Verse (Click for Chapter) New International Version Only acknowledge your guilt— you have rebelled against the LORD your God, you have scattered your favors to foreign gods under every spreading tree, and have not obeyed me,’” declares the LORD. New Living Translation Only acknowledge your guilt. Admit that you rebelled against the LORD your God and committed adultery against him by worshiping idols under every green tree. Confess that you refused to listen to my voice. I, the LORD, have spoken! English Standard Version Only acknowledge your guilt, that you rebelled against the LORD your God and scattered your favors among foreigners under every green tree, and that you have not obeyed my voice, declares the LORD. Berean Standard Bible Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’ ” declares the LORD. King James Bible Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD. New King James Version Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God, And have scattered your charms To alien deities under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ says the LORD. New American Standard Bible ‘Only acknowledge your wrongdoing, That you have revolted against the LORD your God, And have scattered your favors to the strangers under every leafy tree, And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD. NASB 1995 ‘Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God And have scattered your favors to the strangers under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD. NASB 1977 ‘Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God And have scattered your favors to the strangers under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD. Legacy Standard Bible Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against Yahweh your God And have scattered your ways of harlotry to the strangers under every green tree, And you have not listened to My voice,’ declares Yahweh. Amplified Bible ‘Only understand fully and acknowledge your wickedness and guilt, That you have rebelled (transgressed) against the LORD your God And have scattered your favors among strangers under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ says the LORD. Christian Standard Bible Only acknowledge your guilt — you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to strangers under every green tree and have not obeyed me. This is the LORD’s declaration. Holman Christian Standard Bible Only acknowledge your guilt— you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to strangers under every green tree and have not obeyed My voice. This is the LORD’s declaration. American Standard Version Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah. Contemporary English Version Just admit that you rebelled and worshiped foreign gods under large trees everywhere. English Revised Version Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation Admit that you've done wrong! You have rebelled against the LORD your God. You have given yourself to strangers under every large tree. You have not obeyed me,' declares the LORD. Good News Translation Only admit that you are guilty and that you have rebelled against the LORD, your God. Confess that under every green tree you have given your love to foreign gods and that you have not obeyed my commands. I, the LORD, have spoken. International Standard Version Only acknowledge your iniquity, that you have rebelled against the LORD your God, and have scattered your favors to strangers under every green tree. But you haven't obeyed me,' declares the LORD. Majority Standard Bible Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’” declares the LORD. NET Bible However, you must confess that you have done wrong, and that you have rebelled against the LORD your God. You must confess that you have given yourself to foreign gods under every green tree, and have not obeyed my commands,' says the LORD. New Heart English Bible Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,'" says the LORD. Webster's Bible Translation Only acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD. World English Bible Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against Yahweh your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,’” says Yahweh. Literal Translations Literal Standard VersionOnly, know your iniquity, "" For you have transgressed against your God YHWH, "" And you scatter your ways to strangers, "" Under every green tree, "" And you have not listened to My voice,” "" A declaration of YHWH. Young's Literal Translation Only, know thine iniquity, For against Jehovah thy God thou hast transgressed, And thou dost scatter thy ways to strangers, Under every green tree, And to My voice thou hast not hearkened, An affirmation of Jehovah. Smith's Literal Translation Only know thine iniquity that thou didst transgress against Jehovah thy God, and thou wilt scatter thy ways to strangers under every green tree, and to my voice ye heard not, says Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut yet acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the Lord thy God: and thou hast scattered thy ways to strangers under every green tree, and hast not heard my voice, saith the Lord. Catholic Public Domain Version So then, truly acknowledge your iniquity, that you have betrayed the Lord your God, and that you have spread your ways to strangers, under every leafy tree, and that you have not listened to my voice, says the Lord. New American Bible Only admit your guilt: how you have rebelled against the LORD, your God, How you ran here and there to strangers under every green tree and would not listen to my voice—oracle of the LORD. New Revised Standard Version Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God, and scattered your favors among strangers under every green tree, and have not obeyed my voice, says the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleOnly acknowledge your iniquity, for you have sinned against the LORD your God, and have scattered your evil practices to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, says the LORD. Peshitta Holy Bible Translated However, know your sins that you have sinned against LORD JEHOVAH your God, and you scattered your ways to foreigners under every thick tree. You have not listened to my voice, says LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917Only acknowledge thine iniquity, That thou hast transgressed against the LORD thy God, And hast scattered thy ways to the strangers Under every leafy tree, And ye have not hearkened to My voice, Saith the LORD. Brenton Septuagint Translation Nevertheless, know thine iniquity, that thou hast sinned against the Lord thy God, and hast scattered thy ways to strangers under every shady tree, but thou didst not hearken to my voice, saith the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context Invitation to Repentance…12Go, proclaim this message toward the north: ‘Return, O faithless Israel,’ declares the LORD. ‘I will no longer look on you with anger, for I am merciful,’ declares the LORD. ‘I will not be angry forever. 13Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’” declares the LORD. 14“Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion.… Cross References Hosea 5:15 Then I will return to My place until they admit their guilt and seek My face; in their affliction they will earnestly seek Me.” Hosea 14:1-2 Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. 1 John 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Proverbs 28:13 He who conceals his sins will not prosper, but whoever confesses and renounces them will find mercy. Leviticus 26:40-42 But if they will confess their iniquity and that of their fathers in the unfaithfulness that they practiced against Me, by which they have also walked in hostility toward Me— / and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies—and if their uncircumcised hearts will be humbled and they will make amends for their iniquity, / then I will remember My covenant with Jacob and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham, and I will remember the land. Psalm 32:5 Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin. Selah 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Joel 2:12-13 “Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Ezekiel 18:30-32 Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live! Luke 15:18-21 I will get up and go back to my father and say to him, “Father, I have sinned against heaven and against you. / I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants.”’ / So he got up and went to his father. But while he was still in the distance, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him, and kissed him. ... Acts 3:19 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, Matthew 3:6 Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River. James 5:16 Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail. Romans 10:9-10 that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. / For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved. Treasury of Scripture Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, said the LORD. acknowledge Jeremiah 3:25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God. Jeremiah 31:18-20 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God… Leviticus 26:40-42 If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me; … and hast scattered Jeremiah 3:2,6 Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness… Jeremiah 2:20,25 For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot… Ezekiel 16:15,24,25 But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was… under every Deuteronomy 12:2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree: Jump to Previous Acknowledge Declares Favors Foreign Green Guilt Hearkened Iniquity Leafy Obeyed Rebelled Scattered Strangers Transgressed Tree Voice WaysJump to Next Acknowledge Declares Favors Foreign Green Guilt Hearkened Iniquity Leafy Obeyed Rebelled Scattered Strangers Transgressed Tree Voice WaysJeremiah 3 1. God's great mercy to Judah the polluted land6. Judah is worse than Israel 12. The promises of the gospel to the penitent 20. Israel reproved, and called by God, makes a solemn confession of their sins Only acknowledge your guilt This phrase calls for a recognition of sin, a fundamental step in the process of repentance. The Hebrew word for "acknowledge" is "yada," which implies an intimate understanding or recognition. In the context of ancient Israel, acknowledging guilt was not merely a verbal admission but a deep, heartfelt realization of one's transgressions against God. This acknowledgment is the first step towards reconciliation with God, emphasizing the importance of humility and honesty before Him. that you have rebelled against the LORD your God you have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice Hast scattered thy ways.--The phrase is a strong one, thou hast left traces of thy way everywhere, i.e., hast gone this way and that in search of new and alien forms of worship. The "green tree" as before (Jeremiah 2:20) was the familiar scene of the hateful worship. Verse 13. - This condition of restoration to favor. Israel is to acknowledge, or perceive, notice, recognize, her guilt. And hast scattered thy ways; alluding to that "gadding about" in quest of foreign alliances, reproved in the preceding chapter (Jeremiah 2:36). Comp. "interlacing her ways," Jeremiah 2:23.Parallel Commentaries ... Hebrew Onlyאַ֚ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely acknowledge דְּעִ֣י (də·‘î) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 3045: To know your guilt, עֲוֺנֵ֔ךְ (‘ă·wō·nêḵ) Noun - common singular construct | second person feminine singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity that כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have rebelled פָּשָׁ֑עַתְּ (pā·šā·‘at) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against the LORD בַּיהוָ֥ה (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God. אֱלֹהַ֖יִךְ (’ĕ·lō·ha·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative You have scattered וַתְּפַזְּרִ֨י (wat·tə·p̄az·zə·rî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular Strong's 6340: To scatter your favors דְּרָכַ֜יִךְ (də·rā·ḵa·yiḵ) Noun - common plural construct | second person feminine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action to foreign [gods] לַזָּרִ֗ים (laz·zā·rîm) Preposition-l, Article | Adjective - masculine plural Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery under תַּ֚חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of every כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every green רַעֲנָ֔ן (ra·‘ă·nān) Adjective - masculine singular Strong's 7488: Verdant, new, prosperous tree עֵ֣ץ (‘êṣ) Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood and have not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no obeyed שְׁמַעְתֶּ֖ם (šə·ma‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently My voice,’” וּבְקוֹלִ֥י (ū·ḇə·qō·w·lî) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6963: A voice, sound declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהֹוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Jeremiah 3:13 NIVJeremiah 3:13 NLT Jeremiah 3:13 ESV Jeremiah 3:13 NASB Jeremiah 3:13 KJV Jeremiah 3:13 BibleApps.com Jeremiah 3:13 Biblia Paralela Jeremiah 3:13 Chinese Bible Jeremiah 3:13 French Bible Jeremiah 3:13 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 3:13 Only acknowledge your iniquity that you have (Jer.) |