Hosea 4:11
Modern Translations
New International Version
to prostitution; old wine and new wine take away their understanding.

New Living Translation
to worship other gods. “Wine has robbed my people of their understanding.

English Standard Version
whoredom, wine, and new wine, which take away the understanding.

Berean Study Bible
Promiscuity, wine, and new wine take away understanding.

New American Standard Bible
Infidelity, wine, and new wine take away the understanding.

NASB 1995
Harlotry, wine and new wine take away the understanding.

NASB 1977
Harlotry, wine, and new wine take away the understanding.

Amplified Bible
Prostitution, wine, and new wine take away the mind and the [spiritual] understanding.

Christian Standard Bible
Promiscuity, wine, and new wine take away one’s understanding.

Holman Christian Standard Bible
Promiscuity, wine, and new wine take away one's understanding.

Contemporary English Version
and have been unfaithful to me, their LORD. My people, you are foolish because of too much pleasure and too much wine.

Good News Translation
The LORD says, "Wine, both old and new, is robbing my people of their senses!

GOD'S WORD® Translation
Prostitutes, old wine, and new wine have robbed them of their senses.

International Standard Version
"Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people.

NET Bible
Old and new wine take away the understanding of my people.
Classic Translations
King James Bible
Whoredom and wine and new wine take away the heart.

New King James Version
“Harlotry, wine, and new wine enslave the heart.

King James 2000 Bible
Harlotry and wine and new wine take away the heart.

New Heart English Bible
Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

World English Bible
Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

American King James Version
Prostitution and wine and new wine take away the heart.

American Standard Version
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

A Faithful Version
'Whoredom and wine and new wine take away the heart.

Darby Bible Translation
Fornication, and wine, and new wine take away the heart.

English Revised Version
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

Webster's Bible Translation
Lewdness and wine and new wine take away the heart.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Whoredome, and wine, and newe wine take away their heart.

Bishops' Bible of 1568
Whordome, wine, and newe wine, take the heart away.

Coverdale Bible of 1535
Whordome, wyne and dronckennesse take the herte awaye.
Literal Translations
Literal Standard Version
Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,

Young's Literal Translation
Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,

Smith's Literal Translation
Fornication and wine and new wine will take away the heart.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Fornication, and wine, and drunkenness take away the understanding.

Catholic Public Domain Version
Fornication, and wine, and drunkenness, have taken away their heart.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they loved fornication, and wine and drunkenness have taken their heart

Lamsa Bible
And they love whoredom, and wine and drunkenness take away their heart.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Harlotry, wine, and new wine take away the heart.

Brenton Septuagint Translation
The heart of my people has gladly engaged in fornication and wine and strong drink.
















Hosea 4:10
Top of Page
Top of Page