Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD says: “When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my good promise to bring you back to this place. New Living Translation This is what the LORD says: “You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again. English Standard Version “For thus says the LORD: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place. Berean Standard Bible For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. King James Bible For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. New King James Version For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place. New American Standard Bible “For this is what the LORD says: ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place. NASB 1995 “For thus says the LORD, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place. NASB 1977 “For thus says the LORD, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place. Legacy Standard Bible “For thus says Yahweh, ‘When seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and establish My good word to you, to return you to this place. Amplified Bible “For thus says the LORD, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place. Christian Standard Bible For this is what the LORD says: “When seventy years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm my promise concerning you to restore you to this place. Holman Christian Standard Bible For this is what the LORD says: “When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place. American Standard Version For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. Contemporary English Version After Babylonia has been the strongest nation for 70 years, I will be kind and bring you back to Jerusalem, just as I have promised. English Revised Version For thus saith the LORD, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: When Babylon's 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place. Good News Translation "The LORD says, 'When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home. International Standard Version "For this is what the LORD says: 'When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place. Majority Standard Bible For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. NET Bible "For the LORD says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland. New Heart English Bible "For thus says the LORD, 'After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place. World English Bible For Yahweh says, “After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. Literal Translations Literal Standard VersionFor thus said YHWH: Surely at the fullness of Babylon—seventy years—I inspect you, and have established My good word toward you, to bring you back to this place. Young's Literal Translation 'For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place. Smith's Literal Translation For thus said Jehovah, That according to the filling up to Babel of seventy years I will review you and lift up to you my good word to turn you back to this place. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord: When the seventy years shall begin to be accomplished in Babylon, I will visit you: and I will perform my good word in your favour, to bring you again to this place. Catholic Public Domain Version For thus says the Lord: When the seventy years will begin to be completed in Babylon, I will visit you. And I will raise up over you my good word, so that I may lead you back to this place. New American Bible For thus says the LORD: Only after seventy years have elapsed for Babylon will I deal with you and fulfill for you my promise to bring you back to this place. New Revised Standard Version For thus says the LORD: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon I will deliver you and perform my good word toward you in bringing you back to this country. Peshitta Holy Bible Translated Because thus says LORD JEHOVAH: ‘When seventy years are full to Babel, I shall save you and I shall establish for you the good word to return you to this country OT Translations JPS Tanakh 1917For thus saith the LORD: After seventy years are accomplished for Babylon, I will remember you, and perform My good word toward you, in causing you to return to this place. Brenton Septuagint Translation For thus said the Lord; When seventy years shall be on the point of being accomplished at Babylon, I will visit you, and will confirm my words to you, to bring back your people to this place. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Letter to the Exiles…9For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.” 10For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. 11For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans to prosper you and not to harm you, to give you a future and a hope.… Cross References Daniel 9:2 in the first year of his reign, I, Daniel, understood from the sacred books, according to the word of the LORD to Jeremiah the prophet, that the desolation of Jerusalem would last seventy years. 2 Chronicles 36:21 So the land enjoyed its Sabbath rest all the days of the desolation, until seventy years were completed, in fulfillment of the word of the LORD spoken through Jeremiah. Ezra 1:1 In the first year of Cyrus king of Persia, to fulfill the word of the LORD spoken through Jeremiah, the LORD stirred the spirit of Cyrus king of Persia to send a proclamation throughout his kingdom and to put it in writing as follows: Isaiah 44:28 who says of Cyrus, ‘My shepherd will fulfill all that I desire,’ who says of Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’ and of the temple, ‘Let its foundation be laid.’” Isaiah 45:13 I will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts.” Leviticus 26:33-35 But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste. / Then the land shall enjoy its Sabbaths all the days it lies desolate, while you are in the land of your enemies. At that time the land will rest and enjoy its Sabbaths. / As long as it lies desolate, the land will have the rest it did not receive during the Sabbaths when you lived in it. Deuteronomy 30:3-5 then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. / Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there. / And the LORD your God will bring you into the land your fathers possessed, and you will take possession of it. He will cause you to prosper and multiply more than your fathers. Zechariah 7:5 “Ask all the people of the land and the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for these seventy years, was it really for Me that you fasted? 2 Kings 25:11-12 Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the population. / But the captain of the guard left behind some of the poorest of the land to tend the vineyards and fields. 2 Kings 24:14 He carried into exile all Jerusalem—all the commanders and mighty men of valor, all the craftsmen and metalsmiths—ten thousand captives in all. Only the poorest people of the land remained. Nehemiah 1:8-9 Remember, I pray, the word that You commanded Your servant Moses when You said, ‘If you are unfaithful, I will scatter you among the nations, / but if you return to Me and keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.’ 1 Peter 5:10 And after you have suffered for a little while, the God of all grace, who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself restore you, secure you, strengthen you, and establish you. Acts 7:6-7 God told him that his descendants would be foreigners in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated four hundred years. / ‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and afterward they will come forth and worship Me in this place.’ Matthew 1:17 In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ. Luke 4:18-19 “The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, / to proclaim the year of the Lord’s favor.” Treasury of Scripture For thus said the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. after. Jeremiah 25:12 And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations. Jeremiah 27:7,22 And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him… 2 Chronicles 36:21-23 To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years… I will. Jeremiah 24:6,7 For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up… Jeremiah 32:42-44 For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them… Zephaniah 2:7 And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity. Jump to Previous Accomplished Babylon Causing Completed Effect Ended Established Fulfil Fulfill Fulness Good Inspect Perform Pity Promise Purpose Remember Seventy Surely Towards Visit WordJump to Next Accomplished Babylon Causing Completed Effect Ended Established Fulfil Fulfill Fulness Good Inspect Perform Pity Promise Purpose Remember Seventy Surely Towards Visit WordJeremiah 29 1. Jeremiah sends a letter to the captives in Babylon to be quiet there,8. and not to believe the dreams of their prophets; 10. and that they shall return with grace after seventy years. 15. He foretells the destruction of the rest for their disobedience. 20. He shows the fearful end of Ahab and Zedekiah, two false prophets. 24. Shemaiah writes a letter against Jeremiah. 30. Jeremiah foretells his doom. For thus says the LORD This phrase introduces a direct message from God, emphasizing the authority and divine origin of the prophecy. The Hebrew word for "LORD" here is "YHWH," the sacred and personal name of God, which underscores His covenant relationship with Israel. This introduction sets the tone for a message that is both authoritative and comforting, reminding the audience of God's sovereignty and faithfulness. When seventy years are complete for Babylon I will attend to you and confirm My promise to you to restore you to this place Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹה֙ (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “When כִּ֠י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction Babylon’s לְבָבֶ֛ל (lə·ḇā·ḇel) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city seventy שִׁבְעִ֥ים (šiḇ·‘îm) Number - common plural Strong's 7657: Seventy (a cardinal number) years שָׁנָ֖ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year are complete, מְלֹ֧את (mə·lōṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 4390: To fill, be full of I will attend to אֶפְקֹ֣ד (’ep̄·qōḏ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit you אֶתְכֶ֑ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and confirm וַהֲקִמֹתִ֤י (wa·hă·qi·mō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand My promise דְּבָרִ֣י (də·ḇā·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause to restore לְהָשִׁ֣יב (lə·hā·šîḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again you אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that place. הַמָּק֖וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Links Jeremiah 29:10 NIVJeremiah 29:10 NLT Jeremiah 29:10 ESV Jeremiah 29:10 NASB Jeremiah 29:10 KJV Jeremiah 29:10 BibleApps.com Jeremiah 29:10 Biblia Paralela Jeremiah 29:10 Chinese Bible Jeremiah 29:10 French Bible Jeremiah 29:10 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 29:10 For thus says Yahweh After seventy years (Jer.) |