Verse (Click for Chapter) New International Version “This is what the LORD says: As I have brought all this great calamity on this people, so I will give them all the prosperity I have promised them. New Living Translation “This is what the LORD says: Just as I have brought all these calamities on them, so I will do all the good I have promised them. English Standard Version “For thus says the LORD: Just as I have brought all this great disaster upon this people, so I will bring upon them all the good that I promise them. Berean Standard Bible For this is what the LORD says: Just as I have brought all this great disaster on this people, so I will bring on them all the good I have promised them. King James Bible For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them. New King James Version “For thus says the LORD: ‘Just as I have brought all this great calamity on this people, so I will bring on them all the good that I have promised them. New American Standard Bible For this is what the LORD says: ‘Just as I brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them. NASB 1995 “For thus says the LORD, ‘Just as I brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them. NASB 1977 “For thus says the LORD, ‘Just as I brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them. Legacy Standard Bible For thus says Yahweh, ‘Just as I brought all this great evil on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them. Amplified Bible For thus says the LORD, ‘Just as I have brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them. Christian Standard Bible “For this is what the LORD says: Just as I have brought all this terrible disaster on these people, so am I about to bring on them all the good I am promising them. Holman Christian Standard Bible “For this is what the LORD says: Just as I have brought all this great disaster on these people, so am I about to bring on them all the good I am promising them. American Standard Version For thus saith Jehovah: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them. Contemporary English Version Even though I have brought disaster on the people, I will someday do all these good things for them. English Revised Version For thus saith the LORD: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them. GOD'S WORD® Translation "This is what the LORD says: As I brought all these disasters on these people, so I will bring on them all these blessings that I have promised them. Good News Translation "Just as I have brought this disaster on these people, so I am going to give them all the good things that I have promised. International Standard Version "Indeed, this is what the LORD says: 'Just as I'm bringing all this great disaster on this people, so I'll bring on them all the good things that I'm promising concerning them. Majority Standard Bible For this is what the LORD says: Just as I have brought all this great disaster on this people, so I will bring on them all the good I have promised them. NET Bible "For I, the LORD, say: 'I will surely bring on these people all the good fortune that I am hereby promising them. I will be just as sure to do that as I have been in bringing all this great disaster on them. New Heart English Bible "For thus says the LORD: 'Just as I have brought all this great disaster on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD; As I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them. World English Bible For Yahweh says: “Just as I have brought all this great evil on this people, so I will bring on them all the good that I have promised them. Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said YHWH: “As I brought to this people all this great calamity, so I am bringing on them all the good that I am speaking concerning them; Young's Literal Translation 'For thus said Jehovah: As I brought in unto this people all this great evil, so I am bringing in on them all the good that I am speaking concerning them; Smith's Literal Translation For thus said Jehovah, As I brought to this people all this great evil, so I bring upon them all the good which I speak concerning them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord: As I have brought upon this people all this great evil: so will I bring upon them all the good that I now speak to them. Catholic Public Domain Version For thus says the Lord: Just as I have led over this people all this great evil, so will I lead over them all the good that I am speaking to them now. New American Bible For thus says the LORD: Just as I have brought upon this people all this great evil, so I will bring upon them all the good I have promised them. New Revised Standard Version For thus says the LORD: Just as I have brought all this great disaster upon this people, so I will bring upon them all the good fortune that I now promise them. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus says the LORD: Just as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring them all the good that I promise them. Peshitta Holy Bible Translated Thus says LORD JEHOVAH: “As I brought on this people all this great evil, so I bring upon them all the good that I say concerning them OT Translations JPS Tanakh 1917For thus saith the LORD: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them. Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord; As I have brought upon this people all these great evils, so will I bring upon them all the good things which I pronounced upon them. Audio Bible Context A Promise of Restoration…41Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul. 42For this is what the LORD says: Just as I have brought all this great disaster on this people, so I will bring on them all the good I have promised them. 43And fields will be bought in this land about which you are saying, ‘It is a desolation, without man or beast; it has been delivered into the hands of the Chaldeans.’… Cross References Deuteronomy 30:3-5 then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. / Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. / And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. Ezekiel 36:33-36 This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt. / The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through. / Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’ ... Zechariah 8:7-8 This is what the LORD of Hosts says: “I will save My people from the land of the east and from the land of the west. / I will bring them back to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.” Isaiah 55:11-13 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. / You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. / Instead of the thornbush, the cypress will grow, and instead of the brier, the myrtle will spring up; this will make a name for the LORD, an everlasting sign, never to be destroyed.” Jeremiah 29:10-14 For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. / For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope. / Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. ... Ezekiel 37:21-23 you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land. / I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. Then they will no longer be two nations and will never again be divided into two kingdoms. / They will no longer defile themselves with their idols or detestable images, or with any of their transgressions. I will save them from all their apostasies by which they sinned, and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God. Isaiah 44:26-28 who confirms the message of His servant and fulfills the counsel of His messengers, who says of Jerusalem, ‘She will be inhabited,’ and of the cities of Judah, ‘They will be rebuilt, and I will restore their ruins,’ / who says to the depths of the sea, ‘Be dry, and I will dry up your currents,’ / who says of Cyrus, ‘My shepherd will fulfill all that I desire,’ who says of Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and of the temple, ‘Let its foundation be laid.’” Amos 9:14-15 I will restore My people Israel from captivity; they will rebuild and inhabit the ruined cities. They will plant vineyards and drink their wine; they will make gardens and eat their fruit. / I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God. Jeremiah 31:28 Just as I watched over them to uproot and tear down, to demolish, destroy, and bring disaster, so I will watch over them to build and to plant,” declares the LORD. Isaiah 61:7-9 Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs. / For I, the LORD, love justice; I hate robbery and iniquity; in My faithfulness I will give them their recompense and make an everlasting covenant with them. / Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed. Romans 11:26-27 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. / And this is My covenant with them when I take away their sins.” Hebrews 8:10-12 For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each one teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the Lord,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest. / For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.” 2 Corinthians 1:20 For all the promises of God are “Yes” in Christ. And so through Him, our “Amen” is spoken to the glory of God. Romans 8:28 And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. Philippians 1:6 being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. Treasury of Scripture For thus said the LORD; Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them. Like. Jeremiah 31:28 And it shall come to pass, that like as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, saith the LORD. Joshua 23:14,15 And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof… Zechariah 8:14,15 For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: … so. Jeremiah 33:10,11 Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast, … Jump to Previous Calamity Disaster Evil Good Great Promise Promised Promising Prosperity SpeakingJump to Next Calamity Disaster Evil Good Great Promise Promised Promising Prosperity SpeakingJeremiah 32 1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,6. buys Hanameel's field. 13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return. 16. Jeremiah in his prayer complains to God. 26. God confirms the captivity for their sins; 36. and promises a gracious return. For this is what the LORD says This phrase underscores the authority and divine origin of the message. The Hebrew word for "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal and unchanging nature. This introduction is a common prophetic formula, affirming that the message is not Jeremiah's own but directly from God, highlighting the reliability and seriousness of the prophecy. Just as I have brought all this great disaster on this people so I will bring upon them all the good I have promised them Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹה֙ (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Just as כַּאֲשֶׁ֤ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have brought הֵבֵ֙אתִי֙ (hê·ḇê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 935: To come in, come, go in, go all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every this הַזֹּ֑את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, great הַגְּדוֹלָ֖ה (hag·gə·ḏō·w·lāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent disaster הָרָעָ֥ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil on אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to this הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people, הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock so כֵּ֣ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus I will אָנֹכִ֞י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I bring מֵבִ֤יא (mê·ḇî) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go on עֲלֵיהֶם֙ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against them אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the good הַטּוֹבָ֔ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good I אָנֹכִ֖י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I have promised דֹּבֵ֥ר (dō·ḇêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue them. עֲלֵיהֶֽם׃ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Jeremiah 32:42 NIVJeremiah 32:42 NLT Jeremiah 32:42 ESV Jeremiah 32:42 NASB Jeremiah 32:42 KJV Jeremiah 32:42 BibleApps.com Jeremiah 32:42 Biblia Paralela Jeremiah 32:42 Chinese Bible Jeremiah 32:42 French Bible Jeremiah 32:42 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 32:42 For thus says Yahweh: Like as (Jer.) |