Proverbs 5:23
New International Version
For lack of discipline they will die, led astray by their own great folly.

New Living Translation
He will die for lack of self-control; he will be lost because of his great foolishness.

English Standard Version
He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray.

Berean Standard Bible
He dies for lack of discipline, led astray by his own great folly.

King James Bible
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

New King James Version
He shall die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he shall go astray.

New American Standard Bible
He will die for lack of instruction, And in the greatness of his foolishness he will go astray.

NASB 1995
He will die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he will go astray.

NASB 1977
He will die for lack of instruction, And in the greatness of his folly he will go astray.

Legacy Standard Bible
He will die for lack of discipline, And in the abundance of his folly he will stumble in intoxication.

Amplified Bible
He will die for lack of instruction (discipline), And in the greatness of his foolishness he will go astray and be lost.

Christian Standard Bible
He will die because there is no discipline, and be lost because of his great stupidity.

Holman Christian Standard Bible
He will die because there is no discipline, and be lost because of his great stupidity.

American Standard Version
He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall go astray.

Contemporary English Version
They get lost and die because of their foolishness and lack of self-control.

English Revised Version
He shall die for lack of instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

GOD'S WORD® Translation
He will die for his lack of discipline and stumble around because of his great stupidity.

Good News Translation
They die because they have no self-control. Their utter stupidity will send them to their graves.

International Standard Version
He will die for lack of discipline, and he goes astray because of his great folly.

Majority Standard Bible
He dies for lack of discipline, led astray by his own great folly.

NET Bible
He will die because there was no discipline; because of the greatness of his folly he will reel.

New Heart English Bible
He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.

Webster's Bible Translation
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

World English Bible
He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.
Literal Translations
Literal Standard Version
He dies without instruction, "" And magnifies himself in the abundance of his folly!

Young's Literal Translation
He dieth without instruction, And in the abundance of his folly magnifieth himself!

Smith's Literal Translation
He shall die in not being instructed, and he shall wander in the multitude of his folly.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He shall die, because he hath not received instruction, and in the multitude of his folly he shall be deceived.

Catholic Public Domain Version
He shall die, for he has not held to discipline. And by the multitude of his foolishness, he shall be deceived.

New American Bible
They will die from lack of discipline, lost because of their great folly.

New Revised Standard Version
They die for lack of discipline, and because of their great folly they are lost.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

Peshitta Holy Bible Translated
He will die without instruction and in the abundance of his error he will be led astray.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He shall die for lack of instruction; And in the greatness of his folly he shall reel.

Brenton Septuagint Translation
Such a man dies with the uninstructed; and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Avoiding Immorality
22The iniquities of a wicked man entrap him; the cords of his sin entangle him. 23He dies for lack of discipline, led astray by his own great folly.

Cross References
Hosea 4:6
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and discipline.

Proverbs 10:21
The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of judgment.

Proverbs 15:10
Discipline is harsh for him who leaves the path; he who hates correction will die.

Proverbs 29:1
A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.

Isaiah 5:13
Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst.

Jeremiah 4:22
“For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they know not how to do good.”

Jeremiah 8:7
Even the stork in the sky knows her appointed seasons. The turtledove, the swift, and the thrush keep their time of migration, but My people do not know the requirements of the LORD.

Isaiah 44:18
They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand.

Job 36:12
But if they do not obey, then they perish by the sword and die without knowledge.

Matthew 7:26-27
But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!”

Luke 15:17
Finally he came to his senses and said, ‘How many of my father’s hired servants have plenty of food, but here I am, starving to death!

Romans 1:28
Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done.

Romans 6:23
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

1 Corinthians 1:18
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.


Treasury of Scripture

He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.

shall die

Proverbs 10:21
The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.

Proverbs 14:32
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.

Job 4:21
Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.

in the

Proverbs 14:14
The backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.

Psalm 81:12
So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.

2 Peter 2:15-22
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness; …

Jump to Previous
Abundance Astray Die Dies Dieth Discipline End Folly Foolish Great Greatness Instruction Lack Magnifieth Need Reel Right Teaching Wandering Want Way
Jump to Next
Abundance Astray Die Dies Dieth Discipline End Folly Foolish Great Greatness Instruction Lack Magnifieth Need Reel Right Teaching Wandering Want Way
Proverbs 5
1. Solomon exhorts to wisdom
3. He shows the mischief of unfaithfulness and riot
15. He exhorts to contentedness, generosity, and chastity
22. The wicked are overtaken with their own sins














He will die
The phrase "He will die" serves as a stark warning about the ultimate consequence of ignoring wisdom and discipline. In the Hebrew text, the word for "die" is "מוּת" (muth), which not only refers to physical death but can also imply spiritual death or separation from God. This highlights the seriousness of living a life devoid of divine guidance and moral restraint. The Bible consistently teaches that the wages of sin is death (Romans 6:23), emphasizing the eternal consequences of a life lived in rebellion against God's commandments.

for lack of discipline
The term "lack of discipline" is translated from the Hebrew word "מוּסָר" (musar), which encompasses instruction, correction, and moral training. In the context of Proverbs, discipline is not merely punitive but is intended for growth and maturity. The absence of discipline suggests a life without boundaries or accountability, leading to chaos and destruction. Historically, the wisdom literature of the Bible, including Proverbs, was used to instruct young men in the ways of righteousness, underscoring the importance of discipline as foundational to a godly life.

led astray
"Led astray" comes from the Hebrew "שָׁגָה" (shagah), meaning to wander or go astray. This word paints a picture of someone who has deviated from the right path, often due to deception or ignorance. In a biblical context, being led astray is frequently associated with following false teachings or succumbing to temptation. The imagery here is of a sheep that has wandered from the safety of the shepherd, vulnerable to predators. It serves as a reminder of the importance of staying close to God's truth to avoid spiritual peril.

by his own great folly
The phrase "his own great folly" is derived from the Hebrew "אִוֶּלֶת" (ivveleth), which refers to foolishness or senselessness. This is not mere ignorance but a willful rejection of wisdom and understanding. The use of "great" emphasizes the magnitude of the folly, suggesting a deep-seated, pervasive foolishness that governs one's actions. In the biblical narrative, folly is often contrasted with wisdom, which is rooted in the fear of the Lord (Proverbs 9:10). This contrast serves to highlight the self-destructive nature of living according to one's own understanding rather than seeking divine wisdom.

(23) He shall die without instruction.--Rather, for want of discipline, because he would not control himself, "he shall die," and "for the greatness of his folly (self-will) he shall go astray," and "wander where there is no way" (Job 12:24).

Verse 23. - He shall die without instruction. The phrase, "without instruction," is in the original b'eyu musar, literally, "in there not being instruction." The obvious meaning is, because he gave no heed to instruction. So Aben Ezra and Gersom. The Authorized Version is at least ambiguous, and seems to imply that the adulterer has been without instruction, without any to reprove or counsel him. But such is not the case. He has been admonished of the evil consequences of his sin, but to these warnings he has turned a deaf ear, and the teacher says therefore he shall die. The Vulgate supports this explanation, quia non habuit disciplinam "because he did not entertain or use instruction." In the LXX. the idea is enlarged, "He shall die together with these who have no instruction (μετὰ ἀπαιδεύτων)." The b' (בְּ) in b'eyn is causal, and equivalent to propter, as in Genesis 18:28; Jeremiah 17:3. A similar statement is found in Job 4:21, "They die even without wisdom," i.e. because they have disregarded the lessons of wisdom; and Job 36:12, "They shall die without knowledge." And in the greatness of his folly he shall go astray; better, as Delitzsch, "He shall stagger to ruin." The verb shagah is used as in vers. 19 and 20, but with a deeper and more dread significance. A climax is reached in the manner in which the end of the adulterer is portrayed. His end is without a gleam of hope or satisfaction. With an understanding darkened and rendered callous by unrestrained indulgence in lust, and by folly which has reached its utmost limits and cannot, as it were, be surpassed, in that it has persistently and wilfully set aside and scorned wisdom and true happiness, the adulterer, like the drunkard, who is oblivious of the danger before him, shall stagger to ruin.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
He
ה֗וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will die
יָ֭מוּת (yā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

for lack
בְּאֵ֣ין (bə·’ên)
Preposition-b | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

of discipline,
מוּסָ֑ר (mū·sār)
Noun - masculine singular
Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint

led astray
יִשְׁגֶּֽה׃ (yiš·geh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7686: To stray, to mistake, to transgress, to reel, be enraptured

by his own great
וּבְרֹ֖ב (ū·ḇə·rōḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7230: Multitude, abundance, greatness

folly.
אִוַּלְתּ֣וֹ (’iw·wal·tōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 200: Silliness


Links
Proverbs 5:23 NIV
Proverbs 5:23 NLT
Proverbs 5:23 ESV
Proverbs 5:23 NASB
Proverbs 5:23 KJV

Proverbs 5:23 BibleApps.com
Proverbs 5:23 Biblia Paralela
Proverbs 5:23 Chinese Bible
Proverbs 5:23 French Bible
Proverbs 5:23 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 5:23 He will die for lack of instruction (Prov. Pro Pr)
Proverbs 5:22
Top of Page
Top of Page