Verse (Click for Chapter) New International Version “’This is what the Sovereign LORD says: I will deal with you as you deserve, because you have despised my oath by breaking the covenant. New Living Translation “Now this is what the Sovereign LORD says: I will give you what you deserve, for you have taken your solemn vows lightly by breaking your covenant. English Standard Version “For thus says the Lord GOD: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath in breaking the covenant, Berean Standard Bible For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to your deeds, since you have despised the oath by breaking the covenant. King James Bible For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant. New King James Version For thus says the Lord GOD: “I will deal with you as you have done, who despised the oath by breaking the covenant. New American Standard Bible For this is what the Lord GOD says: “I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant. NASB 1995 For thus says the Lord GOD, “I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant. NASB 1977 For thus says the Lord GOD, “I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant. Legacy Standard Bible For thus says Lord Yahweh, “I will also do with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant. Amplified Bible Yes, thus says the Lord GOD, “I will also deal with you as you have done, you who have despised the oath by breaking the covenant. Christian Standard Bible “ ‘For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant. Holman Christian Standard Bible For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant. American Standard Version For thus saith the Lord Jehovah: I will also deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant. Contemporary English Version Jerusalem, you deserve to be punished, because you broke your promises and ignored our agreement. English Revised Version For thus saith the Lord GOD: I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant. GOD'S WORD® Translation " 'This is what the Almighty LORD says: I will give you what you deserve. You despised your marriage vows and rejected my promise. Good News Translation The Sovereign LORD says, "I will treat you the way you deserve, because you ignored your promises and broke the covenant. International Standard Version "since the Lord GOD says, 'I'll deal with you according to what you've done, when you despised your oath by breaking the covenant. Majority Standard Bible For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to your deeds, since you have despised the oath by breaking the covenant. NET Bible "'For this is what the sovereign LORD says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant. New Heart English Bible "For thus says the Lord GOD: 'I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant. Webster's Bible Translation For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant. World English Bible “‘For the Lord Yahweh says: “I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant. Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said Lord YHWH: I have dealt with you as you have done, "" In that you have despised an oath—to break covenant. Young's Literal Translation For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that thou hast despised an oath -- to break covenant. Smith's Literal Translation For thus said the Lord Jehovah: And doing with thee according as thou didst who despised the oath to break the covenant. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord God: I will deal with thee, as thou hast despised the oath, in breaking the covenant: Catholic Public Domain Version For thus says the Lord God: “I will act toward you, just as you have despised the oath, so that you would make void the covenant. New American Bible For thus says the Lord GOD: I will deal with you for what you did; you despised an oath by breaking a covenant. New Revised Standard Version Yes, thus says the Lord GOD: I will deal with you as you have done, you who have despised the oath, breaking the covenant; Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus says the LORD God: I will even deal with you as you have done, because you have despised my oaths and nullified my covenant. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “I do to you as you have done, because you despised my oath and you have nullified my covenant OT Translations JPS Tanakh 1917For thus saith the Lord GOD: I will even deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord; I will even do to thee as thou hast done, as thou hast dealt shamefully in these things to transgress my covenant. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant Remembered59For this is what the Lord GOD says: I will deal with you according to your deeds, since you have despised the oath by breaking the covenant. 60But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.… Cross References Jeremiah 31:32 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. Hosea 2:2-5 Rebuke your mother, rebuke her, for she is not My wife, and I am not her husband. Let her remove the adultery from her face and the unfaithfulness from between her breasts. / Otherwise, I will strip her naked and expose her like the day of her birth. I will make her like a desert and turn her into a parched land, and I will let her die of thirst. / I will have no compassion on her children, because they are the children of adultery. ... Isaiah 54:5-8 For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. / For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God. / “For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back. ... Jeremiah 3:20 But as a woman may betray her husband, so you have betrayed Me, O house of Israel,” declares the LORD. Hosea 1:2 When the LORD first spoke through Hosea, He told him, “Go, take a prostitute as your wife and have children of adultery, because this land is flagrantly prostituting itself by departing from the LORD.” Jeremiah 11:10 They have returned to the sins of their forefathers who refused to obey My words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken the covenant I made with their fathers. Deuteronomy 31:16 And the LORD said to Moses, “You will soon rest with your fathers, and these people will rise up and prostitute themselves with the foreign gods of the land they are entering. They will forsake Me and break the covenant I have made with them. 2 Kings 17:15 They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. Leviticus 26:15 and if you reject My statutes, despise My ordinances, and neglect to carry out all My commandments, and so break My covenant, Psalm 78:10 They failed to keep God’s covenant and refused to live by His law. Matthew 21:43 Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit. Romans 11:20-22 That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. / For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either. / Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. Hebrews 8:9 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not abide by My covenant, and I disregarded them, declares the Lord. Galatians 4:24-26 These things serve as illustrations, for the women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children into slavery: This is Hagar. / Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present-day Jerusalem, because she is in slavery with her children. / But the Jerusalem above is free, and she is our mother. 2 Corinthians 11:2 I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. Treasury of Scripture For thus said the Lord GOD; I will even deal with you as you have done, which have despised the oath in breaking the covenant. I will Ezekiel 7:4,8,9 And mine eye shall not spare thee, neither will I have pity: but I will recompense thy ways upon thee, and thine abominations shall be in the midst of thee: and ye shall know that I am the LORD… Ezekiel 14:4 Therefore speak unto them, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Every man of the house of Israel that setteth up his idols in his heart, and putteth the stumblingblock of his iniquity before his face, and cometh to the prophet; I the LORD will answer him that cometh according to the multitude of his idols; Isaiah 3:11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him. which Ezekiel 17:13-16 And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land: … Exodus 24:1-8 And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off… Deuteronomy 29:10-15,25 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, … Jump to Previous Agreement Break Breaking Broken Covenant Deal Dealt Deserve Despised Oath Putting Side SovereignJump to Next Agreement Break Breaking Broken Covenant Deal Dealt Deserve Despised Oath Putting Side SovereignEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end For this is what the Lord GOD says This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and sovereignty of God. The Hebrew term for "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," which underscores God's supreme authority and covenantal relationship with Israel. In the context of Ezekiel, this phrase often precedes a message of judgment or restoration, reminding the audience of God's ultimate control over history and His people's destiny. I will deal with you as you deserve because you have despised the oath by breaking the covenant Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֤ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I will deal וְעָשִׂ֥יתִי (wə·‘ā·śî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make with you אוֹתָ֖ךְ (’ō·w·ṯāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among according to כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that your deeds, עָשִׂ֑ית (‘ā·śîṯ) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 6213: To do, make since אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you have despised בָּזִ֥ית (bā·zîṯ) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 959: To disesteem the oath אָלָ֖ה (’ā·lāh) Noun - feminine singular Strong's 423: An imprecation by breaking לְהָפֵ֥ר (lə·hā·p̄êr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 6565: To break up, to violate, frustrate the covenant. בְּרִֽית׃ (bə·rîṯ) Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant Links Ezekiel 16:59 NIVEzekiel 16:59 NLT Ezekiel 16:59 ESV Ezekiel 16:59 NASB Ezekiel 16:59 KJV Ezekiel 16:59 BibleApps.com Ezekiel 16:59 Biblia Paralela Ezekiel 16:59 Chinese Bible Ezekiel 16:59 French Bible Ezekiel 16:59 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:59 For thus says the Lord Yahweh: (Ezek. Eze Ezk) |