Verse (Click for Chapter) New International Version but they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.’ Then they will live in their own land.” New Living Translation Instead, they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the people of Israel back to their own land from the land of the north and from all the countries to which he had exiled them.’ Then they will live in their own land.” English Standard Version but ‘As the LORD lives who brought up and led the offspring of the house of Israel out of the north country and out of all the countries where he had driven them.’ Then they shall dwell in their own land.” Berean Standard Bible Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ Then they will dwell once more in their own land.” King James Bible But, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land. New King James Version but, ‘As the LORD lives who brought up and led the descendants of the house of Israel from the north country and from all the countries where I had driven them.’ And they shall dwell in their own land.” New American Standard Bible but, ‘As the LORD lives, who brought up and led the descendants of the household of Israel back from the north land and from all the countries where I had driven them.’ Then they will live on their own soil.” NASB 1995 but, ‘As the LORD lives, who brought up and led back the descendants of the household of Israel from the north land and from all the countries where I had driven them.’ Then they will live on their own soil.” NASB 1977 but, ‘As the LORD lives, who brought up and led back the descendants of the household of Israel from the north land and from all the countries where I had driven them.’ Then they will live on their own soil.” Legacy Standard Bible but, ‘As Yahweh lives, who brought up and brought back the seed of the household of Israel from the north land and from all the lands where I had banished them.’ Then they will live on their own soil.” Amplified Bible but [they will say], ‘As the LORD lives, who brought up and led back the descendants of the house of Israel from the north country and from all the countries to which I had driven them.’ Then they will live in their own land.” Christian Standard Bible but, ‘As the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel from the land of the north and from all the other countries where I had banished them.’ They will dwell once more in their own land.” Holman Christian Standard Bible but, ‘As the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel from the land of the north and from all the other countries where I had banished them.’ They will dwell once more in their own land.” American Standard Version but, As Jehovah liveth, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land. Contemporary English Version Instead, you will call me the Living God who rescued you from the land in the north and from all the other countries where I had forced you to go. And you will once again live in your own land. English Revised Version but, As the LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land. GOD'S WORD® Translation Instead, their oaths will be, 'The LORD brought the descendants of the nation of Israel out of the land of the north and all the lands where he had scattered them. As the LORD lives....' At that time they will live in their own land. Good News Translation Instead, they will swear by me as the living God who brought the people of Israel out of a northern land and out of all the other countries where I had scattered them. Then they will live in their own land." International Standard Version but they'll say, 'As surely as the LORD lives who brought the descendants of the Israelis from the land of the north and from all the lands where I had driven them and brought them into the land.' Then they'll live in their own land." Majority Standard Bible Instead they will say, ?As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.? Then they will dwell once more in their own land.? NET Bible But at that time they will affirm them with "I swear as surely as the LORD lives who delivered the descendants of the former nation of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them." At that time they will live in their own land.'" New Heart English Bible but, 'As the LORD lives, who brought up and who led the descendants of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where he had driven them.' They shall dwell in their own land."' Webster's Bible Translation But, the LORD liveth, who brought and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I have driven them; and they shall dwell in their own land. World English Bible but, ‘As Yahweh lives, who brought up and who led the offspring of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them.’ Then they will dwell in their own land.” Literal Translations Literal Standard VersionBut—YHWH lives, who brought up, "" And who brought in, the seed of the house of Israel, "" From the land of the north, "" And from all the lands to where I drove them, "" And they have dwelt on their own ground!” Young's Literal Translation But -- Jehovah liveth, who brought up, And who brought in, the seed of the house of Israel, From the land of the north, And from all the lands whither I drove them, And they have dwelt on their own ground! Smith's Literal Translation But But Jehovah lives who brought up and who caused the seed of the house of Israel to come from the land of the north, and from all the lands where I thrust them away there; and they shall dwell upon their land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the Lord liveth, who hath brought out, and brought hither the seed of the house of Israel from the land of the north, and out of all the lands, to which I had cast them forth: and they shall dwell in their own land. Catholic Public Domain Version but instead, ‘As the Lord lives, who led away and brought back the offspring of the house of Israel from the land of the north and from the entire earth,’ from the places to which I had cast them out. And they will live in their own land.” New American Bible but rather, “As the LORD lives, who brought the descendants of the house of Israel up from the land of the north”—and from all the lands to which I banished them; they shall again live on their own soil. New Revised Standard Version but “As the LORD lives who brought out and led the offspring of the house of Israel out of the land of the north and out of all the lands where he had driven them.” Then they shall live in their own land. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut, The LORD lives, who brought up and led the house of Israel out of the north country and from all the countries where they had been scattered; and they shall dwell in their own land. Peshitta Holy Bible Translated But “Living is LORD JEHOVAH who shall go up and he shall bring the house of Israel from the land of the north, and from all of the regions in which they are scattered”, and they shall dwell in their land OT Translations JPS Tanakh 1917but: 'As the LORD liveth, that brought up and that led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them'; and they shall dwell in their own land. Brenton Septuagint Translation but The Lord lives, who has gathered the whole seed of Israel from the north land, and from all the countries whither he had driven them out, and has restored them into their own land. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Righteous Branch…7So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ 8Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ Then they will dwell once more in their own land.” Cross References Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Deuteronomy 6:12 be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Isaiah 11:11-12 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. Isaiah 43:5-6 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, ‘Give them up!’ and to the south, ‘Do not hold them back!’ Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth— Isaiah 49:22 This is what the Lord GOD says: “Behold, I will lift up My hand to the nations, and raise My banner to the peoples. They will bring your sons in their arms and carry your daughters on their shoulders. Isaiah 60:9 Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you. Jeremiah 16:14-15 Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’ / Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ For I will return them to their land that I gave to their forefathers. Jeremiah 30:3 For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore from captivity My people Israel and Judah, declares the LORD. I will restore them to the land that I gave to their fathers, and they will possess it.’” Jeremiah 31:8 Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! Jeremiah 32:37 I will surely gather My people from all the lands to which I have banished them in My furious anger and great wrath, and I will return them to this place and make them dwell in safety. Ezekiel 11:17 Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give back to you the land of Israel.’ Ezekiel 20:34 With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered. Ezekiel 36:24 For I will take you from among the nations and gather you out of all the countries, and I will bring you back into your own land. Hosea 11:11 They will come trembling like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes, declares the LORD. Zechariah 10:10 I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them. Treasury of Scripture But, The LORD lives, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries where I had driven them; and they shall dwell in their own land. Jeremiah 22:3 Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place. Isaiah 14:1 For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob. Isaiah 27:12,13 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel… Jump to Previous As Banished Countries Country Descendants Driven Drove Dwell Dwelt Ground House Household Israel Lands Led North Seed Soil Surely Theirs WhitherJump to Next As Banished Countries Country Descendants Driven Drove Dwell Dwelt Ground House Household Israel Lands Led North Seed Soil Surely Theirs WhitherJeremiah 23 1. He prophesies a restoration of the scattered flock.5. Christ shall rule and save them. 9. Against false prophets; 33. and mockers of the true prophets. Instead they will say This phrase marks a transition from a previous statement, indicating a shift in the narrative or prophetic declaration. In the context of Jeremiah, it signifies a change in the way God's deliverance will be remembered by His people. Historically, the Israelites often recounted the Exodus from Egypt as the pinnacle of God's saving acts. Here, Jeremiah prophesies a new, even greater act of deliverance. The Hebrew word for "say" (אָמַר, 'amar) is often used in prophetic literature to introduce divine speech or significant declarations, underscoring the importance of what follows. As surely as the LORD lives who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the other countries to which He had banished them Then they will dwell in their own land Hebrew Instead,כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction [they will say], אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not ‘As surely as the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel lives, חַי־ (ḥay-) Noun - masculine singular construct Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life who אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought הֶעֱלָה֩ (he·‘ĕ·lāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively and led הֵבִ֜יא (hê·ḇî) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the descendants זֶ֨רַע (ze·ra‘) Noun - masculine singular construct Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity of the house בֵּ֤ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc from the land מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land of the north צָפ֔וֹנָה (ṣā·p̄ō·w·nāh) Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter and from all וּמִכֹּל֙ (ū·mik·kōl) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the other countries הָֽאֲרָצ֔וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 776: Earth, land to which וַאֲשֶׁ֨ר (wa·’ă·šer) Conjunctive waw | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I had banished them.’ הִדַּחְתִּ֖ים (hid·daḥ·tîm) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 5080: To impel, thrust, banish They will dwell וְיָשְׁב֖וּ (wə·yā·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry once more in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against their own land.” אַדְמָתָֽם׃ (’aḏ·mā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 127: Ground, land Links Jeremiah 23:8 NIVJeremiah 23:8 NLT Jeremiah 23:8 ESV Jeremiah 23:8 NASB Jeremiah 23:8 KJV Jeremiah 23:8 BibleApps.com Jeremiah 23:8 Biblia Paralela Jeremiah 23:8 Chinese Bible Jeremiah 23:8 French Bible Jeremiah 23:8 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 23:8 But As Yahweh lives who brought up (Jer.) |