Verse (Click for Chapter) New International Version to prostitution; old wine and new wine take away their understanding. New Living Translation to worship other gods. “Wine has robbed my people of their understanding. English Standard Version whoredom, wine, and new wine, which take away the understanding. Berean Standard Bible Promiscuity, wine, and new wine take away understanding. King James Bible Whoredom and wine and new wine take away the heart. New King James Version “Harlotry, wine, and new wine enslave the heart. New American Standard Bible Infidelity, wine, and new wine take away the understanding. NASB 1995 Harlotry, wine and new wine take away the understanding. NASB 1977 Harlotry, wine, and new wine take away the understanding. Legacy Standard Bible Harlotry, wine, and new wine take away a heart of wisdom. Amplified Bible Prostitution, wine, and new wine take away the mind and the [spiritual] understanding. Christian Standard Bible Promiscuity, wine, and new wine take away one’s understanding. Holman Christian Standard Bible Promiscuity, wine, and new wine take away one’s understanding. American Standard Version Whoredom and wine and new wine take away the understanding. Contemporary English Version and have been unfaithful to me, their LORD. My people, you are foolish because of too much pleasure and too much wine. English Revised Version Whoredom and wine and new wine take away the understanding. GOD'S WORD® Translation Prostitutes, old wine, and new wine have robbed them of their senses. Good News Translation The LORD says, "Wine, both old and new, is robbing my people of their senses! International Standard Version "Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people. Majority Standard Bible Promiscuity, wine, and new wine take away understanding. NET Bible Old and new wine take away the understanding of my people. New Heart English Bible Prostitution, wine, and new wine take away understanding. Webster's Bible Translation Lewdness and wine and new wine take away the heart. World English Bible Prostitution, wine, and new wine take away understanding. Literal Translations Literal Standard VersionWhoredom, and wine, and new wine, take the heart, Young's Literal Translation Whoredom, and wine, and new wine, take the heart, Smith's Literal Translation Fornication and wine and new wine will take away the heart. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFornication, and wine, and drunkenness take away the understanding. Catholic Public Domain Version Fornication, and wine, and drunkenness, have taken away their heart. New American Bible to prostitution. Aged wine and new wine take away understanding. New Revised Standard Version whoredom. Wine and new wine take away the understanding. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they love whoredom, and wine and drunkenness take away their heart. Peshitta Holy Bible Translated And they loved fornication, and wine and drunkenness have taken their heart OT Translations JPS Tanakh 1917Harlotry, wine, and new wine take away the heart. Brenton Septuagint Translation The heart of my people has gladly engaged in fornication and wine and strong drink. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Charges Against Israel…10They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD. 11Promiscuity, wine, and new wine take away understanding. 12My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God.… Cross References Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise. Isaiah 28:7 These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments. Galatians 5:19-21 The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. Ephesians 5:18 Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit. 1 Corinthians 6:9-10 Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who submit to or perform homosexual acts, / nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. Proverbs 23:29-35 Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who has needless wounds? Who has bloodshot eyes? / Those who linger over wine, who go to taste mixed drinks. / Do not gaze at wine while it is red, when it sparkles in the cup and goes down smoothly. ... Romans 13:13 Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy. 1 Peter 4:3 For you have spent enough time in the past carrying out the same desires as the Gentiles: living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry. Jeremiah 13:27 Your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution on the hills and in the fields—I have seen your detestable acts. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?” Habakkuk 2:15 Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin until they are drunk, in order to gaze at their nakedness! 1 Thessalonians 5:6-8 So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. / For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, get drunk at night. / But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation. Luke 21:34 But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare. Isaiah 5:11-12 Woe to those who rise early in the morning in pursuit of strong drink, who linger into the evening, to be inflamed by wine. / At their feasts are the lyre and harp, tambourines and flutes and wine. They disregard the actions of the LORD and fail to see the work of His hands. 1 Corinthians 5:11 But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat. Revelation 17:2 The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” Treasury of Scripture Prostitution and wine and new wine take away the heart. take. Hosea 4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God. Proverbs 6:32 But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul. Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise. Jump to Previous Fornication Harlotry Heart Lewdness New Prostitution Understanding Ways Whoredom Wine WisdomJump to Next Fornication Harlotry Heart Lewdness New Prostitution Understanding Ways Whoredom Wine WisdomHosea 4 1. God denounces judgments on Israel, for their aggravated impieties and iniquities.12. He exposes the ignorance and wickedness of the priests, 13. and moral dissolution of the people, 14. he will leave their wives and daughters to commit lewdness, without present punishment. 15. He warns Judah, not to imitate Israel's crimes, which are still further reproved. Harlotry, wine, and new wine The verse begins with a triad of elements that are often associated with moral and spiritual decline in the biblical narrative. The Hebrew word for "harlotry" (זְנוּת, zenut) is frequently used in the Old Testament to describe not only physical unfaithfulness but also spiritual infidelity, where Israel is seen as being unfaithful to God by pursuing other deities. This imagery is consistent with the overarching theme of Hosea, where Israel's idolatry is likened to adultery. "Wine" (יַיִן, yayin) and "new wine" (תִּירוֹשׁ, tirosh) are often symbols of abundance and blessing in the Bible, yet here they are depicted as contributing to Israel's downfall. Historically, wine was a staple in ancient Near Eastern culture, but its misuse is a metaphor for indulgence and excess that leads to moral decay. Take away understanding Parallel Commentaries ... Hebrew Promiscuity,זְנ֛וּת (zə·nūṯ) Noun - feminine singular Strong's 2184: Adultery, infidelity, idolatry wine, וְיַ֥יִן (wə·ya·yin) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3196: Wine, intoxication and new wine וְתִיר֖וֹשׁ (wə·ṯî·rō·wōš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 8492: Must, fresh grape-juice, fermented wine take away יִֽקַּֽח־ (yiq·qaḥ-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take understanding. לֵֽב׃ (lêḇ) Noun - masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links Hosea 4:11 NIVHosea 4:11 NLT Hosea 4:11 ESV Hosea 4:11 NASB Hosea 4:11 KJV Hosea 4:11 BibleApps.com Hosea 4:11 Biblia Paralela Hosea 4:11 Chinese Bible Hosea 4:11 French Bible Hosea 4:11 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 4:11 Prostitution wine and new wine take away (Ho Hs Hos.) |