Verse (Click for Chapter) New International Version He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth. New Living Translation He had done no wrong and had never deceived anyone. But he was buried like a criminal; he was put in a rich man’s grave. English Standard Version And they made his grave with the wicked and with a rich man in his death, although he had done no violence, and there was no deceit in his mouth. Berean Standard Bible He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth. King James Bible And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. New King James Version And they made His grave with the wicked— But with the rich at His death, Because He had done no violence, Nor was any deceit in His mouth. New American Standard Bible And His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth. NASB 1995 His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth. NASB 1977 His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth. Legacy Standard Bible So His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth. Amplified Bible His grave was assigned with the wicked, But He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth. Christian Standard Bible He was assigned a grave with the wicked, but he was with a rich man at his death, because he had done no violence and had not spoken deceitfully. Holman Christian Standard Bible They made His grave with the wicked and with a rich man at His death, although He had done no violence and had not spoken deceitfully. American Standard Version And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. Aramaic Bible in Plain English A wicked man gave his grave, and a rich man in his death, because he did no evil and no deceit was in his mouth Brenton Septuagint Translation And I will give the wicked for his burial, and the rich for his death; for he practised no iniquity, nor craft with his mouth. Contemporary English Version He wasn't dishonest or violent, but he was buried in a tomb among cruel, rich people. Douay-Rheims Bible And he shall give the ungodly for his burial, and the rich for his death: because he hath done no iniquity, neither was there deceit in his mouth. English Revised Version And they made his grave with the wicked, and with the rich in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his month. GOD'S WORD® Translation He was placed in a tomb with the wicked. He was put there with the rich when he died, although he had done nothing violent and had never spoken a lie. Good News Translation He was placed in a grave with those who are evil, he was buried with the rich, even though he had never committed a crime or ever told a lie." International Standard Version Then they made his grave with the wicked, and with rich people in his death, although he had committed no violence, nor was there any deceit in his mouth." JPS Tanakh 1917 And they made his grave with the wicked, And with the rich his tomb; Although he had done no violence, Neither was any deceit in his mouth.' Literal Standard Version And He appoints His grave with the wicked, | And with the rich at His death, | Because He has done no violence, | Nor [is] deceit in His mouth. Majority Standard Bible He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth. New American Bible He was given a grave among the wicked, a burial place with evildoers, Though he had done no wrong, nor was deceit found in his mouth. NET Bible They intended to bury him with criminals, but he ended up in a rich man's tomb, because he had committed no violent deeds, nor had he spoken deceitfully. New Revised Standard Version They made his grave with the wicked and his tomb with the rich, although he had done no violence, and there was no deceit in his mouth. New Heart English Bible And they assigned his grave with the wicked, yet with the rich at his death; though he had committed no sin, nor was deceit found in his mouth. Webster's Bible Translation And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death: because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. World English Bible They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death, although he had done no violence, nor was any deceit in his mouth. Young's Literal Translation And it appointeth with the wicked his grave, And with the rich are his high places, Because he hath done no violence, Nor is deceit in his mouth. Additional Translations ... Audio Bible Context A Grave Assigned9He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth. 10Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.… Cross References Matthew 27:57 When it was evening, there came a rich man from Arimathea named Joseph, who himself was a disciple of Jesus. 1 Peter 2:22 "He committed no sin, and no deceit was found in His mouth." Isaiah 42:1 "Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. Treasury of Scripture And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. made Matthew 27:57-60 When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple: … Mark 15:43-46 Joseph of Arimathaea, an honourable counseller, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus… Luke 23:50-53 And, behold, there was a man named Joseph, a counseller; and he was a good man, and a just: … death. 2 Corinthians 5:21 For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. Hebrews 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin. Hebrews 7:26 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens; Jump to Previous Although Appointeth Assigned Body Death Deceit Earth Evil-Doers Grave Guile High Last Mouth Places Resting-Place Rich Sinners Tomb Violence Wicked WrongJump to Next Although Appointeth Assigned Body Death Deceit Earth Evil-Doers Grave Guile High Last Mouth Places Resting-Place Rich Sinners Tomb Violence Wicked WrongIsaiah 53 1. The prophet, complaining of incredulity, excuses the scandal of the cross4. By the benefit of his passion 10. And the good success thereof (9) And he made his grave . . .--Literally, one (or, they) assigned him a grave . . . The words are often interpreted as fulfilled in our Lord's crucifixion between the two robbers and his burial in the tomb of Joseph of Arimathea. It has to be noted, however, (1) that this requires an inversion of the clauses; (2) that it introduces a feature scarcely in harmony with the general drift of the description; (3) that the laws of parallelism require us to take the "rich" of one clause as corresponding to the "wicked" of the other, i.e., as in the sense of the wrongfully rich, the oppressors, as in Psalm 49:6; Psalm 49:16; Psalm 73:3-5. Men assigned to the Servant not the burial of a saint, with reverence and honour (such, e.g., as that of Stephen, Acts 8:2), but that of an unjust oppressor, for whom no man lamented, saying, "Ah lord! Ah my brother! Ah his glory!" (Jeremiah 22:18), and this although (not "because") he had done no violence to deserve it. (Comp. Job 16:17.) The rendering "because" has been adopted as giving a reason for the honourable burial which, it has been assumed, the words imply. It may be questioned, however, when we remember Isaiah's words as to Shebna (Isaiah 22:16), whether he would have looked on such a burial as that recorded in the Gospels, clandestine, and with no public lamentation, as an adequate recognition of the holiness of the victim. The point of the last two clauses is that they declare emphatically the absolute rectitude of the sufferer in act, his absolute veracity in speech. . . . Verse 9. - And he made his grave with the wicked; rather, they assigned him his grave with the wicked. The verb is used impersonally. Those who condemned Christ to be crucified with two malefactors on the common execution-ground - "the place of a skull" - meant his grave to be "with the wicked," with whom it would naturally have been but for the interference of Joseph of Arimathaea. Crucified persons were buried with their crosses near the scene of their crucifixion by the Romans. And with the rich in his death; or, and (he was) with a rich one after his death. In the preceding clause, the word translated "the wicked" is plural, but in the present, the word translated "the rich" is singular. The expression translated "in his death" means "when he was dead," "after death" (comp. 1 Kings 13:31; Psalm 6:5). The words have a singularly exact fulfilment in the interment of our Lord (Matthew 27:57-60). Because. The preposition used may mean either "because" or "although." The ambiguity is, perhaps, intentional. He had done no violence; or, no wrong (see Genesis 16:5; 1 Chronicles 12:17; Job 19:7; Psalm 35:11 (margin); Proverbs 26:6). The LXX. give ἀνομία while St. Peter renders the word used by ἀμαρτία (1 Peter 2:22). The sinlessness of Christ is asserted by himself (John 8:46), and forms the main argument in the Epistle to the Hebrews for the superiority of the new covenant over the old (Hebrews 7:26-28; Hebrews 9:14). It is also witnessed to by St. Peter (1 Peter 2:22), by St. Paul (2 Corinthians 5:21), and by St. John (1 John 3:5). As no other man was ever without sin, it follows that the Servant of the present chapter must be Jesus. Parallel Commentaries ... Hebrew He was assignedוַיִּתֵּ֤ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set a grave קִבְר֔וֹ (qiḇ·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6913: A grave, sepulcher with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among the wicked, רְשָׁעִים֙ (rə·šā·‘îm) Adjective - masculine plural Strong's 7563: Wrong, an, bad person and with וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among a rich man עָשִׁ֖יר (‘ā·šîr) Adjective - masculine singular Strong's 6223: Rich in His death, בְּמֹתָ֑יו (bə·mō·ṯāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin although עַ֚ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against He had done עָשָׂ֔ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no violence, חָמָ֣ס (ḥā·mās) Noun - masculine singular Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain nor וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no was any deceit מִרְמָ֖ה (mir·māh) Noun - feminine singular Strong's 4820: Deceit, treachery in His mouth. בְּפִֽיו׃ (bə·p̄îw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to Links Isaiah 53:9 NIVIsaiah 53:9 NLT Isaiah 53:9 ESV Isaiah 53:9 NASB Isaiah 53:9 KJV Isaiah 53:9 BibleApps.com Isaiah 53:9 Biblia Paralela Isaiah 53:9 Chinese Bible Isaiah 53:9 French Bible Isaiah 53:9 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 53:9 They made his grave with the wicked (Isa Isi Is) |