Verse (Click for Chapter) New International Version I will bring Judah and Israel back from captivity and will rebuild them as they were before. New Living Translation I will restore the fortunes of Judah and Israel and rebuild their towns. English Standard Version I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first. Berean Standard Bible I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times. King James Bible And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. New King James Version And I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and will rebuild those places as at the first. New American Standard Bible And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and will rebuild them as they were at first. NASB 1995 ‘I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first. NASB 1977 ‘And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as they were at first. Legacy Standard Bible I will return the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first. Amplified Bible I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first. Christian Standard Bible I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times. Holman Christian Standard Bible I will restore the fortunes of Judah and of Israel and will rebuild them as in former times. American Standard Version And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. Contemporary English Version I will give this land to Israel and Judah once again, and I will make them as strong as they were before. English Revised Version And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. GOD'S WORD® Translation I will restore Judah and Israel and rebuild them as they were before. Good News Translation I will make Judah and Israel prosperous, and I will rebuild them as they were before. International Standard Version I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first. Majority Standard Bible I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times. NET Bible I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old. New Heart English Bible I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. Webster's Bible Translation And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. World English Bible I will restore the fortunes of Judah and Israel, and will build them as at the first. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have turned back the captivity of Judah, "" And the captivity of Israel, "" And I have built them as at the first, Young's Literal Translation And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first, Smith's Literal Translation And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will bring back the captivity of Juda, and the captivity of Jerusalem: and I will build them as from the beginning. Catholic Public Domain Version And I will convert the turning away of Judah and the turning away of Jerusalem. And I will build them up, just as from the beginning. New American Bible I will restore the fortunes of Judah and Israel, and rebuild them as they were in the beginning. New Revised Standard Version I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will bring back the captivity of Judah and the captivity of Israel, and I will build them as at first. Peshitta Holy Bible Translated And I shall return the captivity of Judea and the captives of Israel, and I shall build them as from former times, and I shall do good to them as from the beginning OT Translations JPS Tanakh 1917And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. Brenton Septuagint Translation And I will turn the captivity of Juda, and the captivity of Israel, and will build them, even as before. Audio Bible Context The Restoration of Israel…6Nevertheless, I will bring to it health and healing, and I will heal its people and reveal to them the abundance of peace and truth. 7I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times. 8And I will cleanse them from all the iniquity they have committed against Me, and will forgive all their sins of rebellion against Me.… Cross References Jeremiah 29:14 I will be found by you, declares the LORD, and I will restore you from captivity and gather you from all the nations and places to which I have banished you, declares the LORD. I will restore you to the place from which I sent you into exile.” Jeremiah 30:3 For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore from captivity My people Israel and Judah, declares the LORD. I will restore them to the land that I gave to their fathers, and they will possess it.’” Jeremiah 32:44 Fields will be purchased with silver, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin, in the areas surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah—the cities of the hill country, the foothills, and the Negev—because I will restore them from captivity, declares the LORD.” Isaiah 11:11-12 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 14:1-2 For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob. / The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD’s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors. Isaiah 60:4 Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. Ezekiel 36:24 For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land. Ezekiel 37:21-22 you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land. / I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. Then they will no longer be two nations and will never again be divided into two kingdoms. Amos 9:14-15 I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God. Zephaniah 3:20 At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD. Deuteronomy 30:3-5 then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. / Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. / And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. Psalm 126:1-2 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers. / Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.” Hosea 1:11 Then the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel. Zechariah 10:6 I will strengthen the house of Judah and save the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had not rejected them. For I am the LORD their God, and I will answer them. Acts 15:16-17 ‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, / so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things Treasury of Scripture And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. will cause. Jeremiah 33:11,26 The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD… Jeremiah 23:3 And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase. Jeremiah 29:14 And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive. and will. Jeremiah 24:6 For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up. Jeremiah 30:20 Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them. Jeremiah 31:4,28 Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry… Jump to Previous Beginning Build Building Built Captivity Cause Changed Fate First Fortunes Israel Judah Rebuild Restore Turn TurnedJump to Next Beginning Build Building Built Captivity Cause Changed Fate First Fortunes Israel Judah Rebuild Restore Turn TurnedJeremiah 33 1. God promises to the captivity a gracious return;9. a joyful state; 12. a settled government; 15. Christ the branch of righteousness; 17. a continuance of kingdom and priesthood; 19. and a stability of a blessed seed. I will restore The phrase "I will restore" is a powerful declaration of God's intention to bring back what was lost. In Hebrew, the word for "restore" is "שׁוּב" (shuv), which means to return or bring back. This word is often used in the context of repentance and turning back to God. Here, it signifies God's promise to reverse the fortunes of His people, emphasizing His sovereignty and mercy. The restoration is not just physical but also spiritual, indicating a renewal of the covenant relationship between God and His people. Judah and Israel from captivity and will rebuild them as they were at first Parallel Commentaries ... Hebrew I will restoreוַהֲשִֽׁבֹתִי֙ (wa·hă·ši·ḇō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again Judah יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and שְׁב֣וּת (šə·ḇūṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7622: Exile, prisoners, a former state of prosperity Israel יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc from captivity שְׁב֣וּת (šə·ḇūṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7622: Exile, prisoners, a former state of prosperity and will rebuild them וּבְנִתִ֖ים (ū·ḇə·ni·ṯîm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 1129: To build as in former times. כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃ (kə·ḇā·ri·šō·nāh) Preposition-k, Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular Strong's 7223: First, in place, time, rank Links Jeremiah 33:7 NIVJeremiah 33:7 NLT Jeremiah 33:7 ESV Jeremiah 33:7 NASB Jeremiah 33:7 KJV Jeremiah 33:7 BibleApps.com Jeremiah 33:7 Biblia Paralela Jeremiah 33:7 Chinese Bible Jeremiah 33:7 French Bible Jeremiah 33:7 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 33:7 I will cause the captivity of Judah (Jer.) |