Isaiah 53:8
New International Version
By oppression and judgment he was taken away. Yet who of his generation protested? For he was cut off from the land of the living; for the transgression of my people he was punished.

New Living Translation
Unjustly condemned, he was led away. No one cared that he died without descendants, that his life was cut short in midstream. But he was struck down for the rebellion of my people.

English Standard Version
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people?

Berean Standard Bible
By oppression and judgment He was taken away, and who can recount His descendants? For He was cut off from the land of the living; He was stricken for the transgression of My people.

King James Bible
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

New King James Version
He was taken from prison and from judgment, And who will declare His generation? For He was cut off from the land of the living; For the transgressions of My people He was stricken.

New American Standard Bible
By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off from the land of the living For the wrongdoing of my people, to whom the blow was due?

NASB 1995
By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due?

NASB 1977
By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living, For the transgression of my people to whom the stroke was due?

Legacy Standard Bible
By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living, That for the transgression of my people, striking was due to Him?

Amplified Bible
After oppression and judgment He was taken away; And as for His generation [His contemporaries], who [among them] concerned himself with the fact That He was cut off from the land of the living [by His death] For the transgression of my people, to whom the stroke [of death] was due?

Christian Standard Bible
He was taken away because of oppression and judgment, and who considered his fate? For he was cut off from the land of the living; he was struck because of my people’s rebellion.

Holman Christian Standard Bible
He was taken away because of oppression and judgment; and who considered His fate? For He was cut off from the land of the living; He was struck because of my people’s rebellion.

American Standard Version
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due?

Aramaic Bible in Plain English
He was led from imprisonment and from judgment, and who shall narrate his time? For he was cut off from the land of life, and some of the evil ones of my people approached him

Brenton Septuagint Translation
In his humiliation his judgment was taken away: who shall declare his generation? for his life is taken away from the earth: because of the iniquities of my people he was led to death.

Contemporary English Version
He was condemned to death without a fair trial. Who could have imagined what would happen to him? His life was taken away because of the sinful things my people had done.

Douay-Rheims Bible
He was taken away from distress, and from judgment: who shall declare his generation? because he is cut oh out of the land of the living: for the wickedness of my people have I struck him.

English Revised Version
By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living? for the transgression of my people was he stricken.

GOD'S WORD® Translation
He was arrested, taken away, and judged. Who would have thought that he would be removed from the world? He was killed because of my people's rebellion.

Good News Translation
He was arrested and sentenced and led off to die, and no one cared about his fate. He was put to death for the sins of our people.

International Standard Version
"From detention and judgment he was taken away — and who can even think about his descendants? For he was cut off from the land of the living, he was stricken for the transgression of my people.

JPS Tanakh 1917
By oppression and judgment he was taken away, And with his generation who did reason? For he was cut off out of the land of the living, For the transgression of my people to whom the stroke was due.

Literal Standard Version
By restraint and by judgment He has been taken, | And of His generation who meditates, | That He has been cut off from the land of the living? He is plagued by the transgression of My people,

Majority Standard Bible
By oppression and judgment He was taken away, and who can recount His descendants? For He was cut off from the land of the living; He was stricken for the transgression of My people.

New American Bible
Seized and condemned, he was taken away. Who would have thought any more of his destiny? For he was cut off from the land of the living, struck for the sins of his people.

NET Bible
He was led away after an unjust trial--but who even cared? Indeed, he was cut off from the land of the living; because of the rebellion of his own people he was wounded.

New Revised Standard Version
By a perversion of justice he was taken away. Who could have imagined his future? For he was cut off from the land of the living, stricken for the transgression of my people.

New Heart English Bible
In his oppression his justice was taken away. Who will consider his generation? For his life was cut off from the earth. For the transgression of my people he was led to death.

Webster's Bible Translation
He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off from the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

World English Bible
He was taken away by oppression and judgment. As for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people?

Young's Literal Translation
By restraint and by judgment he hath been taken, And of his generation who doth meditate, That he hath been cut off from the land of the living? By the transgression of My people he is plagued,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Suffering Servant
7He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth. 8By oppression and judgment He was taken away, and who can recount His descendants? For He was cut off from the land of the living; He was stricken for the transgression of My people.

Cross References
Acts 8:33
In His humiliation He was deprived of justice. Who can recount His descendants? For His life was removed from the earth."

Psalm 88:5
I am forsaken among the dead, like the slain who lie in the grave, whom You remember no more, who are cut off from Your care.

Isaiah 53:5
But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Isaiah 53:12
Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

Jeremiah 11:19
For I was like a gentle lamb led to slaughter; I did not know that they had plotted against me: "Let us destroy the tree with its fruit; let us cut him off from the land of the living, that his name may be remembered no more."

Daniel 9:26
Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.


Treasury of Scripture

He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

from prison and from judgment; or.

Psalm 22:12-21
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round…

Psalm 69:12
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Matthew 26:65,66
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy…

who

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Acts 8:33
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.

Romans 1:4
And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:

cut off

Daniel 9:26
And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.

John 11:49-52
And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all, …

was he stricken.

1 Peter 3:18
For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:

Jump to Previous
Considered Cut Death Declare Descendants Disobedience Due Fate Generation Help Judgment Oppression Plagued Prison Reason Restraint Right Speak Stricken Stroke Thought Transgression
Jump to Next
Considered Cut Death Declare Descendants Disobedience Due Fate Generation Help Judgment Oppression Plagued Prison Reason Restraint Right Speak Stricken Stroke Thought Transgression
Isaiah 53
1. The prophet, complaining of incredulity, excuses the scandal of the cross
4. By the benefit of his passion
10. And the good success thereof














(8) He was taken from prison . . .--The Hebrew preposition admits of this rendering, which is adopted by many commentators, as describing the oppression and iniquitous trial which had preceded the death of the servant. It admits equally of the sense, through oppression and through judgment; and, on the whole, this gives a preferable sense. The whole procedure was tainted with iniquity.

Who shall declare his generation?--The words are, perhaps, the most difficult of the whole section, and have been very differently explained: (1) "Who shall declare his life, the mystery of his birth, his eternal being?" (2) "Who shall count his spiritual offspring?" as in Psalm 22:30. (3) "As to his generation (i.e., his contemporaries, as in Jeremiah 2:31), who will consider rightly?" (4) "Who shall set forth his generation in all the intensity of their guilt?"--to say nothing of other renderings, which render the noun as "his dwelling," i.e., the grave, or his "course of life," or his "fate." Of these (3) seems most in harmony with the context, the words that follow pointing to the fact which ought to have been considered, and was not, that though the Servant of Jehovah was smitten, it was not for his own sins, but theirs.

Verse 8. - He was taken from prison and from judgment; rather, by oppression and a judgment was he taken away; i.e. (us Dr. Kay says) "by a violence which cloaked itself under the formalities of a legal process." The Septuagint Version, which is quoted by Philip the deacon in the Acts (Isaiah 8:33), must have been derived from quite a different text. It preserves, however, the right rendering of the verb, "was he taken away," i.e. removed from the earth. Who shall declare his generation? literally, his generation who considereth? The meaning is obscure. Dr. Kay understands by "his generation," his lifetime or his life, comparing Isaiah 38:12, "Mine age is departed," where the same word is used and accompanied by a pronominal suffix. Mr. Urwick suggests that it includes

(1) his origin;

(2) his earthly life; and

(3) his everlasting reign in heaven. . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
By oppression
מֵעֹ֤צֶר (mê·‘ō·ṣer)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 6115: Closure, constraint

and judgment
וּמִמִּשְׁפָּט֙ (ū·mim·miš·pāṭ)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

He was taken away,
לֻקָּ֔ח (luq·qāḥ)
Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

and who
מִ֣י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

can recount
יְשׂוֹחֵ֑חַ (yə·śō·w·ḥê·aḥ)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7878: To muse, complain, talk (of)

His descendants?
דּוֹר֖וֹ (dō·w·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

He was cut off
נִגְזַר֙ (niḡ·zar)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1504: To cut down, off, to destroy, divide, exclude, decide

from the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of the living;
חַיִּ֔ים (ḥay·yîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

He was stricken
נֶ֥גַע (ne·ḡa‘)
Noun - masculine singular
Strong's 5061: Mark -- a blow, a spot

for the transgression
מִפֶּ֥שַׁע (mip·pe·ša‘)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 6588: Transgression

of My people.
עַמִּ֖י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Isaiah 53:8 NIV
Isaiah 53:8 NLT
Isaiah 53:8 ESV
Isaiah 53:8 NASB
Isaiah 53:8 KJV

Isaiah 53:8 BibleApps.com
Isaiah 53:8 Biblia Paralela
Isaiah 53:8 Chinese Bible
Isaiah 53:8 French Bible
Isaiah 53:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 53:8 He was taken away by oppression (Isa Isi Is)
Isaiah 53:7
Top of Page
Top of Page