Verse (Click for Chapter) New International Version Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. New Living Translation Some nations boast of their chariots and horses, but we boast in the name of the LORD our God. English Standard Version Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. Berean Standard Bible Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God. King James Bible Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. New King James Version Some trust in chariots, and some in horses; But we will remember the name of the LORD our God. New American Standard Bible Some praise their chariots and some their horses, But we will praise the name of the LORD, our God. NASB 1995 Some boast in chariots and some in horses, But we will boast in the name of the LORD, our God. NASB 1977 Some boast in chariots, and some in horses; But we will boast in the name of the LORD, our God. Legacy Standard Bible Some boast in chariots and some in horses, But we will boast in the name of Yahweh, our God. Amplified Bible Some trust in chariots and some in horses, But we will remember and trust in the name of the LORD our God. Christian Standard Bible Some take pride in chariots, and others in horses, but we take pride in the name of the LORD our God. Holman Christian Standard Bible Some take pride in chariots, and others in horses, but we take pride in the name of Yahweh our God. American Standard Version Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God. Contemporary English Version Some people trust the power of chariots or horses, but we trust you, LORD God. English Revised Version Some trust in chariots, and some in horses: but we will make mention of the name of the LORD our God. GOD'S WORD® Translation Some [rely] on chariots and others on horses, but we will boast in the name of the LORD our God. Good News Translation Some trust in their war chariots and others in their horses, but we trust in the power of the LORD our God. International Standard Version Some boast in chariots, others in horses; but we will boast in the name of the LORD our God. Majority Standard Bible Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God. NET Bible Some trust in chariots and others in horses, but we depend on the LORD our God. New Heart English Bible Some [trust] in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God. Webster's Bible Translation Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. World English Bible Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of Yahweh our God. Literal Translations Literal Standard VersionSome of chariots, and some of horses, "" And we of the Name of our God YHWH "" Make mention. Young's Literal Translation Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention. Smith's Literal Translation These in chariots, and these in horses: and in the name of Jehovah our God will we remember. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSome trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God. Catholic Public Domain Version New American Bible Some rely on chariots, others on horses, but we on the name of the LORD our God. New Revised Standard Version Some take pride in chariots, and some in horses, but our pride is in the name of the LORD our God. Translations from Aramaic Lamsa BibleSome trust in chariots, and some in horses; but we will prevail through the name of the LORD our God. Peshitta Holy Bible Translated These are in chariots and those on horses, and we will prevail in The Name of LORD JEHOVAH our God. OT Translations JPS Tanakh 1917Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of the LORD our God. Brenton Septuagint Translation Some glory in chariots, and some in horses: but we will glory in the name of the Lord our God. Additional Translations ... Audio Bible Context The Day of Trouble…6Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand. 7Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God. 8They collapse and fall, but we rise up and stand firm.… Cross References Proverbs 21:31 A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD. Isaiah 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD. Jeremiah 9:23-24 This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. / But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD. 1 Samuel 17:45 But David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied. 2 Chronicles 32:8 With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Isaiah 30:15-16 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.” / “No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster. Hosea 1:7 Yet I will have compassion on the house of Judah, and I will save them—not by bow or sword or war, not by horses and cavalry, but by the LORD their God.” Zechariah 4:6 So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might nor by power, but by My Spirit, says the LORD of Hosts. 2 Kings 18:21 Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. Isaiah 36:6 Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. Philippians 3:3 For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh— 1 Corinthians 1:31 Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.” 2 Corinthians 10:17 Rather, “Let him who boasts boast in the Lord.” Ephesians 6:10 Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Treasury of Scripture Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. Some trust Psalm 33:16,17 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength… 1 Samuel 13:5 And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Bethaven. 2 Samuel 8:4 And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots. but we Psalm 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever. 2 Chronicles 13:10-12,16 But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait upon their business: … 2 Chronicles 14:11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee. Jump to Previous Boast Carriages Chariots Faith Horses Mention Remember Strong TrustJump to Next Boast Carriages Chariots Faith Horses Mention Remember Strong TrustPsalm 20 1. The church blesses the King in his exploits7. and expresses her confidence in God's helpfulness Some trust in chariots The phrase "Some trust in chariots" refers to the reliance on military power and human strength. In ancient times, chariots were a symbol of military might and technological advancement. The Hebrew word for chariots, "רֶכֶב" (rekeb), signifies a formidable force in battle. Archaeological findings have shown that chariots were a crucial part of warfare in the ancient Near East, often determining the outcome of battles. This phrase serves as a reminder of the futility of placing trust in human inventions and power, which are ultimately transient and unreliable. and others in horses but we trust in the name of the LORD our God Parallel Commentaries ... Hebrew Someאֵ֣לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those [trust] in chariots בָ֭רֶכֶב (ḇā·re·ḵeḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone and others וְאֵ֣לֶּה (wə·’êl·leh) Conjunctive waw | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those in horses, בַסּוּסִ֑ים (ḇas·sū·sîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) but we וַאֲנַ֓חְנוּ ׀ (wa·’ă·naḥ·nū) Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural Strong's 587: We trust נַזְכִּֽיר׃ (naz·kîr) Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male in the name בְּשֵׁם־ (bə·šêm-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God. אֱלֹהֵ֣ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Psalm 20:7 NIVPsalm 20:7 NLT Psalm 20:7 ESV Psalm 20:7 NASB Psalm 20:7 KJV Psalm 20:7 BibleApps.com Psalm 20:7 Biblia Paralela Psalm 20:7 Chinese Bible Psalm 20:7 French Bible Psalm 20:7 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 20:7 Some trust in chariots and some (Psalm Ps Psa.) |