Deuteronomy 6:12
New International Version
be careful that you do not forget the LORD, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

New Living Translation
be careful not to forget the LORD, who rescued you from slavery in the land of Egypt.

English Standard Version
then take care lest you forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Berean Standard Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

King James Bible
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

New King James Version
then beware, lest you forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

New American Standard Bible
be careful that you do not forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

NASB 1995
then watch yourself, that you do not forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.

NASB 1977
then watch yourself, lest you forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.

Legacy Standard Bible
then beware, lest you forget Yahweh who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.

Amplified Bible
then beware that you do not forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Christian Standard Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

Holman Christian Standard Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

American Standard Version
then beware lest thou forget Jehovah, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Contemporary English Version
don't forget it was the LORD who set you free from slavery and brought you out of Egypt.

English Revised Version
then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

GOD'S WORD® Translation
be careful that you don't forget the LORD, who brought you out of slavery in Egypt.

Good News Translation
make certain that you do not forget the LORD who rescued you from Egypt, where you were slaves.

International Standard Version
be careful not to forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and slavery.

Majority Standard Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

NET Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of Egypt, that place of slavery.

New Heart English Bible
then beware lest you forget the LORD, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Webster's Bible Translation
Then beware lest thou shouldst forget the LORD, who brought thee forth from the land of Egypt, from the house of bondage.

World English Bible
then beware lest you forget Yahweh, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Literal Translations
Literal Standard Version
Take heed to yourself lest you forget YHWH who has brought you out of the land of Egypt, out of a house of servants.

Young's Literal Translation
'Take heed to thyself lest thou forget Jehovah who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;

Smith's Literal Translation
Watch to thyself lest thou shalt forget Jehovah who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt have eaten and be full:

Catholic Public Domain Version
and when you will have eaten and been satisfied:

New American Bible
be careful not to forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, that house of slavery.

New Revised Standard Version
take care that you do not forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then take heed lest you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Peshitta Holy Bible Translated
Beware that you will not forget LORD JEHOVAH your God who brought you out from the land of Egypt, from the house bondage.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
then beware lest thou forget the LORD, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Brenton Septuagint Translation
beware lest thou forget the Lord thy God that brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Greatest Commandment
11with houses full of every good thing with which you did not fill them, with wells that you did not dig, and with vineyards and olive groves that you did not plant—and when you eat and are satisfied, 12be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 13Fear the LORD your God, serve Him only, and take your oaths in His name.…

Cross References
Exodus 13:3
So Moses told the people, “Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Exodus 20:2
“I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Deuteronomy 8:11-14
Be careful not to forget the LORD your God by failing to keep His commandments and ordinances and statutes, which I am giving you this day. / Otherwise, when you eat and are satisfied, when you build fine houses in which to dwell, / and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all that you have is multiplied, ...

Deuteronomy 32:18
You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth.

Judges 8:34
The Israelites failed to remember the LORD their God who had delivered them from the hands of all their enemies on every side.

1 Samuel 12:9
But they forgot the LORD their God, and He sold them into the hand of Sisera the commander of the army of Hazor, and into the hands of the Philistines and the king of Moab, who fought against them.

Psalm 78:42
They did not remember His power—the day He redeemed them from the adversary,

Psalm 106:21
They forgot God their Savior, who did great things in Egypt,

Isaiah 17:10
For you have forgotten the God of your salvation and failed to remember the Rock of your refuge. Therefore, though you cultivate delightful plots and set out cuttings from exotic vines—

Jeremiah 2:32
Does a maiden forget her jewelry or a bride her wedding sash? Yet My people have forgotten Me for days without number.

Hosea 13:6
When they had pasture, they became satisfied; when they were satisfied, their hearts became proud, and as a result they forgot Me.

Matthew 4:10
“Away from Me, Satan!” Jesus told him. “For it is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’”

Luke 4:8
But Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’”

Luke 17:15-18
When one of them saw that he was healed, he came back, praising God in a loud voice. / He fell facedown at Jesus’ feet in thanksgiving to Him—and he was a Samaritan. / “Were not all ten cleansed?” Jesus asked. “Where then are the other nine? ...

John 8:32-36
Then you will know the truth, and the truth will set you free.” / “We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?” / Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, everyone who sins is a slave to sin. ...


Treasury of Scripture

Then beware lest you forget the LORD, which brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

bondage [heb] bondmen, or servants

Jump to Previous
Beware Bondage Care Careful Egypt Hearts Heed House Servants Shouldst Slavery Thyself True. Watch
Jump to Next
Beware Bondage Care Careful Egypt Hearts Heed House Servants Shouldst Slavery Thyself True. Watch
Deuteronomy 6
1. The end of the law is obedience
3. An exhortation thereto
20. What they are to teach their children














be careful not to forget the LORD
This phrase serves as a warning and a reminder to the Israelites. The act of forgetting God is not merely a lapse in memory but a failure to acknowledge His sovereignty and commandments. In the cultural context of ancient Israel, memory was tied to identity and covenant faithfulness. The Israelites were called to remember God's past deeds as a foundation for their faith and obedience. This theme of remembrance is echoed throughout Scripture, such as in Psalm 103:2, which urges believers to "forget not all His benefits." The call to remember is also a call to worship and obedience, as seen in the Shema (Deuteronomy 6:4-9), which emphasizes loving God with all one's heart, soul, and strength.

who brought you out of the land of Egypt
This phrase highlights God's role as the deliverer of Israel, a central theme in the Old Testament. The exodus from Egypt is a pivotal event in Israel's history, symbolizing God's power and faithfulness. It serves as a type of Christ's redemptive work, where Jesus delivers believers from the bondage of sin. The land of Egypt represents a place of oppression and idolatry, contrasting with the Promised Land, a place of freedom and divine blessing. The exodus is frequently referenced in Scripture, such as in Exodus 20:2 and Psalm 136:11-12, underscoring its significance as a demonstration of God's covenantal love and faithfulness.

out of the house of slavery
This phrase underscores the condition from which the Israelites were delivered. The "house of slavery" refers to the harsh bondage and oppression experienced in Egypt. It serves as a metaphor for spiritual bondage, illustrating the human condition apart from God's intervention. In the New Testament, this concept is expanded to include spiritual slavery to sin, as seen in Romans 6:17-18, where believers are described as being set free from sin to become slaves of righteousness. The deliverance from Egypt prefigures the greater deliverance through Christ, who frees believers from the ultimate bondage of sin and death.

Persons / Places / Events
1. The LORD (Yahweh)
The covenant-keeping God of Israel, who delivered His people from bondage in Egypt.

2. Israelites
The chosen people of God, who were delivered from slavery in Egypt and are being instructed in the ways of the LORD.

3. Egypt
The land where the Israelites were enslaved for 400 years before God delivered them through Moses.

4. Moses
The prophet and leader chosen by God to lead the Israelites out of Egypt and through the wilderness.

5. The Exodus
The significant event of deliverance where God led the Israelites out of Egyptian bondage, symbolizing salvation and freedom.
Teaching Points
The Importance of Remembrance
Remembering God's past faithfulness is crucial for maintaining a strong faith and trust in Him. Forgetting can lead to disobedience and spiritual decline.

Gratitude as a Spiritual Discipline
Cultivating a heart of gratitude helps prevent forgetfulness. Regularly recounting God's blessings and deliverance fosters a deeper relationship with Him.

The Danger of Complacency
When life becomes comfortable, there is a tendency to forget the struggles and the God who delivered us. Vigilance is necessary to maintain spiritual fervor.

Teaching the Next Generation
Passing down the accounts of God's faithfulness to the next generation is vital for preserving faith and obedience in the community.

Personal Reflection and Repentance
Regular self-examination and repentance help keep our hearts aligned with God's will and prevent spiritual amnesia.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
be careful
הִשָּׁ֣מֶר (hiš·šā·mer)
Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

not
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

to forget
תִּשְׁכַּ֖ח (tiš·kaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

who
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought you out
הוֹצִֽיאֲךָ֛ (hō·w·ṣî·’ă·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

out of the house
מִבֵּ֥ית (mib·bêṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of slavery.
עֲבָדִֽים׃ (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant


Links
Deuteronomy 6:12 NIV
Deuteronomy 6:12 NLT
Deuteronomy 6:12 ESV
Deuteronomy 6:12 NASB
Deuteronomy 6:12 KJV

Deuteronomy 6:12 BibleApps.com
Deuteronomy 6:12 Biblia Paralela
Deuteronomy 6:12 Chinese Bible
Deuteronomy 6:12 French Bible
Deuteronomy 6:12 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 6:12 Then beware lest you forget Yahweh who (Deut. De Du)
Deuteronomy 6:11
Top of Page
Top of Page