Jeremiah 29:10
Modern Translations
New International Version
This is what the LORD says: "When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my good promise to bring you back to this place.

New Living Translation
This is what the LORD says: “You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again.

English Standard Version
“For thus says the LORD: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.

Berean Study Bible
For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.

New American Standard Bible
“For this is what the LORD says: ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.

NASB 1995
"For thus says the LORD, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.

NASB 1977
“For thus says the LORD, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.

Amplified Bible
“For thus says the LORD, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.

Christian Standard Bible
For this is what the LORD says: “When seventy years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm my promise concerning you to restore you to this place.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD says: "When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.

Contemporary English Version
After Babylonia has been the strongest nation for 70 years, I will be kind and bring you back to Jerusalem, just as I have promised.

Good News Translation
"The LORD says, 'When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: When Babylon's 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place.

International Standard Version
"For this is what the LORD says: 'When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.

NET Bible
"For the LORD says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.
Classic Translations
King James Bible
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

New King James Version
For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place.

King James 2000 Bible
For thus says the LORD, That after seventy years are accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

New Heart English Bible
"For thus says the LORD, 'After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

World English Bible
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

American King James Version
For thus said the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

American Standard Version
For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

A Faithful Version
For thus says the LORD, 'When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place.

English Revised Version
For thus saith the LORD, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Webster's Bible Translation
For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But thus saith the Lorde, That after seuentie yeeres be accomplished at Babel, I will visite you, and performe my good promes toward you, and cause you to returne to this place.

Bishops' Bible of 1568
But thus saith the Lorde, When ye haue fulfylled seuentie yeres at Babylon, I will bring you home, and of mine owne goodnesse I wyll cary you hither agayne into this place.

Coverdale Bible of 1535
But thus saieth the LORDE: When ye haue fulfilled lxx yeares at Babilon, I wil bringe you home, and of myne owne goodnes I will carie you hither agayne vnto this place.
Literal Translations
Literal Standard Version
For thus said YHWH: Surely at the fullness of Babylon—seventy years—I inspect you, and have established My good word toward you, to bring you back to this place.

Young's Literal Translation
'For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.

Smith's Literal Translation
For thus said Jehovah, That according to the filling up to Babel of seventy years I will review you and lift up to you my good word to turn you back to this place.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord: When the seventy years shall begin to be accomplished in Babylon, I will visit you: and I will perform my good word in your favour, to bring you again to this place.

Catholic Public Domain Version
For thus says the Lord: When the seventy years will begin to be completed in Babylon, I will visit you. And I will raise up over you my good word, so that I may lead you back to this place.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because thus says LORD JEHOVAH: ‘When seventy years are full to Babel, I shall save you and I shall establish for you the good word to return you to this country

Lamsa Bible
For thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon I will deliver you and perform my good word toward you in bringing you back to this country.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For thus saith the LORD: After seventy years are accomplished for Babylon, I will remember you, and perform My good word toward you, in causing you to return to this place.

Brenton Septuagint Translation
For thus said the Lord; When seventy years shall be on the point of being accomplished at Babylon, I will visit you, and will confirm my words to you, to bring back your people to this place.
















Jeremiah 29:9
Top of Page
Top of Page