Verse (Click for Chapter) New International Version Among the dead no one proclaims your name. Who praises you from the grave? New Living Translation For the dead do not remember you. Who can praise you from the grave? English Standard Version For in death there is no remembrance of you; in Sheol who will give you praise? Berean Standard Bible For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? King James Bible For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks? New King James Version For in death there is no remembrance of You; In the grave who will give You thanks? New American Standard Bible For there is no mention of You in death; In Sheol, who will praise You? NASB 1995 For there is no mention of You in death; In Sheol who will give You thanks? NASB 1977 For there is no mention of Thee in death; In Sheol who will give Thee thanks? Legacy Standard Bible For there is no remembrance of You in death; In Sheol who will give You thanks? Amplified Bible For in death there is no mention of You; In Sheol (the nether world, the place of the dead) who will praise You and give You thanks? Christian Standard Bible For there is no remembrance of you in death; who can thank you in Sheol? Holman Christian Standard Bible For there is no remembrance of You in death; who can thank You in Sheol? American Standard Version For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks? Contemporary English Version If I die, I cannot praise you or even remember you. English Revised Version For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks? GOD'S WORD® Translation In death, no one remembers you. In the grave, who praises you? Good News Translation In the world of the dead you are not remembered; no one can praise you there. International Standard Version In death, there is no memory of you. Who will give you thanks where the dead are? Majority Standard Bible For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? NET Bible For no one remembers you in the realm of death, In Sheol who gives you thanks? New Heart English Bible For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? Webster's Bible Translation For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks? World English Bible For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? Literal Translations Literal Standard VersionFor in death there is no memorial of You, "" In Sheol, who gives thanks to You? Young's Literal Translation For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee? Smith's Literal Translation For in death none remembering thee: in hades who shall give thanks to thee? Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell? Catholic Public Domain Version New American Bible For in death there is no remembrance of you. Who praises you in Sheol? New Revised Standard Version For in death there is no remembrance of you; in Sheol who can give you praise? Translations from Aramaic Lamsa BibleFor in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thee thanks? Peshitta Holy Bible Translated Because your memorial is not in death, and in Sheol, who gives you thanks? OT Translations JPS Tanakh 1917For in death there is no remembrance of Thee; In the nether-world who will give Thee thanks? Brenton Septuagint Translation For in death no man remembers thee: and who will give thee thanks in Hades? Additional Translations ... Audio Bible Context Do not Rebuke Me in Your Anger…4Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion. 5For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? 6I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.… Cross References Ecclesiastes 9:5-6 For the living know that they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, because the memory of them is forgotten. / Their love, their hate, and their envy have already vanished, and they will never again have a share in all that is done under the sun. Isaiah 38:18-19 For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness. / The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. Job 7:9-10 As a cloud vanishes and is gone, so he who goes down to Sheol does not come back up. / He never returns to his house; his place remembers him no more. Job 10:21-22 before I go—never to return—to a land of darkness and gloom, / to a land of utter darkness, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness.” Psalm 30:9 “What gain is there in my bloodshed, in my descent to the Pit? Will the dust praise You? Will it proclaim Your faithfulness? Psalm 88:10-12 Do You work wonders for the dead? Do departed spirits rise up to praise You? Selah / Can Your loving devotion be proclaimed in the grave, Your faithfulness in Abaddon? / Will Your wonders be known in the darkness, or Your righteousness in the land of oblivion? Psalm 115:17 It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence. Isaiah 38:11 I said, “I will never again see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world. Job 14:10-12 But a man dies and is laid low; he breathes his last, and where is he? / As water disappears from the sea and a river becomes parched and dry, / so a man lies down and does not rise. Until the heavens are no more, he will not be awakened or roused from sleep. 2 Samuel 22:5-6 For the waves of death engulfed me; the torrents of chaos overwhelmed me. / The cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me. Matthew 22:31-32 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what God said to you: / ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not the God of the dead, but of the living.” Luke 20:37-38 Even Moses demonstrates that the dead are raised, in the passage about the burning bush. For he calls the Lord ‘the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ / He is not the God of the dead, but of the living, for to Him all are alive.” John 11:25-26 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” Romans 14:8-9 If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. / For this reason Christ died and returned to life, that He might be the Lord of both the dead and the living. 1 Corinthians 15:16-18 For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised. / And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins. / Then those also who have fallen asleep in Christ have perished. Treasury of Scripture For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks? For Psalm 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth? Psalm 88:10-12 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah… Psalm 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. Jump to Previous Dead Death Grave Memorial Memory Mention Nether-World Praise Praises Remembers Remembrance Sheol Thanks UnderworldJump to Next Dead Death Grave Memorial Memory Mention Nether-World Praise Praises Remembers Remembrance Sheol Thanks UnderworldPsalm 6 1. David's complaint in his sickness8. He triumphs over his enemies For there is no mention of You The phrase "no mention of You" underscores the psalmist's deep concern about the finality of death. In the Hebrew text, the word for "mention" is "zakar," which means to remember or to call to mind. This reflects the psalmist's fear that in death, the opportunity to actively remember and proclaim God's deeds ceases. In the ancient Near Eastern context, memory and mention were vital for maintaining one's legacy and relationship with the divine. The psalmist is expressing a heartfelt plea for life, so he can continue to honor God. in death who can praise You from Sheol? Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction there is no אֵ֣ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle mention of You זִכְרֶ֑ךָ (ziḵ·re·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2143: A memento, recollection, commemoration in death; בַּמָּ֣וֶת (bam·mā·weṯ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin who מִ֣י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix can praise יֽוֹדֶה־ (yō·w·ḏeh-) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan You לָּֽךְ׃ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew from Sheol? בִּ֝שְׁא֗וֹל (biš·’ō·wl) Preposition-b | Noun - common singular Strong's 7585: Underworld (place to which people descend at death) Links Psalm 6:5 NIVPsalm 6:5 NLT Psalm 6:5 ESV Psalm 6:5 NASB Psalm 6:5 KJV Psalm 6:5 BibleApps.com Psalm 6:5 Biblia Paralela Psalm 6:5 Chinese Bible Psalm 6:5 French Bible Psalm 6:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 6:5 For in death there is no memory (Psalm Ps Psa.) |