Ezekiel 16:30
New International Version
“’I am filled with fury against you, declares the Sovereign LORD, when you do all these things, acting like a brazen prostitute!

New Living Translation
“What a sick heart you have, says the Sovereign LORD, to do such things as these, acting like a shameless prostitute.

English Standard Version
“How sick is your heart, declares the Lord GOD, because you did all these things, the deeds of a brazen prostitute,

Berean Standard Bible
How weak-willed is your heart, declares the Lord GOD, while you do all these things, the acts of a shameless prostitute!

King James Bible
How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

New King James Version
“How degenerate is your heart!” says the Lord GOD, “seeing you do all these things, the deeds of a brazen harlot.

New American Standard Bible
“How feverish is your heart,” declares the Lord GOD, “while you do all these things, the action of a bold prostitute!

NASB 1995
“How languishing is your heart,” declares the Lord GOD, “while you do all these things, the actions of a bold-faced harlot.

NASB 1977
“How languishing is your heart,” declares the Lord GOD, “while you do all these things, the actions of a bold-faced harlot.

Legacy Standard Bible
“How languishing is your heart,” declares Lord Yahweh, “while you do all these things, the actions of a bold-faced harlot.

Amplified Bible
“How weakened by longing and lust is your heart (mind),” says the Lord GOD, “while you do all these things, the actions of a bold and brazen prostitute.

Christian Standard Bible
“ ‘How your heart was inflamed with lust —the declaration of the Lord GOD—when you did all these things, the acts of a brazen prostitute,

Holman Christian Standard Bible
How your heart was inflamed with lust"—the declaration of the Lord GOD—"when you did all these things, the acts of a brazen prostitute,

American Standard Version
How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of an impudent harlot;

Contemporary English Version
I, the LORD God, say that you were so disgusting that you would have done anything to get what you wanted.

English Revised Version
How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

GOD'S WORD® Translation
" 'You have no will power! declares the Almighty LORD. You do everything a shameless prostitute does.

Good News Translation
This is what the Sovereign LORD is saying: "You have done all this like a shameless prostitute.

International Standard Version
"How weak is your heart," declares the Lord GOD, "when you committed all of these deeds, the acts of an imperious whore!

Majority Standard Bible
How weak-willed is your heart, declares the Lord GOD, while you do all these things, the acts of a shameless prostitute!

NET Bible
"'How sick is your heart, declares the sovereign LORD, when you perform all of these acts, the deeds of a bold prostitute.

New Heart English Bible
"'How weak is your heart, says the Lord GOD, since you do all these things, the work of an impudent prostitute;

Webster's Bible Translation
How weak is thy heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious lewd woman;

World English Bible
“‘“How weak is your heart,” says the Lord Yahweh, “since you do all these things, the work of an impudent prostitute;
Literal Translations
Literal Standard Version
How weak [is] your heart, "" A declaration of Lord YHWH, "" In your doing all these, "" The work of a domineering, whorish woman.

Young's Literal Translation
How weak is thy heart, An affirmation of the Lord Jehovah, In thy doing all these, The work of a domineering whorish woman.

Smith's Literal Translation
How thy heart languished, says the Lord Jehovah, in thy doing all these, the work of a woman, an imperious harlot;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Wherein shall I cleanse thy heart, saith the Lord God: seeing thou dost all these the works of a shameless prostitute?

Catholic Public Domain Version
With what can I cleanse your heart, says the Lord God, since you do all these things, the works of a woman who is a shameless prostitute?

New American Bible
How wild your lust!—oracle of the Lord GOD—that you did all these works of a shameless prostitute,

New Revised Standard Version
How sick is your heart, says the Lord GOD, that you did all these things, the deeds of a brazen whore;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
How shall I judge you, O daughter, says the LORD God, seeing that you did all these things, the works of a whore and a rebellious woman?

Peshitta Holy Bible Translated
How shall I judge your daughter, says THE LORD OF LORDS, because you have done all these works of a whore and an insolent woman?
OT Translations
JPS Tanakh 1917
How weak is thy heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of a wanton harlot;

Brenton Septuagint Translation
Why should I make a covenant with thy daughter, saith the Lord, while thou doest all these things, the works of a harlot? and thou hast gone a-whoring in a threefold degree with thy daughters.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Unfaithfulness
29So you extended your promiscuity to Chaldea, the land of merchants—but even with this you were not satisfied! 30How weak-willed is your heart, declares the Lord GOD, while you do all these things, the acts of a shameless prostitute! 31But when you built your mounds at the head of every street and made your lofty shrines in every public square, you were not even like a prostitute, because you scorned payment.…

Cross References
Jeremiah 3:6-10
Now in the days of King Josiah, the LORD said to me, “Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every green tree to prostitute herself there. / I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it. / She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well. ...

Hosea 2:2-5
Rebuke your mother, rebuke her, for she is not My wife, and I am not her husband. Let her remove the adultery from her face and the unfaithfulness from between her breasts. / Otherwise, I will strip her naked and expose her like the day of her birth. I will make her like a desert and turn her into a parched land, and I will let her die of thirst. / I will have no compassion on her children, because they are the children of adultery. ...

Isaiah 57:7-8
On a high and lofty hill you have made your bed, and there you went up to offer sacrifices. / Behind the door and doorpost you have set up your memorial. Forsaking Me, you uncovered your bed; you climbed up and opened it wide. And you have made a pact with those whose bed you have loved; you have gazed upon their nakedness.

Jeremiah 2:20-25
“For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, ‘I will not serve!’ Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute. / I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before Me into a rotten, wild vine? / Although you wash with lye and use an abundance of soap, the stain of your guilt is still before Me,” declares the Lord GOD. ...

Hosea 4:12-14
My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God. / They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery. / I will not punish your daughters when they prostitute themselves, nor your daughters-in-law when they commit adultery. For the men themselves go off with prostitutes and offer sacrifices with shrine prostitutes. So a people without understanding will come to ruin.

Revelation 17:1-5
Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” / And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness, where I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns. ...

Jeremiah 13:27
Your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution on the hills and in the fields—I have seen your detestable acts. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?”

Hosea 9:1
Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor.

James 4:4
You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God.

2 Kings 17:7-17
All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. / The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. ...

Isaiah 1:21
See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness resided within her, but now only murderers!

Revelation 2:20-22
But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols. / Even though I have given her time to repent of her immorality, she is unwilling. / Behold, I will cast her onto a bed of sickness, and those who commit adultery with her will suffer great tribulation unless they repent of her deeds.

Jeremiah 5:7-9
“Why should I forgive you? Your children have forsaken Me and sworn by gods that are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery and assembled at the houses of prostitutes. / They are well-fed, lusty stallions, each neighing after his neighbor’s wife. / Should I not punish them for these things?” declares the LORD. “Should I not avenge Myself on such a nation as this?

Matthew 12:39
Jesus replied, “A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of the prophet Jonah.

2 Corinthians 11:2-3
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. / I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.


Treasury of Scripture

How weak is your heart, said the LORD GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious whorish woman;

weak

Proverbs 9:13
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

Isaiah 1:3
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.

Jeremiah 2:12,13
Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD…

the work

Judges 16:15,16
And she said unto him, How canst thou say, I love thee, when thine heart is not with me? thou hast mocked me these three times, and hast not told me wherein thy great strength lieth

Proverbs 7:11-13,21
(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house: …

Isaiah 3:9
The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.

Jump to Previous
Acting Actions Affirmation Brazen Declares Deeds Domineering Feeble Harlot Heart Impudent Lewd Loose Prostitute Restraint Sovereign Wanton Weak Weak-Willed Whorish Work
Jump to Next
Acting Actions Affirmation Brazen Declares Deeds Domineering Feeble Harlot Heart Impudent Lewd Loose Prostitute Restraint Sovereign Wanton Weak Weak-Willed Whorish Work
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














How weak-willed is your heart
The phrase "How weak-willed is your heart" in Hebrew can be understood as a lamentation over the spiritual and moral frailty of the people. The heart, in biblical terms, often represents the center of one's being, including emotions, will, and intellect. In this context, the "weak-willed" heart suggests a lack of spiritual fortitude and resolve to follow God's commandments. Historically, Israel's heart had turned away from God, succumbing to idolatry and immorality. This phrase serves as a divine diagnosis of their spiritual condition, highlighting the need for repentance and renewal of the heart, a theme echoed throughout Scripture, such as in Psalm 51:10, where David pleads for a "pure heart."

declares the Lord GOD
This phrase emphasizes the authority and sovereignty of God in delivering this message. The use of "declares" (Hebrew: נאם, ne'um) signifies a solemn pronouncement, underscoring the seriousness of the accusation. "The Lord GOD" (YHWH Elohim) combines the covenant name of God, YHWH, with Elohim, a term denoting power and majesty. This combination stresses both God's personal relationship with Israel and His supreme authority over them. The declaration is not merely a human observation but a divine judgment, calling the people to recognize the gravity of their actions in light of God's holiness and covenantal faithfulness.

while you do all these things
This phrase refers to the specific actions and behaviors that have led to God's lament over Israel's condition. "All these things" encompasses the idolatrous practices and moral transgressions that the Israelites engaged in, which are detailed earlier in the chapter. Historically, these actions included alliances with pagan nations and the adoption of their religious practices, which were seen as spiritual adultery. The phrase serves as a reminder of the comprehensive nature of their unfaithfulness, indicating that their actions were not isolated incidents but a pattern of behavior that reflected a deeper spiritual malaise.

the acts of a shameless prostitute
The imagery of a "shameless prostitute" is a powerful metaphor used throughout the prophetic literature to describe Israel's unfaithfulness to God. In the ancient Near Eastern context, prostitution was often associated with religious rites and idolatry, making it an apt metaphor for spiritual infidelity. The term "shameless" suggests a brazen and unapologetic attitude towards sin, highlighting the depth of Israel's rebellion. This metaphor serves to shock the audience into recognizing the severity of their actions and the need for repentance. It also contrasts with the intended purity and holiness of God's people, as outlined in the covenant relationship established at Sinai. The use of such vivid imagery is intended to provoke a response of repentance and a return to covenant faithfulness.

(30) Weak.--The English word scarcely expresses the force of the original :--languishing with desire. The word heart occurs here only in the feminine.

Verse 30. - How weak, etc.! The weakness is that expressed in the Latin impotens libidinis, with no strength to resist the impulses of desire. The word imperious (perhaps masterful would be better) is that of one who is subject to no outward control. One is reminded of Dante on Semimlnis ('Inf.,' 5:56). The strange renderings of the LXX. (τὶ διαθῶ τὴυ θυγατέρα σου) and the Vulgate (in quo mundabo cor tuum) are difficult to account for, but probably indicate that the present text is corrupt.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
How
מָ֤ה (māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

weak-willed
אֲמֻלָה֙ (’ă·mu·lāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 535: To droop, to be sick, to mourn

is your heart,
לִבָּתֵ֔ךְ (lib·bā·ṯêḵ)
Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's 3826: The heart

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

while you do
בַּעֲשׂוֹתֵךְ֙ (ba·‘ă·śō·w·ṯêḵ)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular
Strong's 6213: To do, make

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

these things,
אֵ֔לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

the acts
מַעֲשֵׂ֥ה (ma·‘ă·śêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of a shameless
שַׁלָּֽטֶת׃ (šal·lā·ṭeṯ)
Adjective - feminine singular
Strong's 7986: Imperious

prostitute!
זוֹנָ֖ה (zō·w·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry


Links
Ezekiel 16:30 NIV
Ezekiel 16:30 NLT
Ezekiel 16:30 ESV
Ezekiel 16:30 NASB
Ezekiel 16:30 KJV

Ezekiel 16:30 BibleApps.com
Ezekiel 16:30 Biblia Paralela
Ezekiel 16:30 Chinese Bible
Ezekiel 16:30 French Bible
Ezekiel 16:30 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:30 How weak is your heart says (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:29
Top of Page
Top of Page