Verse (Click for Chapter) New International Version I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done. New Living Translation I will not die; instead, I will live to tell what the LORD has done. English Standard Version I shall not die, but I shall live, and recount the deeds of the LORD. Berean Standard Bible I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done. King James Bible I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. New King James Version I shall not die, but live, And declare the works of the LORD. New American Standard Bible I will not die, but live, And tell of the works of the LORD. NASB 1995 I will not die, but live, And tell of the works of the LORD. NASB 1977 I shall not die, but live, And tell of the works of the LORD. Legacy Standard Bible I will not die; indeed I will live, And recount the works of Yah. Amplified Bible I will not die, but live, And declare the works and recount the illustrious acts of the LORD. Christian Standard Bible I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done. Holman Christian Standard Bible I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done. American Standard Version I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah. Contemporary English Version And so my life is safe, and I will live to tell what the LORD has done. English Revised Version I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. GOD'S WORD® Translation I will not die, but I will live and tell what the LORD has done. Good News Translation I will not die; instead, I will live and proclaim what the LORD has done. International Standard Version I will not die, but I will live to recount the deeds of the LORD. Majority Standard Bible I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done. NET Bible I will not die, but live, and I will proclaim what the LORD has done. New Heart English Bible I will not die, but live, and declare the works of the LORD. Webster's Bible Translation I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. World English Bible I will not die, but live, and declare Yah’s works. Literal Translations Literal Standard VersionI do not die, but live, "" And recount the works of YAH, Young's Literal Translation I do not die, but live, And recount the works of Jah, Smith's Literal Translation I shall not die, for I shall live and I shall recount the works of Jah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord. Catholic Public Domain Version New American Bible I shall not die but live and declare the deeds of the LORD. New Revised Standard Version I shall not die, but I shall live, and recount the deeds of the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleI shall not die, but live, and declare the works of the LORD. Peshitta Holy Bible Translated And I shall not die but I shall live, and I shall narrate the works of LORD JEHOVAH! OT Translations JPS Tanakh 1917I shall not die, but live, And declare the works of the LORD. Brenton Septuagint Translation I shall not die, but live, and recount the works of the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Give Thanks to the LORD, for He is Good…16The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!” 17I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done. 18The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.… Cross References Isaiah 38:19 The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. 2 Kings 20:5 “Go back and tell Hezekiah the leader of My people that this is what the LORD, the God of your father David, says: ‘I have heard your prayer; I have seen your tears. I will surely heal you. On the third day from now you will go up to the house of the LORD. John 11:25-26 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?” 2 Corinthians 4:10-11 We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. / For we who are alive are always consigned to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal body. Romans 8:11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. Philippians 1:21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. John 14:19 In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live. 2 Timothy 1:10 And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel, Psalm 6:5 For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? Psalm 30:9 “What gain is there in my bloodshed, in my descent to the Pit? Will the dust praise You? Will it proclaim Your faithfulness? Psalm 73:28 But as for me, it is good to draw near to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may proclaim all Your works. Psalm 116:8-9 For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling. / I will walk before the LORD in the land of the living. Isaiah 38:18-19 For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness. / The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. Ezekiel 37:5-6 This is what the Lord GOD says to these bones: I will cause breath to enter you, and you will come to life. / I will attach tendons to you and make flesh grow upon you and cover you with skin. I will put breath within you so that you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’” Hosea 6:2 After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence. Treasury of Scripture I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. die Psalm 6:5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks? Isaiah 38:16-20 O Lord, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live… Habakkuk 1:12 Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction. declare Psalm 40:5,10 Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered… Psalm 71:17,18 O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works… Psalm 73:28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works. Jump to Previous Death Declare Deeds Die Jah Live Part Proclaim Recount Story Works Yah'sJump to Next Death Declare Deeds Die Jah Live Part Proclaim Recount Story Works Yah'sPsalm 118 1. An exhortation to praise God for his mercy5. The psalmist by his experience shows how good it is to trust in God 19. Under the type of the psalmist the coming of Christ in his kingdom is expressed I will not die This phrase is a bold declaration of faith and trust in God's deliverance. The Hebrew word for "die" here is "mût," which often signifies physical death but can also imply spiritual or metaphorical death. In the context of Psalm 118, the psalmist is expressing confidence that God will preserve his life despite the threats or adversities he faces. Historically, this psalm is associated with the Passover celebration, a time when the Israelites remembered God's deliverance from Egypt. The phrase reflects a deep-seated belief in God's power to save and sustain life, both physically and spiritually. but I will live and proclaim what the LORD has done Parallel Commentaries ... Hebrew I will notלֹֽא (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no die, אָמ֥וּת (’ā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 4191: To die, to kill but כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I will live אֶֽחְיֶ֑ה (’eḥ·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2421: To live, to revive and proclaim וַ֝אֲסַפֵּ֗ר (wa·’ă·sap·pêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 5608: To count, recount, relate what the LORD יָֽהּ׃ (yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3050: LORD -- the name of the God of Israel has done. מַֽעֲשֵׂ֥י (ma·‘ă·śê) Noun - masculine plural construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property Links Psalm 118:17 NIVPsalm 118:17 NLT Psalm 118:17 ESV Psalm 118:17 NASB Psalm 118:17 KJV Psalm 118:17 BibleApps.com Psalm 118:17 Biblia Paralela Psalm 118:17 Chinese Bible Psalm 118:17 French Bible Psalm 118:17 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 118:17 I will not die but live (Psalm Ps Psa.) |