Verse (Click for Chapter) New International Version As surely as I live, declares the Sovereign LORD, your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done. New Living Translation As surely as I live, says the Sovereign LORD, Sodom and her daughters were never as wicked as you and your daughters. English Standard Version As I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done. Berean Standard Bible As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done. King James Bible As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. New King James Version “As I live,” says the Lord GOD, “neither your sister Sodom nor her daughters have done as you and your daughters have done. New American Standard Bible As I live,” declares the Lord GOD, “Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done! NASB 1995 “As I live,” declares the Lord GOD, “Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done. NASB 1977 “As I live,” declares the Lord GOD, “Sodom, your sister, and her daughters, have not done as you and your daughters have done. Legacy Standard Bible As I live,” declares Lord Yahweh, “Sodom your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done. Amplified Bible As I live,” says the Lord GOD, “Sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done. Christian Standard Bible “ ‘As I live—the declaration of the Lord GOD—your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have. Holman Christian Standard Bible As I live"—the declaration of the Lord GOD—"your sister Sodom and her daughters have not behaved as you and your daughters have. American Standard Version As I live, saith the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. Contemporary English Version As surely as I am the living LORD God, the people of Sodom and its nearby villages were never as sinful as you. English Revised Version As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. GOD'S WORD® Translation As I live, declares the Almighty LORD, your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done. Good News Translation "As surely as I am the living God," the Sovereign LORD says, "your sister Sodom and her villages never did the evil that you and your villages have done. International Standard Version "As I live," declares the Lord GOD, "your sister Sodom and her daughters didn't do what you and your daughters have done. Majority Standard Bible As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done. NET Bible As surely as I live, declares the sovereign LORD, your sister Sodom and her daughters never behaved as wickedly as you and your daughters have behaved. New Heart English Bible As I live,' says the Lord GOD, 'Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters. Webster's Bible Translation As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. World English Bible As I live,” says the Lord Yahweh, “Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters. Literal Translations Literal Standard Version[As] I live—a declaration of Lord YHWH, "" Your sister Sodom has not done—she and her daughters—As you have done—you and your daughters. Young's Literal Translation I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Sodom thy sister hath not done -- she and her daughters -- As thou hast done -- thou and thy daughters. Smith's Literal Translation I live, says the Lord Jehovah, if Sodom thy sister did, she and her daughters, as thou didst, thou and thy daughters. Catholic Translations Douay-Rheims Bibleas I live, saith the Lord God, thy sister Sodom herself, and her daughters, have not done as thou hast done, and thy daughters. Catholic Public Domain Version As I live, says the Lord God, your sister Sodom herself, and her daughters, have not done as you and your daughters have done. New American Bible As I live—oracle of the Lord GOD—I swear that your sister Sodom with her daughters have not done the things you and your daughters have done! New Revised Standard Version As I live, says the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters have not done as you and your daughters have done. Translations from Aramaic Lamsa BibleAs I live, says the LORD God, Sodom your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done. Peshitta Holy Bible Translated As I am Living, says THE LORD OF LORDS, Sadom your sister has not done, she and her daughters, according to what you have done, you and your daughters OT Translations JPS Tanakh 1917As I live, saith the Lord GOD, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. Brenton Septuagint Translation As I live, saith the Lord, this Sodom and her daughters have not done as thou and thy daughters have done. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Jerusalem…47And you not only walked in their ways and practiced their abominations, but soon you were more depraved than they were. 48As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done. 49Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy.… Cross References Genesis 19:24-25 Then the LORD rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. / Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground. Isaiah 3:9 The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves. Jeremiah 23:14 And among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns his back on wickedness. They are all like Sodom to Me; the people of Jerusalem are like Gomorrah.” Lamentations 4:6 The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned to help her. Matthew 11:23-24 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. / But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.” Luke 10:12 I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town. 2 Peter 2:6 if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly; Jude 1:7 In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire. Isaiah 1:10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah! Jeremiah 49:18 As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Amos 4:11 “Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Zephaniah 2:9 Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah—a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.” Deuteronomy 29:23 All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown and unproductive, with no plant growing on it, just like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD overthrew in His fierce anger. Romans 9:29 It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” Revelation 11:8 Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified. Treasury of Scripture As I live, said the Lord GOD, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters. Matthew 10:15 Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. Matthew 11:24 But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee. Mark 6:11 And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. Jump to Previous Affirmation Daughters Declares Live Sister Sodom Sovereign SurelyJump to Next Affirmation Daughters Declares Live Sister Sodom Sovereign SurelyEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end As surely as I live This phrase is a solemn oath, underscoring the certainty and seriousness of God's declaration. In Hebrew, it is "חַי־אָ֖נִי" (chai ani), which translates to "I live." This expression is used frequently in the Old Testament to affirm the truthfulness of God's words. It emphasizes God's eternal nature and His active presence in the affairs of humanity. The phrase assures the listener of the unchanging and living nature of God, who is the ultimate authority and judge. declares the Lord GOD your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done Hebrew As surely as Iאָ֗נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I live, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life declares נְאֻם֙ (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD, יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH your sister אֲחוֹתֵ֔ךְ (’ă·ḥō·w·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 269: Sister -- a sister Sodom סְדֹ֣ם (sə·ḏōm) Noun - proper - feminine singular Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea and her daughters וּבְנוֹתֶ֑יהָ (ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 1323: A daughter never אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not did עָֽשְׂתָה֙ (‘ā·śə·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 6213: To do, make as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you אַ֖תְּ (’at) Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and your daughters וּבְנוֹתָֽיִךְ׃ (ū·ḇə·nō·w·ṯā·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 1323: A daughter have done. עָשִׂ֔ית (‘ā·śîṯ) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 6213: To do, make Links Ezekiel 16:48 NIVEzekiel 16:48 NLT Ezekiel 16:48 ESV Ezekiel 16:48 NASB Ezekiel 16:48 KJV Ezekiel 16:48 BibleApps.com Ezekiel 16:48 Biblia Paralela Ezekiel 16:48 Chinese Bible Ezekiel 16:48 French Bible Ezekiel 16:48 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:48 As I live says the Lord Yahweh (Ezek. Eze Ezk) |