Verse (Click for Chapter) New International Version And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. New Living Translation ‘And what the priests do, the people also do.’ So now I will punish both priests and people for their wicked deeds. English Standard Version And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways and repay them for their deeds. Berean Standard Bible And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. King James Bible And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings. New King James Version And it shall be: like people, like priest. So I will punish them for their ways, And reward them for their deeds. New American Standard Bible And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds. NASB 1995 And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds. NASB 1977 And it will be, like people, like priest; So I will punish them for their ways, And repay them for their deeds. Legacy Standard Bible And it will be like people, like priest; So I will punish them for their ways And cause their deeds to return to them. Amplified Bible And it shall be: like people, like priest [both are wicked and both will be judged]; So I will punish them for their ways And repay them for their deeds. Christian Standard Bible The same judgment will happen to both people and priests. I will punish them for their ways and repay them for their deeds. Holman Christian Standard Bible The same judgment will happen to both people and priests. I will punish them for their ways and repay them for their deeds. American Standard Version And it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings. Contemporary English Version That's why I will punish the people for their deeds, just as I will punish you priests. English Revised Version And it shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and will reward them their doings. GOD'S WORD® Translation So the priests will be punished like the people. I will punish them for their wicked ways and pay them back for what they have done. Good News Translation You will suffer the same punishment as the people! I will punish you and make you pay for the evil you do. International Standard Version So it will be: like people, like priest. I will punish them for their lifestyles, rewarding them according to their behavior. Majority Standard Bible And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. NET Bible I will deal with the people and priests together: I will punish them both for their ways, and I will repay them for their deeds. New Heart English Bible It will be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds. Webster's Bible Translation And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings. World English Bible It will be like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has been, like people, like priest, "" And I have charged on it its ways, "" And its habitual doings I return to it. Young's Literal Translation And it hath been, like people, like priest, And I have charged on it its ways, And its habitual doings I return to it. Smith's Literal Translation And it was as the people so the priest: and I reviewed upon them their way; and their doings I will turn back to them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd there shall be like people like priest: and I will visit their ways upon them, and I will repay them their devices. Catholic Public Domain Version And, just as it is with the people, so will it be with the priest; and I will visit their ways upon them, and I will repay them for their intentions. New American Bible Like people, like priest: I will punish them for their ways, and repay them for their deeds. New Revised Standard Version And it shall be like people, like priest; I will punish them for their ways, and repay them for their deeds. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe priest has become common like the people; and I will punish them for their ways and reward them for their deeds. Peshitta Holy Bible Translated And the Priest was like the people, and I shall visit upon them their ways, and their works I shall pay them OT Translations JPS Tanakh 1917And it is like people, like priest; And I will punish him for his ways, And will recompense him his doings. Brenton Septuagint Translation And the priest shall be as the people: and I will avenge on them their ways, and I will recompense to them their counsels. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Charges Against Israel…8They feed on the sins of My people and set their hearts on iniquity. 9And it shall be like people, like priest. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. 10They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD.… Cross References Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. My people love it so, but what will you do in the end? Isaiah 24:2 people and priest alike, servant and master, maid and mistress, buyer and seller, lender and borrower, creditor and debtor. Micah 3:5-7 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: / Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.” Malachi 2:1-9 “And now this decree is for you, O priests: / If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. Yes, I have already begun to curse them, because you are not taking it to heart. / Behold, I will rebuke your descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off with it. ... Ezekiel 22:26-31 Her priests do violence to My law and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they fail to distinguish between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, so that I am profaned among them. / Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. / Her prophets whitewash these deeds by false visions and lying divinations, saying, ‘This is what the Lord GOD says,’ when the LORD has not spoken. ... 1 Samuel 2:29-30 Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’ / Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained. Zephaniah 3:4 Her prophets are reckless, faithless men. Her priests profane the sanctuary; they do violence to the law. Lamentations 4:13-14 But this was for the sins of her prophets and the guilt of her priests, who shed the blood of the righteous in her midst. / They wandered blind in the streets, defiled by this blood, so that no one dared to touch their garments. Jeremiah 23:11-12 “For both prophet and priest are ungodly; even in My house I have found their wickedness,” declares the LORD. / “Therefore their path will become slick; they will be driven away into the darkness and fall into it. For I will bring disaster upon them in the year of their punishment,” declares the LORD. 1 Kings 14:16 So He will give Israel over on account of the sins Jeroboam has committed and has caused Israel to commit.” Matthew 15:14 Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.” Matthew 23:1-3 Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples: / “The scribes and Pharisees sit in Moses’ seat. / So practice and observe everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach. Romans 2:21-24 you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? / You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? / You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? ... 2 Timothy 4:3-4 For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths. 1 Corinthians 9:13-14 Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings? / In the same way, the Lord has prescribed that those who preach the gospel should receive their living from the gospel. Treasury of Scripture And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings. like people. Isaiah 9:14-16 Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day… Isaiah 24:2 And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof? punish. Hosea 1:4 And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel. reward them. Psalm 109:17,18 As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him… Proverbs 5:22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins. Isaiah 3:10 Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings. Jump to Previous Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit WaysJump to Next Acts Charged Deeds Doings Evil Habitual Priest Priests Punish Punishment Recompense Repay Requite Reward Visit WaysHosea 4 1. God denounces judgments on Israel, for their aggravated impieties and iniquities.12. He exposes the ignorance and wickedness of the priests, 13. and moral dissolution of the people, 14. he will leave their wives and daughters to commit lewdness, without present punishment. 15. He warns Judah, not to imitate Israel's crimes, which are still further reproved. And it shall be This phrase indicates a certainty and inevitability in the unfolding of events. In the Hebrew text, the verb used here is "הָיָה" (hayah), which means "to be" or "to become." It underscores the prophetic nature of Hosea's message, emphasizing that what is being declared is not merely a possibility but a definite outcome ordained by God. This reflects the unchanging nature of God's justice and the certainty of His word. like people, like priest I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds Parallel Commentaries ... Hebrew And it shall beוְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like people, כָעָ֖ם (ḵā·‘ām) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock like priest. כַּכֹּהֵ֑ן (kak·kō·hên) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest I will punish וּפָקַדְתִּ֤י (ū·p̄ā·qaḏ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit both of them עָלָיו֙ (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against for their ways דְּרָכָ֔יו (də·rā·ḵāw) Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and repay אָשִׁ֥יב (’ā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again them לֽוֹ׃ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew for their deeds. וּמַעֲלָלָ֖יו (ū·ma·‘ă·lā·lāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 4611: A deed, practice Links Hosea 4:9 NIVHosea 4:9 NLT Hosea 4:9 ESV Hosea 4:9 NASB Hosea 4:9 KJV Hosea 4:9 BibleApps.com Hosea 4:9 Biblia Paralela Hosea 4:9 Chinese Bible Hosea 4:9 French Bible Hosea 4:9 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 4:9 It will be like people like priest (Ho Hs Hos.) |