Verse (Click for Chapter) New International Version And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to what they were before; and you and your daughters will return to what you were before. New Living Translation Yes, your sisters, Sodom and Samaria, and all their people will be restored, and at that time you also will be restored. English Standard Version As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state. Berean Standard Bible And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state. King James Bible When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate. New King James Version When your sisters, Sodom and her daughters, return to their former state, and Samaria and her daughters return to their former state, then you and your daughters will return to your former state. New American Standard Bible Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state. NASB 1995 “Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state. NASB 1977 “And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state. Legacy Standard Bible Your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state, and you with your daughters will also return to your former state. Amplified Bible Your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state; and you and your daughters will return to your former state. Christian Standard Bible As for your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state. Holman Christian Standard Bible As for your sisters, Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state. American Standard Version And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and thou and thy daughters shall return to your former estate. Contemporary English Version When that day comes, you and Sodom and Samaria will once again be well-off, and all nearby villages will be restored. English Revised Version And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, and thou and thy daughters shall return to your former estate. GOD'S WORD® Translation When Sodom and her daughters and Samaria and her daughters return to what they once were, you and your daughters will return to what you once were. Good News Translation They will become prosperous again, and you and your villages will also be restored. International Standard Version Your sister Sodom and her daughters will be restored to their former status. Samaria and her daughters will be restored to their former status. Then you and your daughters will be restored to your former status. Majority Standard Bible And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state. NET Bible As for your sisters, Sodom and her daughters will be restored to their former status, Samaria and her daughters will be restored to their former status, and you and your daughters will be restored to your former status. New Heart English Bible Your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and you and your daughters shall return to your former estate. Webster's Bible Translation When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, then thou and thy daughters shall return to your former state. World English Bible Your sisters, Sodom and her daughters, will return to their former estate; and Samaria and her daughters will return to their former estate; and you and your daughters will return to your former estate. Literal Translations Literal Standard VersionAnd your sisters, Sodom and her daughters, "" Return to their former state, "" And Samaria and her daughters return to their former state, "" And you and your daughters return to your former state. Young's Literal Translation And thy sisters, Sodom and her daughters, Do turn back to their former state, And Samaria and her daughters Do turn back to their former state, And thou and thy daughters do turn back to your former state. Smith's Literal Translation And thy sisters, Sodom and her daughters, shall turn back to their beginning, and Shomeron and her daughters shall turn back to their beginning, and thou and thy daughters shall turn back to your beginning. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thy sister Sodom and her daughters shall return to their ancient state: and Samaria and her daughters shall return to their ancient state: and thou and thy daughters shall return to your ancient state. Catholic Public Domain Version And your sister Sodom and her daughters will return to their ancient state. And Samaria and her daughters will return to their ancient state. And you and your daughters will be returned to your ancient state. New American Bible Yes, your sisters, Sodom and her daughters, Samaria and her daughters, shall return to the way they were, and you and your daughters shall return to the way you were. New Revised Standard Version As for your sisters, Sodom and her daughters shall return to their former state, Samaria and her daughters shall return to their former state, and you and your daughters shall return to your former state. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen your sister Sodom, with her daughters, shall be restored to their former state, and Samaria and her daughters shall be restored to their former state, then you and your daughters shall be restored to your former state. Peshitta Holy Bible Translated And your sister Sadom and her daughters shall be established like that from former time, and Samaria and her daughters shall be established as from former time, and you and your daughters shall be as that from former time OT Translations JPS Tanakh 1917And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, and thou and thy daughters shall return to your former estate. Brenton Septuagint Translation And thy sister Sodom and her daughters shall be restored as they were at the beginning, and thou and thy daughters shall be restored as ye were at the beginning. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Jerusalem…54So you will bear your disgrace and be ashamed of all you did to comfort them. 55And your sisters, Sodom with her daughters and Samaria with her daughters, will return to their former state. You and your daughters will also return to your former state. 56Did you not treat your sister Sodom as an object of scorn in the day of your pride,… Cross References Jeremiah 31:1-6 “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.” / This is what the LORD says: “The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest.” / The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; therefore I have drawn you with loving devotion. ... Hosea 2:14-23 “Therefore, behold, I will allure her and lead her to the wilderness, and speak to her tenderly. / There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt. / In that day,” declares the LORD, “you will call Me ‘my Husband,’ and no longer call Me ‘my Master.’ ... Isaiah 1:26-27 I will restore your judges as at first, and your counselors as at the beginning. After that you will be called the City of Righteousness, the Faithful City.” / Zion will be redeemed with justice, her repentant ones with righteousness. Zephaniah 3:19-20 Behold, at that time, I will deal with all who afflict you. I will save the lame and gather the scattered; and I will appoint praise and fame for the disgraced throughout the earth. / At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD. Amos 9:14-15 I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God. Jeremiah 33:7-11 I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times. / And I will cleanse them from all the iniquity they have committed against Me, and will forgive all their sins of rebellion against Me. / So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it. ... Isaiah 11:11-16 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. / Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim. ... Joel 3:1-2 “Yes, in those days and at that time, when I restore Judah and Jerusalem from captivity, / I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will enter into judgment against them concerning My people, My inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations as they divided up My land. Zechariah 10:6-12 I will strengthen the house of Judah and save the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had not rejected them. For I am the LORD their God, and I will answer them. / Ephraim will be like a mighty man, and their hearts will be glad as with wine. Their children will see it and be joyful; their hearts will rejoice in the LORD. / I will whistle for them to gather, for I have redeemed them; and they will be as numerous as they once were. ... Romans 11:25-27 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in. / And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Acts 3:19-21 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, / that times of refreshing may come from the presence of the Lord, and that He may send Jesus, the Christ, who has been appointed for you. / Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets. Matthew 19:28 Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. Revelation 21:1-5 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had passed away, and the sea was no more. / I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband. / And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. ... Romans 9:25-26 As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” / and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’” Luke 15:11-32 Then Jesus said, “There was a man who had two sons. / The younger son said to him, ‘Father, give me my share of the estate.’ So he divided his property between them. / After a few days, the younger son got everything together and journeyed to a distant country, where he squandered his wealth in wild living. ... Treasury of Scripture When your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then you and your daughters shall return to your former estate. then Ezekiel 16:53 When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of thy captives in the midst of them: Ezekiel 36:11 And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD. Malachi 3:4 Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years. Jump to Previous Condition Daughters Estate First Former Samaria Sama'ria Sisters Sodom State TurnJump to Next Condition Daughters Estate First Former Samaria Sama'ria Sisters Sodom State TurnEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end And your sisters The term "sisters" here is metaphorical, referring to neighboring cities or nations that share a similar fate or moral condition. In the Hebrew context, "sisters" (אֲחָיוֹת, 'achayot) often denotes a close relationship or shared identity. This phrase sets the stage for a comparison between Jerusalem and these other cities, emphasizing their shared experiences of judgment and restoration. Sodom and her daughters and Samaria and her daughters will return to their former state You and your daughters will also return to your former state Parallel Commentaries ... Hebrew And your sisters,וַאֲחוֹתַ֗יִךְ (wa·’ă·ḥō·w·ṯa·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 269: Sister -- a sister Sodom סְדֹ֤ם (sə·ḏōm) Noun - proper - feminine singular Strong's 5467: Sodom -- a Canaanite city near the Dead Sea with her daughters וּבְנוֹתֶ֙יהָ֙ (ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 1323: A daughter and Samaria וְשֹֽׁמְרוֹן֙ (wə·šō·mə·rō·wn) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel with her daughters, וּבְנוֹתֶ֔יהָ (ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 1323: A daughter will return תָּשֹׁ֣בְןָ (tā·šō·ḇə·nā) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to their former state. לְקַדְמָתָ֔ן (lə·qaḏ·mā·ṯān) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person feminine plural Strong's 6927: Antiquity, former state You וְאַתְּ֙ (wə·’at) Conjunctive waw | Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and your daughters וּבְנוֹתַ֔יִךְ (ū·ḇə·nō·w·ṯa·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's 1323: A daughter will also return תָּשֹׁ֖בְןָ (tā·šō·ḇə·nā) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to your former state. לְקַדְמָתָ֑ן (lə·qaḏ·mā·ṯān) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person feminine plural Strong's 6927: Antiquity, former state Links Ezekiel 16:55 NIVEzekiel 16:55 NLT Ezekiel 16:55 ESV Ezekiel 16:55 NASB Ezekiel 16:55 KJV Ezekiel 16:55 BibleApps.com Ezekiel 16:55 Biblia Paralela Ezekiel 16:55 Chinese Bible Ezekiel 16:55 French Bible Ezekiel 16:55 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:55 Your sisters Sodom and her daughters shall (Ezek. Eze Ezk) |