Jeremiah 32:21
New International Version
You brought your people Israel out of Egypt with signs and wonders, by a mighty hand and an outstretched arm and with great terror.

New Living Translation
“You brought Israel out of Egypt with mighty signs and wonders, with a strong hand and powerful arm, and with overwhelming terror.

English Standard Version
You brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and outstretched arm, and with great terror.

Berean Standard Bible
You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.

King James Bible
And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

New King James Version
You have brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror;

New American Standard Bible
You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror;

NASB 1995
‘You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an outstretched arm and with great terror;

NASB 1977
‘And Thou didst bring Thy people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an outstretched arm, and with great terror;

Legacy Standard Bible
You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an outstretched arm and with great terror

Amplified Bible
You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and with an outstretched arm and with great terror;

Christian Standard Bible
You brought your people Israel out of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.

Holman Christian Standard Bible
You brought Your people Israel out of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.

American Standard Version
and didst bring forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;

Contemporary English Version
You terrified the Egyptians with your miracles, and you reached out your mighty arm and rescued your people Israel from Egypt.

English Revised Version
and didst bring forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

GOD'S WORD® Translation
You brought your people from Egypt with miraculous signs and amazing things, with a mighty hand and a powerful arm, and with great terror.

Good News Translation
By means of miracles and wonders that terrified our enemies, you used your power and might to bring your people Israel out of Egypt.

International Standard Version
By your strong hand and outstretched arm, and with great terror, you brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders.

Majority Standard Bible
You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror.

NET Bible
You used your mighty power and your great strength to perform miracles and amazing deeds and to bring great terror on the Egyptians. By this means you brought your people Israel out of the land of Egypt.

New Heart English Bible
You brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;

Webster's Bible Translation
And hast brought forth thy people Israel from the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an out-stretched arm, and with great terror;

World English Bible
and brought your people Israel out of the land of Egypt with signs, with wonders, with a strong hand, with an outstretched arm, and with great terror;
Literal Translations
Literal Standard Version
And You bring forth Your people Israel from the land of Egypt, with signs and with wonders, and by a strong hand, and by an outstretched arm, and by great fear,

Young's Literal Translation
'And Thou bringest forth Thy people Israel from the land of Egypt, with signs and with wonders, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great fear,

Smith's Literal Translation
And thou wilt bring forth thy people Israel from the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an arm stretched forth, and with great fear:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And hast brought forth thy people Israel, out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and a stretched out arm, and with great terror.

Catholic Public Domain Version
And you have led your people Israel away from the land of Egypt, with signs and portents, and with a robust hand and an outstretched arm, and with great terror.

New American Bible
You brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and great terror.

New Revised Standard Version
You brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and outstretched arm, and with great terror;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders and with a strong hand and with a stretched out arm and with a great spectacle;

Peshitta Holy Bible Translated
And you brought your people Israel from the land of Egypt, by signs, and by wonders, and by a mighty hand, and by a raised arm, and a great spectacle
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and didst bring forth Thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror;

Brenton Septuagint Translation
and thou didst bring out thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, with a mighty hand, and with a high arm, and with great sights;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah's Prayer
20You performed signs and wonders in the land of Egypt, and You do so to this very day, both in Israel and among all mankind. And You have made a name for Yourself, as is the case to this day. 21You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and an outstretched arm, and with great terror. 22You gave them this land that You had sworn to give their fathers, a land flowing with milk and honey.…

Cross References
Exodus 6:6-7
Therefore tell the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. / I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Deuteronomy 4:34
Or has any god tried to take as his own a nation out of another nation—by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, and by great terrors—as the LORD your God did for you in Egypt, before your eyes?

Deuteronomy 26:8
Then the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror, signs, and wonders.

Nehemiah 9:10
You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day.

Psalm 136:11-12
and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. / with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever.

Exodus 13:3
So Moses told the people, “Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Exodus 15:6
Your right hand, O LORD, is majestic in power; Your right hand, O LORD, has shattered the enemy.

Deuteronomy 7:19
the great trials that you saw, the signs and wonders, and the mighty hand and outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear.

Deuteronomy 11:2-4
Know this day that it is not your children who have known and seen the discipline of the LORD your God: His greatness, His mighty hand, and His outstretched arm; / the signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land; / what He did to the Egyptian army and horses and chariots when He made the waters of the Red Sea engulf them as they pursued you, and how He destroyed them completely, even to this day;

1 Chronicles 17:21
And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself? You made a name for Yourself through great and awesome wonders by driving out nations from before Your people, whom You redeemed from Egypt.

Isaiah 63:12-13
who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown, / who led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble?

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Acts 13:17
The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.

Hebrews 11:29
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.

Exodus 14:21-22
Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.


Treasury of Scripture

And have brought forth your people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror;

brought.

Exodus 6:6
Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:

Exodus 13:14
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:

Psalm 105:37,43
He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes…

with a strong.

Exodus 6:1
Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

Exodus 13:9
And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

Deuteronomy 26:8
And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders:

Jump to Previous
Arm Causing Egypt Fear Forth Great Hand Israel Mighty Outstretched Out-Stretched Powerful Signs Stretched Stretched-Out Strong Terror Wonders
Jump to Next
Arm Causing Egypt Fear Forth Great Hand Israel Mighty Outstretched Out-Stretched Powerful Signs Stretched Stretched-Out Strong Terror Wonders
Jeremiah 32
1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,
6. buys Hanameel's field.
13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return.
16. Jeremiah in his prayer complains to God.
26. God confirms the captivity for their sins;
36. and promises a gracious return.














You brought Your people Israel
This phrase emphasizes God's direct involvement and personal relationship with Israel. The Hebrew word for "brought" is "yatsa," which conveys the idea of leading out or delivering. This reflects God's role as a deliverer and protector, highlighting His covenantal faithfulness. The term "Your people" signifies a chosen relationship, underscoring the special status of Israel as God's covenant people, a theme that runs throughout the Old Testament.

out of the land of Egypt
Egypt, in biblical history, represents a place of bondage and oppression. The phrase recalls the Exodus, a foundational event in Israel's history where God liberated His people from slavery. This act of deliverance is a recurring theme in Scripture, symbolizing God's power to save and His commitment to His promises. The historical context of the Exodus serves as a reminder of God's ability to intervene in seemingly impossible situations.

with signs and wonders
The "signs and wonders" refer to the miraculous events that God performed to secure Israel's release from Egypt, such as the ten plagues and the parting of the Red Sea. The Hebrew words "oth" (signs) and "mopheth" (wonders) indicate acts that demonstrate divine power and authority. These miracles were not only displays of God's might but also served as evidence of His sovereignty over creation and His ability to fulfill His promises.

with a strong hand and an outstretched arm
This phrase is a metaphorical expression of God's power and might. The "strong hand" and "outstretched arm" symbolize God's active and forceful intervention in human affairs. In the Hebrew context, these terms convey the idea of strength and reach, emphasizing God's ability to accomplish His purposes. This imagery reassures believers of God's omnipotence and His willingness to act on behalf of His people.

and with great terror
The "great terror" refers to the awe-inspiring and fearsome nature of God's acts during the Exodus. The Hebrew word "mora" conveys a sense of fear and reverence. This aspect of God's deliverance served to demonstrate His holiness and justice, instilling a sense of reverence among both the Israelites and their enemies. It underscores the seriousness of God's intervention and the respect due to Him as the Almighty.

(21-23) And hast brought forth thy people Israel . . .--The verses travel over ground so familiar as to require no comment, but the parallelism with Deuteronomy 26:8, with the other prophetic prayers above referred to, and with Psalm 136:11-12, is significant. The thoughts of all true worshippers moved more or less in the same groove, and clothed themselves in the same language, when they meditated on the past history of their people.

Verse 21. - Almost identical with Deuteronomy 26:8. The great terror which the Israelites inspired is constantly referred to (see Deuteronomy 2:25; Exodus 23:27; Joshua 5:1).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You brought Your people
עַמְּךָ֥ (‘am·mə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

out
וַתֹּצֵ֛א (wat·tō·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt
מִצְרָ֑יִם (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

with signs
בְּאֹת֣וֹת (bə·’ō·ṯō·wṯ)
Preposition-b | Noun - common plural
Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

and wonders,
וּבְמוֹפְתִ֗ים (ū·ḇə·mō·wp̄·ṯîm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 4159: A miracle, a token, omen

with a strong
חֲזָקָה֙ (ḥă·zā·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2389: Strong, stout, mighty

hand
וּבְיָ֤ד (ū·ḇə·yāḏ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

and outstretched
נְטוּיָ֔ה (nə·ṭū·yāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

arm,
וּבְאֶזְר֣וֹעַ (ū·ḇə·’ez·rō·w·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 248: The arm

and with great
גָּדֽוֹל׃ (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

terror.
וּבְמוֹרָ֖א (ū·ḇə·mō·w·rā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed


Links
Jeremiah 32:21 NIV
Jeremiah 32:21 NLT
Jeremiah 32:21 ESV
Jeremiah 32:21 NASB
Jeremiah 32:21 KJV

Jeremiah 32:21 BibleApps.com
Jeremiah 32:21 Biblia Paralela
Jeremiah 32:21 Chinese Bible
Jeremiah 32:21 French Bible
Jeremiah 32:21 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 32:21 And brought forth your people Israel out (Jer.)
Jeremiah 32:20
Top of Page
Top of Page