Jeremiah 33:15
New International Version
“’In those days and at that time I will make a righteous Branch sprout from David’s line; he will do what is just and right in the land.

New Living Translation
“In those days and at that time I will raise up a righteous descendant from King David’s line. He will do what is just and right throughout the land.

English Standard Version
In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.

Berean Standard Bible
In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land.

King James Bible
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

New King James Version
‘In those days and at that time I will cause to grow up to David A Branch of righteousness; He shall execute judgment and righteousness in the earth.

New American Standard Bible
In those days and at that time I will make a righteous Branch of David sprout; and He shall execute justice and righteousness on the earth.

NASB 1995
‘In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth.

NASB 1977
‘In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth.

Legacy Standard Bible
In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to branch forth; and He shall do justice and righteousness on the earth.

Amplified Bible
In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He (the Messiah) shall execute justice and righteousness on the earth.

Christian Standard Bible
In those days and at that time I will cause a Righteous Branch to sprout up for David, and he will administer justice and righteousness in the land.

Holman Christian Standard Bible
In those days and at that time I will cause a Righteous Branch to sprout up for David, and He will administer justice and righteousness in the land.

American Standard Version
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute justice and righteousness in the land.

Contemporary English Version
I promise that the time will come when I will appoint a king from the family of David, a king who will be honest and rule with justice.

English Revised Version
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

GOD'S WORD® Translation
In those days and at that time, I will cause a righteous branch to spring up for David. He will do what is fair and right in the land.

Good News Translation
At that time I will choose as king a righteous descendant of David. That king will do what is right and just throughout the land.

International Standard Version
In those days and at that time I'll cause a righteous Branch to spring up for David, and he will uphold justice and righteousness in the land.

Majority Standard Bible
In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land.

NET Bible
In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant of David. "'He will do what is just and right in the land.

New Heart English Bible
In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.

Webster's Bible Translation
In those days, and at that time, will I cause the branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

World English Bible
“In those days and at that time, I will cause a Branch of righteousness to grow up to David. He will execute justice and righteousness in the land.
Literal Translations
Literal Standard Version
In those days, and at that time, "" I cause a Shoot of righteousness to shoot up to David, "" And He has done judgment and righteousness in the earth.

Young's Literal Translation
In those days, and at that time, I cause to shoot up to David a shoot of righteousness, And he hath done judgment and righteousness in the earth.

Smith's Literal Translation
In those days and in that time I will cause the sprout of justice to spring up to David; and he did judgment and justice in the land.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In those days, and at that time, I will make the bud of justice to spring forth unto David, and he shall do judgment and justice in the earth.

Catholic Public Domain Version
In those days and at that time, I will cause the seedling of justice to spring up from David, and he will accomplish judgment and justice upon the earth.

New American Bible
In those days, at that time, I will make a just shoot spring up for David; he shall do what is right and just in the land.

New Revised Standard Version
In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David; and he shall execute justice and righteousness in the land.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
In those days and at that time I will cause an heir of righteousness to rise up to David; and he shall rule over the kingdom and shall have understanding and shall execute justice and righteousness in the land.

Peshitta Holy Bible Translated
In those days and at that season I shall cause David to shine forth, The BrillianceShoot of Righteousness and he shall reign in the kingdom and he shall understand and he shall execute judgment and righteousness in the earth
OT Translations
JPS Tanakh 1917
In those days, and at that time, Will I cause a shoot of righteousness to grow up unto David; And he shall execute justice and righteousness in the land.
Audio Bible



Context
The Covenant with David
14Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will fulfill the gracious promise that I have spoken to the house of Israel and the house of Judah. 15In those days and at that time I will cause to sprout for David a righteous Branch, and He will administer justice and righteousness in the land. 16In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely, and this is the name by which it will be called: The LORD Our Righteousness.…

Cross References
Isaiah 11:1
Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit.

Zechariah 3:8
Hear now, O high priest Joshua, you and your companions seated before you, who are indeed a sign. For behold, I am going to bring My servant, the Branch.

Zechariah 6:12-13
And you are to tell him that this is what the LORD of Hosts says: ‘Here is a man whose name is the Branch, and He will branch out from His place and build the temple of the LORD. / Yes, He will build the temple of the LORD; He will be clothed in splendor and will sit on His throne and rule. And He will be a priest on His throne, and there will be peaceful counsel between the two.’

Jeremiah 23:5-6
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.

Isaiah 4:2
On that day the Branch of the LORD will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the pride and glory of Israel’s survivors.

Ezekiel 34:23-24
I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd. / I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.

Ezekiel 37:24-25
My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances and keep and observe My statutes. / They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live there forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever.

2 Samuel 7:12-13
And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever.

Isaiah 9:6-7
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity.

Matthew 1:1
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:

Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”

Luke 1:68-70
“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past,

John 7:42
Doesn’t the Scripture say that the Christ will come from the line of David and from Bethlehem, the village where David lived?”

Acts 13:23
From the descendants of this man, God has brought to Israel the Savior Jesus, as He promised.


Treasury of Scripture

In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.

the Branch.

Jeremiah 23:5,6
Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth…

Isaiah 4:2
In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.

Isaiah 11:1-5
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots: …

and he.

2 Samuel 23:2,3
The Spirit of the LORD spake by me, and his word was in my tongue…

Psalm 45:4,7
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things…

Psalm 72:1-5
A Psalm for Solomon. Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son…

Jump to Previous
Branch Cause David David's Earth Execute Forth Grow Judge Judgment Justice Line Right Righteous Righteousness Shoot Spring Sprout Time
Jump to Next
Branch Cause David David's Earth Execute Forth Grow Judge Judgment Justice Line Right Righteous Righteousness Shoot Spring Sprout Time
Jeremiah 33
1. God promises to the captivity a gracious return;
9. a joyful state;
12. a settled government;
15. Christ the branch of righteousness;
17. a continuance of kingdom and priesthood;
19. and a stability of a blessed seed.














In those days and at that time
This phrase signifies a specific period in the divine timeline, often associated with the fulfillment of God's promises. In the Hebrew context, it points to a future era of restoration and hope. Historically, this phrase is used to denote a time when God will intervene decisively in human affairs, bringing about His redemptive plan. It is a reminder of God's sovereignty over time and history, assuring believers that His promises are certain and will be fulfilled in His perfect timing.

I will cause to sprout
The imagery of a sprout or branch is deeply rooted in Hebrew symbolism, representing new life and growth. The Hebrew word used here, "tsamach," conveys the idea of something emerging or springing forth. This reflects God's active role in bringing forth the Messiah, who is the fulfillment of the Davidic covenant. It emphasizes the divine initiative in salvation history, where God Himself ensures the emergence of the promised Savior.

for David a Righteous Branch
The "Righteous Branch" is a messianic title, directly linking the coming Savior to the lineage of David. This connection to David underscores the fulfillment of God's covenant with David, promising an eternal kingdom through his descendants. The term "righteous" highlights the moral and ethical purity of the Messiah, who embodies God's justice and holiness. This Branch is not only a continuation of David's line but also a perfect and divine ruler, contrasting with the flawed kings of Israel's past.

and He will administer justice and righteousness
This phrase encapsulates the core mission of the Messiah's reign. The Hebrew words for "justice" (mishpat) and "righteousness" (tsedaqah) are foundational to the biblical understanding of God's kingdom. Justice involves fair and equitable treatment, while righteousness denotes a state of moral integrity and alignment with God's will. The Messiah's administration will restore these divine principles, rectifying the injustices and moral failures that plagued Israel and the world.

in the land
The "land" refers to the physical and spiritual realm over which the Messiah will reign. In the immediate context, it points to the land of Israel, but prophetically, it extends to the entire earth. This signifies the universal scope of the Messiah's reign, where His justice and righteousness will permeate all creation. It is a vision of the ultimate restoration and renewal of the world under God's sovereign rule, offering hope and assurance to believers of a future where God's peace and order prevail.

Verse 15. - The Branch of righteousness; rather, the Plant of righteousness (see on Jeremiah 23:5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In those
הָהֵם֙ (hā·hêm)
Article | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

days
בַּיָּמִ֤ים (bay·yā·mîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

and at that
הַהִ֔יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
וּבָעֵ֣ת (ū·ḇā·‘êṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

I will cause to sprout
אַצְמִ֥יחַ (’aṣ·mî·aḥ)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 6779: To sprout, spring up

a Righteous
צְדָקָ֑ה (ṣə·ḏā·qāh)
Noun - feminine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

Branch
צֶ֣מַח (ṣe·maḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6780: A sprout, growth

of David,
לְדָוִ֖ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and He will administer
וְעָשָׂ֛ה (wə·‘ā·śāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

justice
מִשְׁפָּ֥ט (miš·pāṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

and righteousness
וּצְדָקָ֖ה (ū·ṣə·ḏā·qāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively

in the land.
בָּאָֽרֶץ׃ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Jeremiah 33:15 NIV
Jeremiah 33:15 NLT
Jeremiah 33:15 ESV
Jeremiah 33:15 NASB
Jeremiah 33:15 KJV

Jeremiah 33:15 BibleApps.com
Jeremiah 33:15 Biblia Paralela
Jeremiah 33:15 Chinese Bible
Jeremiah 33:15 French Bible
Jeremiah 33:15 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 33:15 In those days and at that time (Jer.)
Jeremiah 33:14
Top of Page
Top of Page