Verse (Click for Chapter) New International Version As a cloud vanishes and is gone, so one who goes down to the grave does not return. New Living Translation Just as a cloud dissipates and vanishes, those who die will not come back. English Standard Version As the cloud fades and vanishes, so he who goes down to Sheol does not come up; Berean Standard Bible As a cloud vanishes and is gone, so he who goes down to Sheol does not come back up. King James Bible As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more. New King James Version As the cloud disappears and vanishes away, So he who goes down to the grave does not come up. New American Standard Bible “When a cloud vanishes, it is gone; In the same way one who goes down to Sheol does not come up. NASB 1995 “When a cloud vanishes, it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up. NASB 1977 “When a cloud vanishes, it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up. Legacy Standard Bible A cloud vanishes, and it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up. Amplified Bible “As a cloud vanishes and is gone, So he who goes down to Sheol (the nether world, the place of the dead) does not come up. Christian Standard Bible As a cloud fades away and vanishes, so the one who goes down to Sheol will never rise again. Holman Christian Standard Bible As a cloud fades away and vanishes, so the one who goes down to Sheol will never rise again. American Standard Version As the cloud is consumed and vanisheth away, So he that goeth down to Sheol shall come up no more. Contemporary English Version I will disappear in the grave or vanish from sight like a passing cloud. English Revised Version As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to Sheol shall come up no more. GOD'S WORD® Translation As a cloud fades away and disappears, so a person goes into the grave and doesn't come back again. International Standard Version As a cloud fades away and vanishes, the one who descends to the afterlife doesn't return. Majority Standard Bible As a cloud vanishes and is gone, so he who goes down to Sheol does not come back up. NET Bible As a cloud is dispersed and then disappears, so the one who goes down to the grave does not come up again. New Heart English Bible As the cloud is consumed and vanishes away, so he who goes down to Sheol shall come up no more. Webster's Bible Translation As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more. World English Bible As the cloud is consumed and vanishes away, so he who goes down to Sheol will come up no more. Literal Translations Literal Standard VersionA cloud has been consumed, and it goes, "" So he who is going down to Sheol does not come up. Young's Literal Translation Consumed hath been a cloud, and it goeth, So he who is going down to Sheol cometh not up. Smith's Literal Translation The cloud will end and will go away: thus he shall go down to hades and shall not come up. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAs a cloud is consumed, and passeth away: so he that shall go down to hell shall not come up. Catholic Public Domain Version Just as a cloud is consumed and passes away, so he who descends to hell will not ascend. New American Bible As a cloud dissolves and vanishes, so whoever goes down to Sheol shall not come up. New Revised Standard Version As the cloud fades and vanishes, so those who go down to Sheol do not come up; Translations from Aramaic Lamsa BibleAs the cloud fades away and disappears, so he who descends to Sheol shall not ascend any more. Peshitta Holy Bible Translated As a cloud disappears and departs, in this way he who has descended to Sheol does not go up OT Translations JPS Tanakh 1917As the cloud is consumed and vanisheth away, So he that goeth down to the grave shall come up no more. Brenton Septuagint Translation I am as a cloud that is cleared away from the sky: for if a man go down to the grave, he shall not come up again: Additional Translations ... Audio Bible Context Job Continues: Life Seems Futile…8The eye that beholds me will no longer see me. You will look for me, but I will be no more. 9As a cloud vanishes and is gone, so he who goes down to Sheol does not come back up. 10He never returns to his house; his place remembers him no more.… Cross References Psalm 39:13 Turn Your gaze away from me, that I may again be cheered before I depart and am no more.” Psalm 103:15-16 As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more. James 4:14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes. Ecclesiastes 12:7 before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it. Isaiah 40:6-8 A voice says, “Cry out!” And I asked, “What should I cry out?” “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field. / The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass. / The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.” 1 Peter 1:24 For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, 2 Samuel 14:14 For we will surely die and be like water poured out on the ground, which cannot be recovered. Yet God does not take away a life, but He devises ways that the banished one may not be cast out from Him. Hebrews 9:27 Just as man is appointed to die once, and after that to face judgment, Psalm 78:39 He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return. Psalm 90:5-6 You sweep them away in their sleep; they are like the new grass of the morning— / in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers. 1 Corinthians 15:42-44 So will it be with the resurrection of the dead: What is sown is perishable; it is raised imperishable. / It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. / It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. Isaiah 38:11 I said, “I will never again see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world. John 5:28-29 Do not be amazed at this, for the hour is coming when all who are in their graves will hear His voice / and come out—those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment. 1 Thessalonians 4:13-14 Brothers, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you will not grieve like the rest, who are without hope. / For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him. Psalm 146:4 When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish. Treasury of Scripture As the cloud is consumed and vanishes away: so he that goes down to the grave shall come up no more. the cloud. Job 37:11 Also by watering he wearieth the thick cloud: he scattereth his bright cloud: he. Job 10:21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; Job 14:10-14 But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he? … Job 16:22 When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return. Jump to Previous Cloud Consumed End Fades Goes Grave Sheol Underworld Vanishes VanishethJump to Next Cloud Consumed End Fades Goes Grave Sheol Underworld Vanishes VanishethJob 7 1. Job excuses his desire of death.12. He complains of his own restlessness, and reasons with God. As a cloud vanishes and is gone The imagery of a cloud is a powerful metaphor in the Hebrew Bible, often symbolizing transience and the fleeting nature of life. In Hebrew, the word for cloud, "עָנָן" (anan), evokes the idea of something that is visible yet intangible, present yet ephemeral. Just as a cloud can appear substantial but quickly dissipates, so too is human life portrayed as temporary and fragile. This metaphor serves to remind us of the brevity of our earthly existence, urging a reflection on the eternal and the divine. The cloud's disappearance is a call to humility, recognizing that our lives are but a vapor in the grand tapestry of God's creation. so he who goes down to Sheol does not come back Parallel Commentaries ... Hebrew As a cloudעָ֭נָן (‘ā·nān) Noun - masculine singular Strong's 6051: A cloud, the nimbus, thunder-cloud vanishes כָּלָ֣ה (kā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent and is gone, וַיֵּלַ֑ךְ (way·yê·laḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk so כֵּ֥ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus he who goes down יוֹרֵ֥ד (yō·w·rêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to Sheol שְׁ֝א֗וֹל (’ō·wl) Noun - common singular Strong's 7585: Underworld (place to which people descend at death) will never לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rise again. יַעֲלֶֽה׃ (ya·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively Links Job 7:9 NIVJob 7:9 NLT Job 7:9 ESV Job 7:9 NASB Job 7:9 KJV Job 7:9 BibleApps.com Job 7:9 Biblia Paralela Job 7:9 Chinese Bible Job 7:9 French Bible Job 7:9 Catholic Bible OT Poetry: Job 7:9 As the cloud is consumed and vanishes (Jb) |