2 Corinthians 4:10
New International Version
We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

New Living Translation
Through suffering, our bodies continue to share in the death of Jesus so that the life of Jesus may also be seen in our bodies.

English Standard Version
always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.

Berean Standard Bible
We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

Berean Literal Bible
always carrying around the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus also should be manifested in our body.

King James Bible
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

New King James Version
always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also may be manifested in our body.

New American Standard Bible
always carrying around in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

NASB 1995
always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.

NASB 1977
always carrying about in the body the dying of Jesus, that the life of Jesus also may be manifested in our body.

Legacy Standard Bible
always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.

Amplified Bible
always carrying around in the body the dying of Jesus, so that the [resurrection] life of Jesus also may be shown in our body.

Christian Standard Bible
We always carry the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.

Holman Christian Standard Bible
We always carry the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

American Standard Version
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

English Revised Version
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

GOD'S WORD® Translation
We always carry around the death of Jesus in our bodies so that the life of Jesus is also shown in our bodies.

Good News Translation
At all times we carry in our mortal bodies the death of Jesus, so that his life also may be seen in our bodies.

International Standard Version
We are always carrying around the death of Jesus in our bodies, so that the life of Jesus may be clearly shown in our bodies.

Majority Standard Bible
We always carry around in our body the death of the Lord Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

NET Bible
always carrying around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our body.

New Heart English Bible
always carrying in the body the death of Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.

Webster's Bible Translation
Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.

Weymouth New Testament
always, wherever we go, carrying with us in our bodies the putting to death of Jesus, so that in our bodies it may also be clearly shown that Jesus lives.

World English Bible
always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.
Literal Translations
Literal Standard Version
at all times carrying around in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body,

Berean Literal Bible
always carrying around the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus also should be manifested in our body.

Young's Literal Translation
at all times the dying of the Lord Jesus bearing about in the body, that the life also of Jesus in our body may be manifested,

Smith's Literal Translation
Always bearing about in the body the death of the Lord Jesus, that also the life of Jesus be made manifest in our body.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Always bearing about in our body the mortification of Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our bodies.

Catholic Public Domain Version
We ever carry around the mortification of Jesus in our bodies, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.

New American Bible
always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our body.

New Revised Standard Version
always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our bodies.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For we always bear in our bodies the death of Jesus, that the life of Jesus might also be made manifest in our bodies.

Aramaic Bible in Plain English
We bear at all times in our bodies the dying of Yeshua, that the life also of Yeshua may be revealed in our bodies.
NT Translations
Anderson New Testament
always bearing about in our body the violent death of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.

Godbey New Testament
always bearing about the dying of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be made manifest in our bodies.

Haweis New Testament
always bearing about in the body the death pangs of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Mace New Testament
always bearing about in my body the marks of sufferings like those of Jesus, so that Jesus might be plainly prov'd to be alive by the sufferings of my body.

Weymouth New Testament
always, wherever we go, carrying with us in our bodies the putting to death of Jesus, so that in our bodies it may also be clearly shown that Jesus lives.

Worrell New Testament
always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Worsley New Testament
cast down, but not destroyed; always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be manifested in our body.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Treasures in Jars of Clay
9persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. 10We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. 11For we who are alive are always consigned to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal body.…

Cross References
Romans 6:5-8
For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection. / We know that our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, that we should no longer be slaves to sin. / For anyone who has died has been freed from sin. ...

Philippians 3:10
I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death,

Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my flesh what is lacking in regard to Christ’s afflictions for the sake of His body, which is the church.

Romans 8:17
And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him.

1 Peter 4:13
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory.

Romans 8:36
As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”

2 Timothy 2:11-12
This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him; / if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us;

1 Corinthians 15:31
I face death every day, brothers, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.

Matthew 16:24-25
Then Jesus told His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. / For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.

John 15:18-20
If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well.

Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples and encouraging them to continue in the faith. “We must endure many hardships to enter the kingdom of God,” they said.

1 Peter 2:21
For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in His footsteps:

Isaiah 53:4-5
Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Psalm 44:22
Yet for Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.


Treasury of Scripture

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

bearing.

2 Corinthians 1:5,9
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ…

Romans 8:17,18
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together…

Galatians 6:17
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.

that.

2 Corinthians 13:4
For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you.

John 14:19
Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.

Acts 18:9,10
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace: …

Jump to Previous
Always Bearing Bodies Body Carry Carrying Clearly Death Dying Jesus Life Manifest Manifested Putting Revealed Shown Wherever
Jump to Next
Always Bearing Bodies Body Carry Carrying Clearly Death Dying Jesus Life Manifest Manifested Putting Revealed Shown Wherever
2 Corinthians 4
1. Paul declares how he has used all sincerity and diligence in preaching the gospel,
7. and how his troubles and persecutions did redound to the praise of God's power,
12. to the benefit of the church,
16. and to the apostle's own eternal glory.














We always carry around
The phrase "we always carry around" suggests a continuous and deliberate action. The Greek word used here is "peripherō," which means to bear or carry about. This implies a constant state of being, where believers are perpetually engaged in the act of embodying the death of Jesus. Historically, this reflects the early Christian understanding of discipleship as a daily commitment to live out the implications of Christ's sacrifice.

in our body
The term "body" (Greek: "sōma") refers to the physical, tangible aspect of human existence. In the context of Paul's ministry, this emphasizes the physical reality of suffering and persecution that he and other believers faced. It underscores the idea that the Christian faith is not merely spiritual or abstract but is lived out in the physical realm, often involving real, bodily sacrifice.

the death of Jesus
The "death of Jesus" is central to Christian theology, representing the atoning sacrifice of Christ on the cross. The Greek word "thanatos" is used here, which denotes not just physical death but also the spiritual implications of Christ's crucifixion. This phrase calls believers to identify with Christ's suffering and death, recognizing that through His death, they are called to die to sin and self.

so that the life of Jesus
The phrase "so that the life of Jesus" introduces the purpose of carrying the death of Jesus. The Greek word "zōē" for "life" signifies not just physical life but eternal, spiritual life. This life is characterized by the resurrection power of Christ, which believers are called to manifest. It highlights the transformative power of the Gospel, where death leads to life.

may also be revealed
The word "revealed" (Greek: "phaneroō") means to make visible or manifest. This suggests that the life of Jesus is not just an internal reality but is meant to be outwardly displayed in the lives of believers. Historically, this aligns with the early church's mission to visibly demonstrate the power and love of Christ to the world.

in our body
Reiterating the earlier mention of "body," this phrase emphasizes the tangible expression of Christ's life through the believer's physical existence. It suggests that the Christian witness is not merely through words but through actions and lifestyle. The historical context of Paul's ministry, marked by suffering and perseverance, serves as a powerful testimony to the life of Jesus being revealed through human frailty and endurance.

(10) Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus.--The word for "dying" (again, probably, a distinctly medical term) is literally "deadness," "the state of a corpse." Comp. Romans 4:19 for the word itself, and Romans 4:19, Colossians 3:5 ("mortify"), Hebrews 11:12 ("as good as dead") for the cognate verb. The word describes, as by a bold hyperbole, the condition of one whose life was one long conflict with disease: "dying daily" (1Corinthians 15:31); having in himself "the sentence," or, possibly, the very symptoms, "of death" (2Corinthians 1:8-9). He was, as it were, dragging about with him what it was scarcely an exaggeration to call a "living corpse;" and this he describes as "the dying" (or death-state) "of the Lord Jesus." The thought implied in these words is not formally defined. What seems implied is that it brought him nearer to the likeness of the Crucified; he was thus made a sharer in the sufferings of Christ, filling up what was lacking in the measure of those sufferings (Colossians 1:24), dying as He died, crucified with Him (Galatians 2:20). It may be noted that Philo (2 Alleg. p. 73) uses almost the same word to express the natural frailty and weakness of man's body--"What, then, is our life but the daily carrying about of a corpse?" . . . Verse 10. - The dying of the Lord Jesus; literally, the putting to death (Vulgate, mortificatio). This is even stronger than 2 Corinthians 1:5. It is not only "the sufferings," but even "the dying," of Christ of which his true followers partake (Romans 8:36, "For thy sake are we killed all the day long"). St. Paul, who was "in deaths oft" (2 Corinthians 11:23), was thus being made conformable unto Christ's death (Philippians 3:10). Philo, too, compares life to "the daily carrying about of a corpse," and the Cure d'Ars used to speak of his body as "ce cadavre." That the life also of Jesus, etc. The thought is exactly the same as in 2 Timothy 2:11, "If we be dead with him, we shall also live with him."

Parallel Commentaries ...


Greek
{We} always
πάντοτε (pantote)
Adverb
Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times.

carry around
περιφέροντες (peripherontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4064: To carry around; pass: To be driven to and fro. From peri and phero; to convey around, i.e. Transport hither and thither.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[our]
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

body
σώματι (sōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

death
νέκρωσιν (nekrōsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3500: (a) putting to death, (b) dead or lifeless condition. From nekroo; decease; figuratively, impotency.

[of] Jesus,
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

life
ζωὴ (zōē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

of Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

{may} also
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

be revealed
φανερωθῇ (phanerōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

body.
σώματι (sōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.


Links
2 Corinthians 4:10 NIV
2 Corinthians 4:10 NLT
2 Corinthians 4:10 ESV
2 Corinthians 4:10 NASB
2 Corinthians 4:10 KJV

2 Corinthians 4:10 BibleApps.com
2 Corinthians 4:10 Biblia Paralela
2 Corinthians 4:10 Chinese Bible
2 Corinthians 4:10 French Bible
2 Corinthians 4:10 Catholic Bible

NT Letters: 2 Corinthians 4:10 Always carrying in the body the putting (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 4:9
Top of Page
Top of Page