Verse (Click for Chapter) New International Version In all your detestable practices and your prostitution you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, kicking about in your blood. New Living Translation In all your years of adultery and detestable sin, you have not once remembered the days long ago when you lay naked in a field, kicking about in your own blood. English Standard Version And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, wallowing in your blood. Berean Standard Bible And in all your abominations and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, wallowing in your own blood. King James Bible And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood. New King James Version And in all your abominations and acts of harlotry you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, struggling in your blood. New American Standard Bible And besides all your abominations and obscene practices, you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare and squirming in your blood. NASB 1995 “Besides all your abominations and harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare and squirming in your blood. NASB 1977 “And besides all your abominations and harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare and squirming in your blood. Legacy Standard Bible Besides all your abominations and harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare—you were squirming in your blood! Amplified Bible And in all your repulsive acts and prostitutions (idolatrous immoralities) you did not [pause to] remember the days of your youth, when you were naked and bare, squirming in your [newborn] blood. Christian Standard Bible In all your detestable practices and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were stark naked and thrashing around in your blood. Holman Christian Standard Bible In all your detestable practices and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were stark naked and lying in your blood.” American Standard Version And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood. Contemporary English Version You were so busy sinning and being a prostitute that you refused to think about the days when you were young and were rolling around naked in your own blood. English Revised Version And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast weltering in thy blood. GOD'S WORD® Translation With all the disgusting things that you did and all your acts of prostitution, you didn't remember the time when you were young. You didn't remember when you were naked and bare, kicking around in your own blood. Good News Translation During your disgusting life as a prostitute you never once remembered your childhood--when you were naked, squirming in your own blood." International Standard Version Throughout all of your detestable practices and immorality, you never did remember your earlier life when you were bare, naked, and wallowing in your own blood." Majority Standard Bible And in all your abominations and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, wallowing in your own blood. NET Bible And with all your abominable practices and prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking around in your blood. New Heart English Bible In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were wallowing in your blood. Webster's Bible Translation And in all thy abominations and thy deeds of lewdness thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood. World English Bible In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were wallowing in your blood. Literal Translations Literal Standard VersionAnd with all your abominations and your whoredoms, "" You have not remembered the days of your youth, "" When you were naked and bare, "" You were trodden down in your blood! Young's Literal Translation And with all thine abominations and thy whoredoms, Thou hast not remembered the days of thy youth, When thou wast naked and bare, Trodden down in thy blood thou wast! Smith's Literal Translation And with all thine abominations and thy fornications thou didst not remember the days of thy youth, in thy being naked and nakedness, and thou wert trod under foot in thy blood. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after all thy abominations, and fornications, thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked, and full of confusion, trodden under foot in thy own blood. Catholic Public Domain Version And after all your abominations and fornications, you have not remembered the days of your youth, when you were naked and full of shame, wallowing in your own blood. New American Bible In all your abominations and prostitutions you did not remember the days of your youth when you were stark naked, struggling in your blood. New Revised Standard Version And in all your abominations and your whorings you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, flailing about in your blood. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd in all your abominations and your whoredoms you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare and lay wallowing in blood. Peshitta Holy Bible Translated And in all your abominations and your fornications you did not remember the days of your youth, when you were naked and cold and wallowing in blood OT Translations JPS Tanakh 1917And in all thine abominations and thy harlotries thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast wallowing in thy blood. Brenton Septuagint Translation This is beyond all thy fornication, and thou didst not remember thine infancy, when thou wast naked and bare, and didst live though defiled in thy blood. Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem's Unfaithfulness…21You slaughtered My children and delivered them up through the fire to idols. 22And in all your abominations and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, wallowing in your own blood. 23Woe! Woe to you, declares the Lord GOD. And in addition to all your other wickedness,… Cross References Jeremiah 2:2 “Go and proclaim in the hearing of Jerusalem that this is what the LORD says: ‘I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed Me in the wilderness, in a land not sown. Hosea 2:15 There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt. Isaiah 1:2 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. Jeremiah 3:1-2 “If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers—and you would return to Me?” declares the LORD. / “Lift up your eyes to the barren heights and see. Is there any place where you have not been violated? You sat beside the highways waiting for your lovers, like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness. Hosea 11:1-2 When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called My son. / But the more I called Israel, the farther they departed from Me. They sacrificed to the Baals and burned incense to carved images. Deuteronomy 32:18 You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth. Isaiah 57:8 Behind the door and doorpost you have set up your memorial. Forsaking Me, you uncovered your bed; you climbed up and opened it wide. And you have made a pact with those whose bed you have loved; you have gazed upon their nakedness. Jeremiah 2:32 Does a maiden forget her jewelry or a bride her wedding sash? Yet My people have forgotten Me for days without number. Hosea 13:6 When they had pasture, they became satisfied; when they were satisfied, their hearts became proud, and as a result they forgot Me. Psalm 78:42 They did not remember His power—the day He redeemed them from the adversary, Revelation 2:4-5 But I have this against you: You have abandoned your first love. / Therefore, keep in mind how far you have fallen. Repent and perform the deeds you did at first. But if you do not repent, I will come to you and remove your lampstand from its place. 2 Peter 1:9 But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins. Galatians 4:9 But now that you know God, or rather are known by God, how is it that you are turning back to those weak and worthless principles? Do you wish to be enslaved by them all over again? 1 Corinthians 6:19-20 Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body. Romans 1:21 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. Treasury of Scripture And in all your abominations and your prostitutions you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bore, and were polluted in your blood. Ezekiel 16:3-7,43,60-63 And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite… Jeremiah 2:2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown. Hosea 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. Jump to Previous Abominations Bare Besides Blood Clothing Deeds Detestable Disgusting Early Harlotries Kicking Lewdness Memory Naked Polluted Practices Prostitution Remember Remembered Squirming Trodden Uncovered Wallowing Wast Weltering Whoredoms YouthJump to Next Abominations Bare Besides Blood Clothing Deeds Detestable Disgusting Early Harlotries Kicking Lewdness Memory Naked Polluted Practices Prostitution Remember Remembered Squirming Trodden Uncovered Wallowing Wast Weltering Whoredoms YouthEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end And in all your abominations The term "abominations" in Hebrew is "תּוֹעֵבוֹת" (to'evot), which often refers to actions that are detestable or repulsive to God. In the context of Ezekiel, these abominations are the idolatrous practices and moral corruptions that the Israelites engaged in, which were in direct violation of the covenant with Yahweh. Historically, these practices included the worship of foreign gods and the adoption of pagan rituals, which were prevalent in the surrounding nations. This phrase serves as a stark reminder of the spiritual adultery that Israel committed, turning away from the one true God to follow the detestable practices of the nations around them. and acts of prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare kicking about in your blood Parallel Commentaries ... Hebrew Andוְאֵ֤ת (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case in all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your abominations תּוֹעֲבֹתַ֙יִךְ֙ (tō·w·‘ă·ḇō·ṯa·yiḵ) Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol and acts of prostitution, וְתַזְנֻתַ֔יִךְ (wə·ṯaz·nu·ṯa·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 8457: Harlotry, idolatry you did not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no remember זָכַ֖רְתְּ (zā·ḵart) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male the days יְמֵ֣י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of your youth נְעוּרָ֑יִךְ (nə·‘ū·rā·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 5271: Youth, the state, the persons when you were בִּֽהְיוֹתֵךְ֙ (bih·yō·w·ṯêḵ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be naked עֵרֹ֣ם (‘ê·rōm) Adjective - masculine singular Strong's 5903: Naked, nakedness and bare, וְעֶרְיָ֔ה (wə·‘er·yāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 6181: Nakedness wallowing מִתְבּוֹסֶ֥סֶת (miṯ·bō·w·se·seṯ) Verb - Hitpael - Participle - feminine singular Strong's 947: To tread down, trample in your own blood. בְּדָמֵ֖ךְ (bə·ḏā·mêḵ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed Links Ezekiel 16:22 NIVEzekiel 16:22 NLT Ezekiel 16:22 ESV Ezekiel 16:22 NASB Ezekiel 16:22 KJV Ezekiel 16:22 BibleApps.com Ezekiel 16:22 Biblia Paralela Ezekiel 16:22 Chinese Bible Ezekiel 16:22 French Bible Ezekiel 16:22 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:22 In all your abominations and your prostitution (Ezek. Eze Ezk) |