemn Me? Indeed they will all grow old like a garment; The moth will eat them up.

New American Standard Bible
Behold, the Lord GOD helps Me; Who is he who condemns Me? Behold, they will all wear out like a garment; A moth will eat them.

NASB 1995
Behold, the Lord GOD helps Me; Who is he who condemns Me? Behold, they will all wear out like a garment; The moth will eat them.

NASB 1977
Behold, the Lord GOD helps Me; Who is he who condemns Me? Behold, they will all wear out like a garment; The moth will eat them.

Legacy Standard Bible
Behold, Lord Yahweh helps Me; Who is he who condemns Me? Behold, they will all wear out like a garment; The moth will eat them.

Amplified Bible
In fact, the Lord GOD helps Me; Who is he who condemns Me [as guilty]? Indeed, they will all wear out like a garment; The moth will eat them.

Christian Standard Bible
In truth, the Lord GOD will help me; who will condemn me? Indeed, all of them will wear out like a garment; a moth will devour them.

Holman Christian Standard Bible
In truth, the Lord GOD will help Me; who will condemn Me? Indeed, all of them will wear out like a garment; a moth will devour them.

American Standard Version
Behold, the Lord Jehovah will help me; who is he that shall condemn me? behold, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.

Contemporary English Version
The LORD God will help me and prove I am innocent. My accusers will wear out like moth-eaten clothes.

English Revised Version
Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

GOD'S WORD® Translation
The Almighty LORD helps me. Who will find me guilty? They will all wear out like a garment. Moths will eat them.

Good News Translation
The Sovereign LORD himself defends me--who, then, can prove me guilty? All my accusers will disappear; they will vanish like moth-eaten cloth.

International Standard Version
See! It is the Lord GOD who will help me. Who is it that will declare me guilty? See! They will all wear out like a garment; moths will eat them up.

Majority Standard Bible
Surely the Lord GOD helps Me. Who is there to condemn Me? See, they will all wear out like a garment; the moths will devour them.

NET Bible
Look, the sovereign LORD helps me. Who dares to condemn me? Look, all of them will wear out like clothes; a moth will eat away at them.

New Heart English Bible
Look, the LORD will help me; who is he who shall condemn me? Look, all they shall wax old as a garment, the moth shall eat them up.

Webster's Bible Translation
Behold the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

World English Bible
Behold, the Lord Yahweh will help me! Who is he who will condemn me? Behold, they will all grow old like a garment. The moths will eat them up.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, Lord YHWH gives help to Me, "" Who [is] he that declares Me wicked? Behold, all of them wear out as a garment, "" A moth eats them.

Young's Literal Translation
Lo, the Lord Jehovah giveth help to me, Who is he that declareth me wicked? Lo, all of them as a garment wear out, A moth doth eat them.

Smith's Literal Translation
Behold, the Lord Jehovah will help for me; who is he that shall condemn me? behold, they all shall decay as a garment; the moth shall eat them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold the Lord God is my helper: who is he that shall condemn me? Lo, they shall all be destroyed as a garment, the moth shall eat them up.

Catholic Public Domain Version
Behold, the Lord God is my helper. Who is the one who would condemn me? Behold, they will all be worn away like a garment; the moth will devour them.

New American Bible
See, the Lord GOD is my help; who will declare me guilty? See, they will all wear out like a garment, consumed by moths.

New Revised Standard Version
It is the Lord GOD who helps me; who will declare me guilty? All of them will wear out like a garment; the moth will eat them up.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, the LORD God will help me; who is he that shall condemn me? Lo, they all shall wear out as a garment; the moth shall eat them up.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold LORD JEHOVAH God is a helper to me; who is condemning me? Behold, all of them wear out as clothing, and a moth will eat them
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, the Lord GOD will help me; Who is he that shall condemn me? Behold, they all shall wax old as a garment, The moth shall eat them up.

Brenton Septuagint Translation
Behold, the Lord, the Lord, will help me; who will hurt me? behold, all ye shall wax old as a garment, and a moth shall devour you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Servant's Obedience
8The One who vindicates Me is near. Who will dare to contend with Me? Let us confront each other! Who has a case against Me? Let him approach Me! 9Surely the Lord GOD helps Me. Who is there to condemn Me? See, they will all wear out like a garment; the moths will devour them. 10Who among you fears the LORD and obeys the voice of His Servant? Who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD; let him lean on his God.…

Cross References
Romans 8:33-34
Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. / Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us.

Psalm 118:6-7
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me? / The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.

Isaiah 54:17
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

Job 13:18
See now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.

Zechariah 3:1-2
Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. / And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?”

1 John 2:1
My little children, I am writing these things to you so that you will not sin. But if anyone does sin, we have an advocate before the Father—Jesus Christ, the Righteous One.

Hebrews 7:25
Therefore He is able to save completely those who draw near to God through Him, since He always lives to intercede for them.

Psalm 27:1
Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread?

Micah 7:8-9
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light. / Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

Psalm 56:11
in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?

Isaiah 41:10-11
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. / Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish.

1 Peter 3:13
Who can harm you if you are zealous for what is good?

Psalm 37:33
the LORD will not leave them in their power or let them be condemned under judgment.

Isaiah 41:1
“Be silent before Me, O islands, and let the peoples renew their strength. Let them come forward and testify; let us together draw near for judgment.


Treasury of Scripture

Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? see, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up.

they all

Isaiah 51:6-8
Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished…

Job 13:28
And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten.

Psalm 39:11
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.

Jump to Previous
Condemn Condemns Decision Declare Declareth Eat Food Garment Grow Guilty Help Helper Helps Moth Moths Robe Sovereign Wax Wear Wicked Worm
Jump to Next
Condemn Condemns Decision Declare Declareth Eat Food Garment Grow Guilty Help Helper Helps Moth Moths Robe Sovereign Wax Wear Wicked Worm
Isaiah 50
1. Christ shows Israel's Sin is not to be imputed to him,
2. by his ability to save
5. By his obedience in that work
7. And by his confidence in that assistance
10. An exhortation to trust in God, and not in ourselves














Surely the Lord GOD helps Me.
This phrase emphasizes the divine assistance and support that the speaker, often interpreted as the Servant of the Lord, receives from God. In the context of Isaiah, the Servant is a figure who embodies obedience and trust in God, often seen as a type of Christ. The assurance of God's help reflects the covenant relationship between God and His chosen servant, echoing themes found in other parts of Isaiah (e.g., Isaiah 41:10) and throughout the Psalms (e.g., Psalm 54:4). This divine help is a source of confidence and strength, underscoring the belief that God is actively involved in the lives of His people.

Who is there to condemn Me?
This rhetorical question highlights the futility of any accusations or condemnation against the Servant, as God's support renders any such attempts powerless. This theme of divine vindication is prevalent in the New Testament, particularly in Romans 8:33-34, where Paul speaks of God's elect and the inability of anyone to bring a charge against them because of Christ's intercession. The Servant's confidence in God's justice and protection prefigures the ultimate vindication found in Jesus Christ, who, despite facing condemnation, was justified by God through His resurrection.

See, they will all wear out like a garment;
This imagery of garments wearing out signifies the temporary and perishable nature of those who oppose the Servant. In the ancient Near Eastern context, clothing was a valuable commodity, and its deterioration symbolized the inevitable decline of human power and opposition. This metaphor is consistent with other biblical passages that describe the transience of human life and strength (e.g., Psalm 102:26). It serves as a reminder of the enduring nature of God's purposes and the ultimate futility of resisting His will.

the moths will devour them.
The reference to moths devouring garments further illustrates the idea of decay and destruction. Moths, small and seemingly insignificant creatures, can cause significant damage, symbolizing how even the mightiest adversaries can be brought to ruin by seemingly minor forces when God is involved. This imagery is echoed in Job 13:28 and Matthew 6:19, where the destructive power of moths is used to convey the impermanence of earthly treasures and opposition. It reinforces the message that those who stand against God's servant will ultimately face destruction, while God's purposes endure.

Persons / Places / Events
1. The Lord GOD (Yahweh)
The covenant-keeping God of Israel, who is portrayed as the ultimate helper and defender of His people.

2. The Servant of the LORD
Often interpreted as a prophetic reference to the Messiah, Jesus Christ, who embodies the perfect servant of God.

3. Adversaries/Accusers
Those who oppose or condemn the servant, representing both historical enemies of Israel and spiritual adversaries.

4. Isaiah
The prophet who conveyed God's messages to the people of Judah, including prophecies about the coming Messiah.

5. The Moth
A symbol of decay and destruction, illustrating the temporary nature of those who oppose God's servant.
Teaching Points
God as Our Defender
Trust in God's protection and help, knowing that He stands with us against any accusation or condemnation.

The Temporary Nature of Opposition
Recognize that those who oppose God's purposes are ultimately temporary and will fade away like a worn-out garment.

Confidence in Christ's Victory
As believers, we can have confidence in the victory of Christ, who has overcome all adversaries and secured our justification.

Living Without Fear of Condemnation
Embrace the freedom from fear of condemnation, as our identity and security are found in Christ alone.

The Role of the Servant
Reflect on the example of the servant, Jesus, who trusted in God's help and remained faithful amidst opposition.(9) They all shall wax old as a garment.--An echo of Job 13:28; Psalm 102:26; reproduced in Isaiah 51:6.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
הֵ֣ן (hên)
Interjection
Strong's 2005: Lo! behold!

the Lord
אֲדֹנָ֤י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

helps
יַֽעֲזָר־ (ya·‘ă·zār-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5826: To surround, protect, aid

Me.
לִ֔י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

Who
מִי־ (mî-)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

is there
ה֖וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

to condemn Me?
יַרְשִׁיעֵ֑נִי (yar·šî·‘ê·nî)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate

See,
הֵ֤ן (hên)
Interjection
Strong's 2005: Lo! behold!

they will all
כֻּלָּם֙ (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

wear out
יִבְל֔וּ (yiḇ·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1086: To fail, to wear out, decay

like a garment;
כַּבֶּ֣גֶד (kab·be·ḡeḏ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

the moths
עָ֖שׁ (‘āš)
Noun - masculine singular
Strong's 6211: A moth

will devour them.
יֹאכְלֵֽם׃ (yō·ḵə·lêm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 398: To eat


Links
Isaiah 50:9 NIV
Isaiah 50:9 NLT
Isaiah 50:9 ESV
Isaiah 50:9 NASB
Isaiah 50:9 KJV

Isaiah 50:9 BibleApps.com
Isaiah 50:9 Biblia Paralela
Isaiah 50:9 Chinese Bible
Isaiah 50:9 French Bible
Isaiah 50:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 50:9 Behold the Lord Yahweh will help me (Isa Isi Is)
Isaiah 50:8
Top of Page
Top of Page