Verse (Click for Chapter) New International Version If I had not done among them the works no one else did, they would not be guilty of sin. As it is, they have seen, and yet they have hated both me and my Father. New Living Translation If I hadn’t done such miraculous signs among them that no one else could do, they would not be guilty. But as it is, they have seen everything I did, yet they still hate me and my Father. English Standard Version If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin, but now they have seen and hated both me and my Father. Berean Standard Bible If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father. Berean Literal Bible If I had not done among them the works that no other has done, they would not have had sin; but now they have both seen and hated both Me and My Father. King James Bible If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. New King James Version If I had not done among them the works which no one else did, they would have no sin; but now they have seen and also hated both Me and My Father. New American Standard Bible If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well. NASB 1995 “If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well. NASB 1977 “If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well. Legacy Standard Bible If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well. Amplified Bible If I had not done among them the works (attesting miracles) which no one else [ever] did, they would not have [the guilt of their] sin; but now [the fact is that] they have both seen [these works] and have hated Me [and continue to hate Me] and My Father as well. Christian Standard Bible If I had not done the works among them that no one else has done, they would not be guilty of sin. Now they have seen and hated both me and my Father. Holman Christian Standard Bible If I had not done the works among them that no one else has done, they would not have sin. Now they have seen and hated both Me and My Father. American Standard Version If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. Contemporary English Version I have done things no one else has ever done. If they had not seen me do these things, they would not be guilty. But they did see me do these things, and they still hate me and my Father too. English Revised Version If I had not done among them the works which none other did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. GOD'S WORD® Translation If I hadn't done among them what no one else has done, they wouldn't have any sin. But now they have seen and hated both me and my Father. Good News Translation They would not have been guilty of sin if I had not done among them the things that no one else ever did; as it is, they have seen what I did, and they hate both me and my Father. International Standard Version If I hadn't done among them the actions that no one else did, they wouldn't have any sin. But now they have seen and hated both me and my Father. Majority Standard Bible If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father. NET Bible If I had not performed among them the miraculous deeds that no one else did, they would not be guilty of sin. But now they have seen the deeds and have hated both me and my Father. New Heart English Bible If I had not done among them the works which no one else did, they would not have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father. Webster's Bible Translation If I had not done among them the works which no other man hath done, they had not had sin: but now have they both seen, and hated both me and my Father. Weymouth New Testament If I had not done among them, as I have, such miracles as no one else ever did, they would have had no sin; but they have in fact seen and also hated both me and my Father. World English Bible If I hadn’t done among them the works which no one else did, they wouldn’t have had sin. But now they have seen and also hated both me and my Father. Literal Translations Literal Standard Versionif I did not do among them the works that no other has done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both Me and My Father; Berean Literal Bible If I had not done among them the works that no other has done, they would not have had sin; but now they have both seen and hated both Me and My Father. Young's Literal Translation if I did not do among them the works that no other hath done, they were not having sin, and now they have both seen and hated both me and my Father; Smith's Literal Translation If I did not the works in them which none other has done, they had not sin: and now have they also seen and hated also me and my Father. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf I had not done among them the works that no other man hath done, they would not have sin; but now they have both seen and hated both me and my Father. Catholic Public Domain Version If I had not accomplished among them works that no other person has accomplished, they would not have sin. But now they have both seen me, and they have hated me and my Father. New American Bible If I had not done works among them that no one else ever did, they would not have sin; but as it is, they have seen and hated both me and my Father. New Revised Standard Version If I had not done among them the works that no one else did, they would not have sin. But now they have seen and hated both me and my Father. Translations from Aramaic Lamsa BibleIf I had not done works before their eyes, such as no other man has ever done, they would be without sin; but now they have seen and hated me and also my Father, Aramaic Bible in Plain English “If I had not done the works in their sight which no other man had done, they would not have sin, NT Translations Anderson New TestamentIf I had not done among them the works that no other man has done, they would have had no sin; but now they have both seen, and hated both me and my Father. Godbey New Testament Haweis New Testament If I had not done among them the works which no other ever did, they would not have had sin: but now they have both seen and hated both me and my Father. Mace New Testament if I had not done among them such works as no other ever did, they had been innocent: but though they have seen them, yet they hate both me and my father. Weymouth New Testament If I had not done among them, as I have, such miracles as no one else ever did, they would have had no sin; but they have in fact seen and also hated both me and my Father. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Hatred of the World…23Whoever hates Me hates My Father as well. 24If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father. 25But this is to fulfill what is written in their Law: ‘They hated Me without reason.’… Cross References John 3:19-21 And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. / But whoever practices the truth comes into the Light, so that it may be seen clearly that what he has done has been accomplished in God.” John 9:41 “If you were blind,” Jesus replied, “you would not be guilty of sin. But since you claim you can see, your guilt remains.” John 12:37-40 Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. / This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: ... Matthew 11:20-24 Then Jesus began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent. / “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. ... Luke 10:13-15 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. / And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! Romans 1:20 For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse. Romans 2:4-5 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? / But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. Hebrews 2:3-4 how shall we escape if we neglect such a great salvation? This salvation was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard Him, / and was affirmed by God through signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to His will. Acts 2:22 Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know. Acts 4:16 “What shall we do with these men?” they asked. “It is clear to everyone living in Jerusalem that a remarkable miracle has occurred through them, and we cannot deny it. Acts 14:3 So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly for the Lord, who affirmed the message of His grace by enabling them to perform signs and wonders. Acts 17:30-31 Although God overlooked the ignorance of earlier times, He now commands all people everywhere to repent. / For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.” 1 Corinthians 1:22-24 Jews demand signs and Greeks search for wisdom, / but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and foolishness to Gentiles, / but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 2 Corinthians 4:3-4 And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing. / The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. Isaiah 5:4 What more could have been done for My vineyard than I have done for it? Why, when I expected sweet grapes, did it bring forth sour fruit? Treasury of Scripture If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. If. John 3:2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. John 5:36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me. John 7:31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done? but. John 6:36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not. John 12:45 And he that seeth me seeth him that sent me. John 14:9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father? hated. Exodus 20:5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; Deuteronomy 5:9 Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me, Psalm 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever. Jump to Previous Fact Guilty Hadn't Hate Hated Hearts Miracles Sin Works Wouldn'tJump to Next Fact Guilty Hadn't Hate Hated Hearts Miracles Sin Works Wouldn'tJohn 15 1. The union of Jesus and his members shown under the parable of a vine.18. The hatred of the world. 26. The office of the Holy Spirit. If I had not done among them This phrase emphasizes the unique and divine actions of Jesus during His earthly ministry. The Greek word for "done" (ἐποίησα, epoiēsa) implies not just performing actions but creating or bringing something into existence. Jesus' works were not ordinary; they were manifestations of divine power and authority. Historically, these works were performed in a Jewish context, where signs and wonders were expected of the Messiah. Jesus' miracles were a direct fulfillment of Old Testament prophecies, serving as evidence of His messianic identity. the works that no one else did they would not be guilty of sin But now they have seen and hated both Me and My Father Parallel Commentaries ... Greek Ifεἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. I had not done ἐποίησα (epoiēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. among ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. works ἔργα (erga) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act. that ἃ (ha) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. no one οὐδεὶς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. else ἄλλος (allos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. did, ἐποίησεν (epoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. they would not be guilty of sin; εἴχοσαν (eichosan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. they have seen ἑωράκασιν (heōrakasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. hated μεμισήκασιν (memisēkasin) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3404: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less. both καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Me ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Father. Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. Links John 15:24 NIVJohn 15:24 NLT John 15:24 ESV John 15:24 NASB John 15:24 KJV John 15:24 BibleApps.com John 15:24 Biblia Paralela John 15:24 Chinese Bible John 15:24 French Bible John 15:24 Catholic Bible NT Gospels: John 15:24 If I hadn't done among them (Jhn Jo Jn) |