Jeremiah 32:37
New International Version
I will surely gather them from all the lands where I banish them in my furious anger and great wrath; I will bring them back to this place and let them live in safety.

New Living Translation
I will certainly bring my people back again from all the countries where I will scatter them in my fury. I will bring them back to this very city and let them live in peace and safety.

English Standard Version
Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.

Berean Standard Bible
I will surely gather My people from all the lands to which I have banished them in My furious anger and great wrath, and I will return them to this place and make them dwell in safety.

King James Bible
Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

New King James Version
Behold, I will gather them out of all countries where I have driven them in My anger, in My fury, and in great wrath; I will bring them back to this place, and I will cause them to dwell safely.

New American Standard Bible
Behold, I am going to gather them out of all the lands to which I have driven them in My anger, in My wrath, and in great indignation; and I will bring them back to this place and have them live in safety.

NASB 1995
“Behold, I will gather them out of all the lands to which I have driven them in My anger, in My wrath and in great indignation; and I will bring them back to this place and make them dwell in safety.

NASB 1977
“Behold, I will gather them out of all the lands to which I have driven them in My anger, in My wrath, and in great indignation; and I will bring them back to this place and make them dwell in safety.

Legacy Standard Bible
Behold, I will gather them out of all the lands to which I have banished them in My anger, in My wrath, and in great indignation; and I will cause them to return to this place and make them inhabit it in safety.

Amplified Bible
Behold, I will gather them out of all countries to which I have driven them in My anger, in My wrath and in great indignation; and I will bring them back to this place and make them live in safety.

Christian Standard Bible
I will certainly gather them from all the lands where I have banished them in my anger, fury, and intense wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.

Holman Christian Standard Bible
I am about to gather them from all the lands where I have banished them in My anger, rage and great wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.

American Standard Version
Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in mine anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely.

Contemporary English Version
I am angry with the people of Jerusalem, and I will scatter them in foreign countries. But someday I will bring them back here and let them live in safety.

English Revised Version
Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

GOD'S WORD® Translation
I am going to gather the people from all the lands where I scattered them in my anger, fury, and terrifying wrath. I will bring them back to this place and make them live here securely.

Good News Translation
I am going to gather the people from all the countries where I have scattered them in my anger and fury, and I am going to bring them back to this place and let them live here in safety.

International Standard Version
I'm about to gather my people from all the lands where I've driven them in my anger, wrath, and great indignation. I'll bring them back to this place and let them live in safety.

Majority Standard Bible
I will surely gather My people from all the lands to which I have banished them in My furious anger and great wrath, and I will return them to this place and make them dwell in safety.

NET Bible
I will certainly regather my people from all the countries where I will have exiled them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.

New Heart English Bible
'Look, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely:

Webster's Bible Translation
Behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell in safety.

World English Bible
“Behold, I will gather them out of all the countries where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place. I will cause them to dwell safely.
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, I am gathering them out of all the lands to where I have driven them in My anger, and in My fury, and in great wrath, and I have brought them back to this place, and have caused them to dwell confidently;

Young's Literal Translation
Lo, I am gathering them out of all the lands whither I have driven them in Mine anger, and in My fury, and in great wrath, and I have brought them back unto this place, and have caused them to dwell confidently;

Smith's Literal Translation
Behold me gathering them from all the lands where I thrust them away there in mine anger, and in my wrath, and in great anger; and I turned them back to this place, and I caused them to dwell with confidence.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold I will gather them together out of all the lands to which I have cast them out in my anger, and in my wrath, and in my great indignation: and I will bring them again into this place, and will cause them to dwell securely.

Catholic Public Domain Version
Behold, I will gather them together from all the lands to which I have cast them out in my fury, and in my wrath, and in my great indignation. And I will lead them back to this place, and I will cause them to live in confidence.

New American Bible
See, I am gathering them from all the lands to which I drove them in my rising fury and great anger; I will bring them back to this place and settle them here in safety.

New Revised Standard Version
See, I am going to gather them from all the lands to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation; I will bring them back to this place, and I will settle them in safety.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, I will gather them from all the lands to which I have driven them in my anger and in my fury and great wrath; and I will bring them back to this country, and I will cause them to dwell in safety;

Peshitta Holy Bible Translated
Behold, I gather them from all lands where I led them in my passion and in my anger, in great passion, and I shall lead them to this region, and I shall settle them in quietness
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in Mine anger, and in My fury, and in great wrath; and I will bring them back unto this place, and I will cause them to dwell safely;

Brenton Septuagint Translation
Behold, I will gather them out of every land, where I have scattered them in my anger, and my wrath, and great fury; and I will bring them back into this place, and will cause them to dwell safely:
Audio Bible



Context
A Promise of Restoration
36Now therefore, about this city of which you say, ‘It will be delivered into the hand of the king of Babylon by sword and famine and plague,’ this is what the LORD, the God of Israel, says: 37 I will surely gather My people from all the lands to which I have banished them in My furious anger and great wrath, and I will return them to this place and make them dwell in safety. 38They will be My people, and I will be their God.…

Cross References
Deuteronomy 30:3
then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you.

Ezekiel 11:17
Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give back to you the land of Israel.’

Ezekiel 36:24
For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land.

Isaiah 11:11-12
On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Isaiah 43:5-6
Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth—

Zephaniah 3:20
At that time I will bring you in; yes, at that time I will gather you. For I will give you fame and praise among all the peoples of the earth when I restore your captives before your very eyes,” says the LORD.

Amos 9:14-15
I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God.

Jeremiah 23:3
Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply.

Jeremiah 29:14
I will be found by you, declares the LORD, and I will restore you from captivity and gather you from all the nations and places to which I have banished you, declares the LORD. I will restore you to the place from which I sent you into exile.”

Jeremiah 31:8
Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly!

Jeremiah 33:7
I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times.

Hosea 1:11
Then the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel.

Matthew 24:31
And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

Luke 1:68-75
“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ...

John 11:52
and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one.


Treasury of Scripture

Behold, I will gather them out of all countries, where I have driven them in my anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely:

I will gather.

Jeremiah 23:3,8
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase…

Jeremiah 29:14
And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.

Jeremiah 30:18
Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.

I will cause.

Jeremiah 23:6
In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.

Jeremiah 33:16
In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this is the name wherewith she shall be called, The LORD our righteousness.

Ezekiel 34:25-28
And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods…

Jump to Previous
Anger Banish Bitter Cause Caused Confidently Countries Driven Drove Dwell Feeling Fury Gather Gathering Great Heat Indignation Lands Passion Rest Safely Safety Surely Together Whither Wrath
Jump to Next
Anger Banish Bitter Cause Caused Confidently Countries Driven Drove Dwell Feeling Fury Gather Gathering Great Heat Indignation Lands Passion Rest Safely Safety Surely Together Whither Wrath
Jeremiah 32
1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,
6. buys Hanameel's field.
13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return.
16. Jeremiah in his prayer complains to God.
26. God confirms the captivity for their sins;
36. and promises a gracious return.














I will surely gather them
This phrase emphasizes God's unwavering commitment to His people. The Hebrew root for "gather" is "קָבַץ" (qavats), which conveys the idea of collecting or assembling. Historically, this reflects the period of the Babylonian exile, where the Israelites were scattered. God's promise to gather them signifies His role as a shepherd, bringing His flock back together, highlighting His mercy and faithfulness despite their disobedience.

from all the lands
The dispersion of the Israelites was extensive, reaching various nations. This phrase underscores the universality of God's reach and His sovereignty over all nations. It also reflects the historical reality of the Jewish diaspora. The promise to gather them from "all the lands" indicates a comprehensive restoration, not limited by geography, showcasing God's omnipotence and the fulfillment of His covenant promises.

to which I have banished them
The Hebrew word for "banished" is "הִדַּחְתִּים" (hidachtim), meaning to drive away or scatter. This reflects God's righteous judgment due to Israel's persistent idolatry and disobedience. The exile was a direct consequence of their actions, yet it also served as a period of purification and reflection. This phrase reminds us of God's justice but also His redemptive plan, as He does not abandon His people forever.

in My furious anger and great wrath
These words convey the intensity of God's response to sin. "Furious anger" and "great wrath" highlight the seriousness of Israel's covenant violations. The Hebrew words "אַף" (aph) for anger and "חֵמָה" (chemah) for wrath depict a deep, righteous indignation. This serves as a sobering reminder of God's holiness and the consequences of turning away from Him, yet it also sets the stage for His mercy and the eventual restoration.

and I will return them to this place
The promise of return is central to the hope of restoration. "This place" refers to Jerusalem and the land of Israel, the physical and spiritual home of the Jewish people. The act of returning signifies not just a physical relocation but a spiritual renewal and reestablishment of the covenant relationship. It reflects God's unwavering commitment to His promises and His desire for His people to dwell in His presence.

and make them dwell in safety
The Hebrew word for "safety" is "לָבֶטַח" (labetach), meaning security or confidence. This promise of safety is not merely physical protection but also spiritual peace and assurance. Historically, the return from exile was fraught with challenges, yet God's promise of safety underscores His role as protector and provider. It points to a future hope where God's people live under His care, free from fear and in harmony with His will. This assurance of safety is a testament to God's ultimate plan for redemption and peace for His people.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will surely gather [My people]
מְקַבְּצָם֙ (mə·qab·bə·ṣām)
Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 6908: To gather, collect

from all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the lands
הָ֣אֲרָצ֔וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 776: Earth, land

to which
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have banished them
הִדַּחְתִּ֥ים (hid·daḥ·tîm)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 5080: To impel, thrust, banish

in My furious anger
בְּאַפִּ֥י (bə·’ap·pî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

and great
גָּד֑וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

wrath,
וּבְקֶ֣צֶף (ū·ḇə·qe·ṣep̄)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7110: A splinter, rage, strife

and I will return
וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ (wa·hă·ši·ḇō·ṯîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

them to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

place
הַמָּק֣וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

and make them dwell
וְהֹשַׁבְתִּ֖ים (wə·hō·šaḇ·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in safety.
לָבֶֽטַח׃ (lā·ḇe·ṭaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 983: A place of refuge, safety, safely


Links
Jeremiah 32:37 NIV
Jeremiah 32:37 NLT
Jeremiah 32:37 ESV
Jeremiah 32:37 NASB
Jeremiah 32:37 KJV

Jeremiah 32:37 BibleApps.com
Jeremiah 32:37 Biblia Paralela
Jeremiah 32:37 Chinese Bible
Jeremiah 32:37 French Bible
Jeremiah 32:37 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 32:37 Behold I will gather them out (Jer.)
Jeremiah 32:36
Top of Page
Top of Page