Verse (Click for Chapter) New International Version Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both those who are older than you and those who are younger. I will give them to you as daughters, but not on the basis of my covenant with you. New Living Translation Then you will remember with shame all the evil you have done. I will make your sisters, Samaria and Sodom, to be your daughters, even though they are not part of our covenant. English Standard Version Then you will remember your ways and be ashamed when you take your sisters, both your elder and your younger, and I give them to you as daughters, but not on account of the covenant with you. Berean Standard Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of My covenant with you. King James Bible Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant. New King James Version Then you will remember your ways and be ashamed, when you receive your older and your younger sisters; for I will give them to you for daughters, but not because of My covenant with you. New American Standard Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both your older and your younger; and I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. NASB 1995 “Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both your older and your younger; and I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. NASB 1977 “Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both your older and your younger; and I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. Legacy Standard Bible Then you will remember your ways and feel dishonor when you receive your sisters, both your older and your younger; and I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. Amplified Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both your older and your younger; I will give them to you as daughters, but not because of your covenant [with Me]. Christian Standard Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. Holman Christian Standard Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of your covenant. American Standard Version Then shalt thou remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder sisters and thy younger; and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant. Contemporary English Version When you think about how you acted, you will be ashamed, especially when I return your sisters to you as daughters, even though this was not part of our agreement. English Revised Version Then shalt thou remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder sisters and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant. GOD'S WORD® Translation Then you will remember what you have done. You will be ashamed when I return your older and younger sisters to you. I will give them to you as daughters, but not because of my promise with you. Good News Translation You will remember how you have acted, and be ashamed of it when you get your older sister and your younger sister back. I will let them be like daughters to you, even though this was not part of my covenant with you. International Standard Version Then you'll remember your behavior and be ashamed when you greet your sisters—your elder sister and your younger sister. I'll give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you. Majority Standard Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of My covenant with you. NET Bible Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you. New Heart English Bible Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you receive your older and your younger sisters; and I will give them to you as daughters, but not by your covenant. Webster's Bible Translation Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thy elder and thy younger: and I will give them to thee for daughters, but not by thy covenant. World English Bible Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, your elder sisters and your younger; and I will give them to you for daughters, but not by your covenant. Literal Translations Literal Standard VersionAnd you have remembered your ways, "" And you have been ashamed, "" In your receiving your sisters—Your older with your younger, "" And I have given them to you for daughters, "" And not by your covenant. Young's Literal Translation And thou hast remembered thy ways, And thou hast been ashamed, In thy receiving thy sisters -- Thine elder with thy younger, And I have given them to thee for daughters, And not by thy covenant. Smith's Literal Translation And thou didst remember thy ways, and thou wert ashamed in thy receiving thy sisters great above thee, to the younger than thee: and I gave them to thee for daughters, and not from thy covenant. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt remember thy ways, and be ashamed: when thou shalt receive thy sisters, thy elder and thy younger: and I will give them to thee for daughters, but not by thy covenant. Catholic Public Domain Version And you shall remember your ways and be confounded, when you will have received your sisters, your elder with your younger. And I will give them to you as daughters, but not by your covenant. New American Bible Then you shall remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, those older and younger than you; I give them to you as daughters, but not by reason of your covenant. New Revised Standard Version Then you will remember your ways, and be ashamed when I take your sisters, both your elder and your younger, and give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen you shall remember your evil ways and be ashamed, when I take your sisters, the elder and the younger, and give them to you for daughters, but not because of your covenant. Peshitta Holy Bible Translated And you shall remember your ways and you shall be ashamed that I took your sisters, the elder and the younger, and I gave them to you as daughters, not from your covenant OT Translations JPS Tanakh 1917Then shalt thou remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder sisters and thy younger; and I will give them unto thee for daughters, but not because of thy covenant. Brenton Septuagint Translation Then thou shalt remember thy way, and shalt be utterly dishonoured when thou receivest thine elder sisters with thy younger ones: and I will give them to thee for building up, but not by thy covenant. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant Remembered…60But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you. 61Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of My covenant with you. 62So I will establish My covenant with you, and you will know that I am the LORD,… Cross References Jeremiah 31:31-34 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ... Isaiah 54:4-8 Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be intimidated, for you will not be humiliated. For you will forget the shame of your youth and will remember no more the reproach of your widowhood. / For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth. / For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, like the rejected wife of one’s youth,” says your God. ... Hosea 2:19-20 So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.” Jeremiah 3:14 “Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion. Isaiah 62:4-5 No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride. / For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Hebrews 8:8-12 But God found fault with the people and said: “Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not abide by My covenant, and I disregarded them, declares the Lord. / For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. ... Isaiah 1:18 “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool. Jeremiah 32:38-40 They will be My people, and I will be their God. / I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them. / I will make an everlasting covenant with them: I will never turn away from doing good to them, and I will put My fear in their hearts, so that they will never turn away from Me. Zechariah 13:9 This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’” 2 Corinthians 11:2 I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. Revelation 19:7-9 Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. / Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.” Isaiah 43:25 I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more. Romans 9:25-26 As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” / and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’” Ephesians 5:25-27 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless. Treasury of Scripture Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder and your younger: and I will give them to you for daughters, but not by your covenant. remember Ezekiel 16:63 That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD. Ezekiel 20:43 And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have been defiled; and ye shall lothe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed. Ezekiel 36:31,32 Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations… when Ezekiel 16:53-55 When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them: … Song of Solomon 8:8,9 We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for? … Isaiah 2:2-5 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it… I will Isaiah 49:18-23 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth… Isaiah 54:1,2 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD… Isaiah 60:4 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. but not Jeremiah 31:31 Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: John 15:16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you. Hebrews 8:13 In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away. Jump to Previous Account Agreement Ashamed Basis Confounded Covenant Daughters Elder Memory Older Overcome Receive Remember Shame Sisters Together Ways YoungerJump to Next Account Agreement Ashamed Basis Confounded Covenant Daughters Elder Memory Older Overcome Receive Remember Shame Sisters Together Ways YoungerEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end Then you will remember your ways This phrase calls the reader to a moment of introspection and reflection. The Hebrew root for "remember" is "זָכַר" (zakar), which implies not just recalling past events but also considering them deeply and learning from them. In the context of Ezekiel, this remembrance is not merely nostalgic but is intended to lead to repentance and transformation. Historically, Israel's journey was marked by cycles of faithfulness and rebellion. This call to remember is a divine invitation to acknowledge past failures and recognize the need for God's grace and mercy. and be ashamed when you receive your sisters both those older and younger than you and I will give them to you as daughters but not because of your covenant Parallel Commentaries ... Hebrew Then you will rememberוְזָכַ֣רְתְּ (wə·zā·ḵart) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male your ways דְּרָכַיִךְ֮ (də·rā·ḵa·yiḵ) Noun - common plural construct | second person feminine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and be ashamed וְנִכְלַמְתְּ֒ (wə·niḵ·lamt) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person feminine singular Strong's 3637: To wound, to taunt, insult when you receive בְּקַחְתֵּ֗ךְ (bə·qaḥ·têḵ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular Strong's 3947: To take your older הַגְּדֹל֣וֹת (hag·gə·ḏō·lō·wṯ) Article | Adjective - feminine plural Strong's 1419: Great, older, insolent and אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to younger הַקְּטַנּ֖וֹת (haq·qə·ṭan·nō·wṯ) Article | Adjective - feminine plural Strong's 6996: Small, young, unimportant sisters. אֲחוֹתַ֙יִךְ֙ (’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ) Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 269: Sister -- a sister I will give וְנָתַתִּ֨י (wə·nā·ṯat·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set them אֶתְהֶ֥ן (’eṯ·hen) Direct object marker | third person feminine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to you לָ֛ךְ (lāḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew as daughters, לְבָנ֖וֹת (lə·ḇā·nō·wṯ) Preposition-l | Noun - feminine plural Strong's 1323: A daughter but not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no because of מִמֵּ֔ךְ (mim·mêḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 4480: A part of, from, out of My covenant with you. מִבְּרִיתֵֽךְ׃ (mib·bə·rî·ṯêḵ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | second person feminine singular Strong's 1285: A covenant Links Ezekiel 16:61 NIVEzekiel 16:61 NLT Ezekiel 16:61 ESV Ezekiel 16:61 NASB Ezekiel 16:61 KJV Ezekiel 16:61 BibleApps.com Ezekiel 16:61 Biblia Paralela Ezekiel 16:61 Chinese Bible Ezekiel 16:61 French Bible Ezekiel 16:61 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:61 Then you shall remember your ways (Ezek. Eze Ezk) |