Verse (Click for Chapter) New International Version You will bear the consequences of your lewdness and your detestable practices, declares the LORD. New Living Translation This is your punishment for all your lewdness and detestable sins, says the LORD. English Standard Version You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the LORD. Berean Standard Bible You will bear the consequences of your lewdness and your abominations, declares the LORD. King James Bible Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD. New King James Version You have paid for your lewdness and your abominations,” says the LORD. New American Standard Bible You have suffered the penalty of your outrageous sin and abominations,” the LORD declares. NASB 1995 “You have borne the penalty of your lewdness and abominations,” the LORD declares. NASB 1977 “You have borne the penalty of your lewdness and abominations,” the LORD declares. Legacy Standard Bible You have borne the penalty of your lewdness and abominations,” declares Yahweh. Amplified Bible You have borne [the penalty of] your lewdness and your repulsive acts,” says the LORD. Christian Standard Bible You yourself must bear the consequences of your depravity and detestable practices —this is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible You yourself must bear the consequences of your indecency and detestable practices"—this is the LORD’s declaration.” American Standard Version Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith Jehovah. Contemporary English Version You must pay for all the vulgar and disgusting things you have done. I, the LORD, have spoken. English Revised Version Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation You must suffer because of all the crude and disgusting things you have done, declares the LORD. Good News Translation You must suffer for the obscene, disgusting things you have done." The LORD has spoken. International Standard Version You are to bear the punishment of your wickedness and detestable practices," declares the LORD, Majority Standard Bible You will bear the consequences of your lewdness and your abominations, declares the LORD. NET Bible You must bear your punishment for your obscene conduct and your abominable practices, declares the LORD. New Heart English Bible You have borne your lewdness and your abominations, says the LORD.' Webster's Bible Translation Thou hast borne thy lewdness and thy abominations, saith the LORD. World English Bible You have borne your lewdness and your abominations,” says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionYour wicked plans and your abominations, "" You have borne them, a declaration of YHWH. Young's Literal Translation Thy devices and thine abominations, Thou hast borne them, an affirmation of Jehovah. Smith's Literal Translation Thy wickedness and thine abominations, thou didst bear them, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast borne thy wickedness, and thy disgrace, saith the Lord God. Catholic Public Domain Version You have borne your wickedness and your disgrace, says the Lord God.” New American Bible The penalty of your depravity and your abominations—you must bear it all—oracle of the LORD. New Revised Standard Version You must bear the penalty of your lewdness and your abominations, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow you bear your lewdness and your abominations, says the LORD God. Peshitta Holy Bible Translated And you have carried your sins and your abominations, says THE LORD OF LORDS OT Translations JPS Tanakh 1917Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD. Brenton Septuagint Translation As for thine ungodliness and thine iniquities, thou hast borne them, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Jerusalem…57before your wickedness was uncovered? Even so, you are now scorned by the daughters of Edom and all those around her, and by the daughters of the Philistines—all those around you who despise you. 58 You will bear the consequences of your lewdness and your abominations, declares the LORD. Cross References Jeremiah 2:19 Your own evil will discipline you; your own apostasies will reprimand you. Consider and realize how evil and bitter it is for you to forsake the LORD your God and to have no fear of Me,” declares the Lord GOD of Hosts. Hosea 4:9 And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. Isaiah 3:11 Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done. Jeremiah 3:13 Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’” declares the LORD. Lamentations 1:8 Jerusalem has sinned greatly; therefore she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away. Hosea 5:5 Israel’s arrogance testifies against them; Israel and Ephraim stumble in their iniquity; even Judah stumbles with them. Jeremiah 14:7 Although our iniquities testify against us, O LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our rebellions are many; we have sinned against You. Isaiah 59:12 For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Our transgressions are indeed with us, and we know our iniquities: Hosea 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; He will remember their guilt; He will punish their sins. Micah 7:13 Then the earth will become desolate because of its inhabitants, as the fruit of their deeds. Romans 2:5-6 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. / God “will repay each one according to his deeds.” Galatians 6:7-8 Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return. / The one who sows to please his flesh, from the flesh will reap destruction; but the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. Revelation 18:5 For her sins are piled up to heaven, and God has remembered her iniquities. 1 Corinthians 6:9-10 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. 2 Corinthians 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad. Treasury of Scripture You have borne your lewdness and your abominations, said the LORD. hast Ezekiel 23:49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD. Genesis 4:13 And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. Lamentations 5:7 Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities. borne [heb] borne them Jump to Previous Abominations Affirmation Bear Borne Consequences Declares Designs Detestable Devices Disgusting Evil Lewdness Penalty Practices Reward WaysJump to Next Abominations Affirmation Bear Borne Consequences Declares Designs Detestable Devices Disgusting Evil Lewdness Penalty Practices Reward WaysEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end You will bear the consequences This phrase underscores the principle of divine justice and accountability. In Hebrew, the word for "bear" (נָשָׂא, nasa) often implies carrying a burden or responsibility. Theologically, this reflects the biblical concept that actions have consequences, a theme prevalent throughout Scripture. The Israelites, having turned away from God, are reminded that their choices lead to inevitable outcomes. This serves as a timeless reminder for believers to live righteously, understanding that God’s justice is both fair and inevitable. of your lewdness and abominations declares the LORD Parallel Commentaries ... Hebrew Youאַ֣תְּ (’at) Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you will bear the consequence נְשָׂאתִ֑ים (nə·śā·ṯîm) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular | third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take of your lewdness זִמָּתֵ֥ךְ (zim·mā·ṯêḵ) Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 2154: A plan, device, wickedness and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case your abominations, תּוֹעֲבוֹתַ֖יִךְ (tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯa·yiḵ) Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol declares נְאֻ֖ם (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD.’ יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Ezekiel 16:58 NIVEzekiel 16:58 NLT Ezekiel 16:58 ESV Ezekiel 16:58 NASB Ezekiel 16:58 KJV Ezekiel 16:58 BibleApps.com Ezekiel 16:58 Biblia Paralela Ezekiel 16:58 Chinese Bible Ezekiel 16:58 French Bible Ezekiel 16:58 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:58 You have borne your lewdness and your (Ezek. Eze Ezk) |