Ezekiel 16:13
New International Version
So you were adorned with gold and silver; your clothes were of fine linen and costly fabric and embroidered cloth. Your food was honey, olive oil and the finest flour. You became very beautiful and rose to be a queen.

New Living Translation
And so you were adorned with gold and silver. Your clothes were made of fine linen and costly fabric and were beautifully embroidered. You ate the finest foods—choice flour, honey, and olive oil—and became more beautiful than ever. You looked like a queen, and so you were!

English Standard Version
Thus you were adorned with gold and silver, and your clothing was of fine linen and silk and embroidered cloth. You ate fine flour and honey and oil. You grew exceedingly beautiful and advanced to royalty.

Berean Standard Bible
So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen.

King James Bible
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.

New King James Version
Thus you were adorned with gold and silver, and your clothing was of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate pastry of fine flour, honey, and oil. You were exceedingly beautiful, and succeeded to royalty.

New American Standard Bible
So you were adorned with gold and silver, and your dress was of fine linen, silk, and colorfully woven cloth. You ate fine flour, honey, and oil; so you were exceedingly beautiful and advanced to royalty.

NASB 1995
“Thus you were adorned with gold and silver, and your dress was of fine linen, silk and embroidered cloth. You ate fine flour, honey and oil; so you were exceedingly beautiful and advanced to royalty.

NASB 1977
“Thus you were adorned with gold and silver, and your dress was of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil; so you were exceedingly beautiful and advanced to royalty.

Legacy Standard Bible
Thus you were adorned with gold and silver, and your clothing was of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil; so you were exceedingly beautiful and advanced to royalty.

Amplified Bible
Thus you were adorned with gold and silver, and your dress was [made] of fine linen and silk and embroidered cloth. You ate fine flour and honey and oil; so you were extremely beautiful and you advanced and prospered into royalty.

Christian Standard Bible
So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became extremely beautiful and attained royalty.

Holman Christian Standard Bible
So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became extremely beautiful and attained royalty.

American Standard Version
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil; and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper unto royal estate.

Contemporary English Version
Your jewelry was gold and silver, and your clothes were made of only the finest material and embroidered linen. Your bread was baked from fine flour, and you ate honey and olive oil. You were as beautiful as a queen,

English Revised Version
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper unto royal estate.

GOD'S WORD® Translation
So you wore gold and silver jewelry. You were dressed in fine linen, silk, and embroidered clothes. Your food was flour, honey, and olive oil. You were very beautiful, and eventually you became a queen.

Good News Translation
You had ornaments of gold and silver, and you always wore clothes of embroidered linen and silk. You ate bread made from the best flour, and had honey and olive oil to eat. Your beauty was dazzling, and you became a queen.

International Standard Version
You were adorned with gold, silver, clothing of fine linen, silk, and embroidery. You ate food made from the finest flour, honey, and olive oil. You were exceedingly beautiful, attaining royal status.

Majority Standard Bible
So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen.

NET Bible
You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, silk, and embroidery. You ate the finest flour, honey, and olive oil. You became extremely beautiful and attained the position of royalty.

New Heart English Bible
Thus you were decked with gold and silver; and your clothing was of fine linen, and silk, and embroidered work; you ate fine flour, and honey, and oil; and you were exceeding beautiful, and you prospered to royal estate.

Webster's Bible Translation
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.

World English Bible
Thus you were decked with gold and silver. Your clothing was of fine linen, silk, and embroidered work. You ate fine flour, honey, and oil. You were exceedingly beautiful, and you prospered to royal estate.
Literal Translations
Literal Standard Version
And you put on gold and silver, "" And your clothing [is] fine linen, "" And figured silk and embroidery, "" You have eaten fine flour, and honey, and oil, "" And you are very, very beautiful, "" And go prosperously to the kingdom.

Young's Literal Translation
And thou dost put on gold and silver, And thy clothing is fine linen, And figured silk and embroidery, Fine flour, and honey, and oil thou hast eaten, And thou art very very beautiful, And dost go prosperously to the kingdom.

Smith's Literal Translation
And thou shalt be decked with gold and silver, and thy clothing fine linen and silk, and variegation; fine flour and honey and oil thou didst eat; and thou wilt be fair, very exceedingly, and thou wilt prosper into a kingdom.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou wast adorned with gold, and silver, and wast clothed with fine linen, and embroidered work, and many colours: thou didst eat fine hour, and honey, and oil, and wast made exceeding beautiful: and wast advanced to be a queen.

Catholic Public Domain Version
And you were adorned with gold and silver, and you were clothed in fine linen, woven with many colors. You ate fine flour, and honey, and oil. And you became very beautiful. And you advanced to royal power.

New American Bible
Thus you were adorned with gold and silver; your garments made of fine linen, silk, and embroidered cloth. Fine flour, honey, and olive oil were your food. You were very, very beautiful, fit for royalty.

New Revised Standard Version
You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, rich fabric, and embroidered cloth. You had choice flour and honey and oil for food. You grew exceedingly beautiful, fit to be a queen.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus you were decked with gold and gems, and you were clothed with fine linen and purple and embroidered cloth; and you ate fine flour and honey and oil; and you became exceedingly beautiful, and you grew prosperous among the kingdoms.

Peshitta Holy Bible Translated
And you were adorned in gold and in gems, and you were clothed with fine linen and blue fringes and a royal scepter; and you ate fine flour and honey and oil, and you were very beautiful and you prospered in the kingdom
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and richly woven work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil; and thou didst wax exceeding beautiful, and thou wast meet for royal estate.

Brenton Septuagint Translation
So thou wast adorned with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and variegated work: thou didst eat fine flour, and oil, and honey, and didst become extremely beautiful.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Unfaithfulness
12I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown upon your head. 13So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen. 14Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect in the splendor I bestowed on you, declares the Lord GOD.…

Cross References
Revelation 18:16
saying: “Woe, woe to the great city, clothed in fine linen and purple and scarlet, adorned with gold and precious stones and pearls!

Hosea 2:13
I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, when she adorned herself with rings and jewelry, and went after her lovers. But Me she forgot,” declares the LORD.

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Revelation 17:4
The woman was dressed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls. She held in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality.

Isaiah 3:18-23
In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; / their pendants, bracelets, and veils; / their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms; ...

Jeremiah 4:30
And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life.

Proverbs 31:22
She makes coverings for her bed; her clothing is fine linen and purple.

Psalm 45:13-14
All glorious is the princess in her chamber; her gown is embroidered with gold. / In colorful garments she is led to the king; her virgin companions are brought before you.

1 Peter 3:3-4
Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes, / but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight.

1 Timothy 2:9-10
Likewise, I want the women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty, and with self-control, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes, / but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.

Revelation 3:18
I counsel you to buy from Me gold refined by fire so that you may become rich, white garments so that you may be clothed and your shameful nakedness not exposed, and salve to anoint your eyes so that you may see.

Isaiah 49:18
Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as jewelry and put them on like a bride.

Song of Solomon 1:10-11
Your cheeks are beautiful with ornaments, your neck with strings of jewels. / We will make you ornaments of gold, studded with beads of silver.

Song of Solomon 4:9-11
You have captured my heart, my sister, my bride; you have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your neck. / How delightful is your love, my sister, my bride! Your love is much better than wine, and the fragrance of your perfume than all spices. / Your lips, my bride, drip sweetness like the honeycomb; honey and milk are under your tongue, and the fragrance of your garments is like the aroma of Lebanon.

Matthew 6:29
Yet I tell you that not even Solomon in all his glory was adorned like one of these.


Treasury of Scripture

Thus were you decked with gold and silver; and your raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; you did eat fine flour, and honey, and oil: and you were exceeding beautiful, and you did prosper into a kingdom.

thou didst

Ezekiel 16:19
My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD.

Deuteronomy 8:8
A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Deuteronomy 32:13,14
He made him ride on the high places of the earth, that he might eat the increase of the fields; and he made him to suck honey out of the rock, and oil out of the flinty rock; …

and thou wast

Ezekiel 16:14,15
And thy renown went forth among the heathen for thy beauty: for it was perfect through my comeliness, which I had put upon thee, saith the Lord GOD…

Psalm 48:2
Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.

Psalm 50:2
Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.

and thou didst

Genesis 17:6
And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.

1 Samuel 12:12
And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king.

2 Samuel 8:15
And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.

Jump to Previous
Adorned Ate Beautiful Broidered Cloth Clothing Decked Dress Eat Embroidered Estate Exceeding Fine Flour Gold Honey Kingdom Linen Meet Oil Prosper Prospered Raiment Richly Royal Silk Silver Wast Wax Work Woven
Jump to Next
Adorned Ate Beautiful Broidered Cloth Clothing Decked Dress Eat Embroidered Estate Exceeding Fine Flour Gold Honey Kingdom Linen Meet Oil Prosper Prospered Raiment Richly Royal Silk Silver Wast Wax Work Woven
Ezekiel 16
1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem
6. God's extraordinary love toward her,
15. Her grievous judgment
35. Her sin, equal to her mother,
46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria,
59. calls for judgments
60. Mercy is promised her in the end














So you were adorned with gold and silver
In the Hebrew text, the word "adorned" comes from the root "עָדָה" (adah), which means to put on or to decorate. This imagery of being adorned with "gold and silver" signifies the wealth and splendor bestowed upon Jerusalem by God. Historically, gold and silver were symbols of prosperity and divine favor. In a spiritual sense, this adornment reflects the blessings and grace that God lavishes upon His people, elevating them to a status of honor and dignity.

and your clothing was of fine linen, silk, and embroidered cloth
The mention of "fine linen, silk, and embroidered cloth" highlights the luxurious and high-quality materials that were used for clothing, signifying purity, nobility, and divine craftsmanship. In ancient times, linen and silk were expensive and highly valued, often associated with royalty and priesthood. The "embroidered cloth" suggests intricate design and care, symbolizing the detailed attention and love God has for His people. This imagery can be seen as a metaphor for the righteousness and holiness that God desires for His people, clothing them in His own righteousness.

You ate fine flour, honey, and oil
The consumption of "fine flour, honey, and oil" represents the abundance and richness of God's provision. In the ancient Near East, these were staple ingredients that signified not just sustenance but also luxury and delight. "Fine flour" indicates the best quality, "honey" symbolizes sweetness and pleasure, and "oil" represents anointing and blessing. Together, they paint a picture of God's generous provision and the spiritual nourishment He offers to His people.

You became very beautiful
The transformation to becoming "very beautiful" is a testament to the transformative power of God's grace. In the Hebrew context, beauty is often associated with favor and blessing. This phrase underscores the idea that true beauty comes from being in a covenant relationship with God, reflecting His glory and character. It is a reminder that spiritual beauty surpasses physical appearance, as it is rooted in the divine nature imparted to believers.

and rose to be a queen
The elevation to "a queen" signifies a position of authority, honor, and influence. In the biblical narrative, this is a metaphor for Israel's elevated status among the nations due to God's covenantal relationship with them. Historically, queens were seen as figures of power and respect, often involved in governance and decision-making. Spiritually, this phrase can be seen as a call for believers to recognize their royal identity in Christ, as they are called to reign with Him and reflect His kingdom on earth. This royal status is not of their own doing but is a result of God's sovereign choice and grace.

Verse 13. - Thou didst eat fine flour, and honey, and oil. From the dress of the bride we pass to her luxuries in the way of food. The things named might, of course, be only chosen as the delicacies for which the land of Israel was famous (Deuteronomy 32:13, 14), which in the prophet's own time were in demand in the markets of Tyre (Ezekiel 27:17). Cakes of flour and honey were in common use in various forms of Greek ritual, and are probably referred to in Jeremiah 44:19, but in that of the Jews (Leviticus 2:11) honey takes its place, side by side with leaven, as a thing forbidden. Thou didst grow into a kingdom. History crops out through the parable, and points to the stage which it has now reached, i.e. that of the magnificence of the kingdom under Solomon.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So you were adorned
וַתַּעְדִּ֞י (wat·ta‘·dî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 5710: To advance, pass on, continue, to remove, to bedeck

with gold
זָהָ֣ב (zā·hāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

and silver,
וָכֶ֗סֶף (wā·ḵe·sep̄)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 3701: Silver, money

and your clothes
וּמַלְבּוּשֵׁךְ֙ (ū·mal·bū·šêḵ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's 4403: A garment, clothing

were of fine linen,
שֵׁ֤שׁ (šêš)
Noun - masculine singular
Strong's 8336: Bleached stuff, white linen, marble

silk,
וָמֶ֙שִׁי֙ (wā·me·šî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4897: (costly material for garments) perhaps silk

and embroidered cloth.
וְרִקְמָ֔ה (wə·riq·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 7553: Variegation of color, embroidery

You ate
אָכָ֑לְתְּ (’ā·ḵā·lət)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 398: To eat

fine flour,
סֹ֧לֶת (sō·leṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 5560: Fine flour

honey,
וּדְבַ֛שׁ (ū·ḏə·ḇaš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1706: Honey, syrup

and oil.
וָשֶׁ֖מֶן (wā·še·men)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

You became very
בִּמְאֹ֣ד (bim·’ōḏ)
Preposition-b | Adverb
Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

beautiful
וַתִּ֙יפִי֙ (wat·tî·p̄î)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 3302: To be bright, beautiful

and rose to be
וַֽתִּצְלְחִ֖י (wat·tiṣ·lə·ḥî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 6743: To push forward

a queen.
לִמְלוּכָֽה׃ (lim·lū·ḵāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 4410: Something ruled, a realm


Links
Ezekiel 16:13 NIV
Ezekiel 16:13 NLT
Ezekiel 16:13 ESV
Ezekiel 16:13 NASB
Ezekiel 16:13 KJV

Ezekiel 16:13 BibleApps.com
Ezekiel 16:13 Biblia Paralela
Ezekiel 16:13 Chinese Bible
Ezekiel 16:13 French Bible
Ezekiel 16:13 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 16:13 Thus you were decked with gold (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 16:12
Top of Page
Top of Page