Verse (Click for Chapter) New International Version Yes, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “Do not let the prophets and diviners among you deceive you. Do not listen to the dreams you encourage them to have. New Living Translation This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “Do not let your prophets and fortune-tellers who are with you in the land of Babylon trick you. Do not listen to their dreams, English Standard Version For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your diviners who are among you deceive you, and do not listen to the dreams that they dream, Berean Standard Bible For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them. King James Bible For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed. New King James Version For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your diviners who are in your midst deceive you, nor listen to your dreams which you cause to be dreamed. New American Standard Bible For this is what the LORD of armies, the God of Israel says: ‘Do not let your prophets who are in your midst or your diviners deceive you, and do not listen to their interpretations of your dreams which you dream. NASB 1995 “For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Do not let your prophets who are in your midst and your diviners deceive you, and do not listen to the dreams which they dream. NASB 1977 “For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Do not let your prophets who are in your midst and your diviners deceive you, and do not listen to the dreams which they dream. Legacy Standard Bible For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ‘Do not let your prophets who are in your midst and your diviners deceive you, and do not listen to your dreams which you dream. Amplified Bible For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Do not let your [false] prophets who are among you and your diviners deceive you; pay no attention and attach no significance to the dreams which they dream or to yours, Christian Standard Bible For this is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: “Don’t let your prophets who are among you and your diviners deceive you, and don’t listen to the dreams you elicit from them, Holman Christian Standard Bible For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Don’t let your prophets who are among you and your diviners deceive you, and don’t listen to the dreams you elicit from them, American Standard Version For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that are in the midst of you, and your diviners, deceive you; neither hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed. Aramaic Bible in Plain English For thus says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel: “The Prophets who are among you and Soothsayers shall not deceive you, and you shall not pay attention to your dreams that you dream Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord; Let not the false prophets that are among you persuade you, and let not your diviners persuade you, and hearken not to your dreams which ye dream. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord of hoses the God of Israel: Let not your prophets that are in the midst of you, and your diviners deceive you: and give no heed to your dreams which you dream: English Revised Version For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that be in the midst of you, and your diviners, deceive you, neither hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Don't let the prophets or the mediums who are among you trick you. Don't even listen to your own dreams. Good News Translation I, the LORD, the God of Israel, warn you not to let yourselves be deceived by the prophets who live among you or by any others who claim they can predict the future. Do not pay any attention to their dreams. International Standard Version For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'Don't let the prophets and diviners who are among you deceive you, and don't listen to them when they tell you their dreams. JPS Tanakh 1917 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that are in the midst of you, and your diviners, beguile you, neither hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed. Literal Standard Version For thus said YHWH of Hosts, God of Israel: Do not let your prophets who [are] in your midst, and your diviners, lift you up, nor listen to their dreams, that you are causing [them] to dream; Majority Standard Bible For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them. New American Bible For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Do not be deceived by the prophets and diviners who are among you; do not listen to those among you who dream dreams, NET Bible "For the LORD God of Israel who rules over all says, 'Do not let the prophets or those among you who claim to be able to predict the future by divination deceive you. And do not pay any attention to the dreams that you are encouraging them to dream. New Revised Standard Version For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Do not let the prophets and the diviners who are among you deceive you, and do not listen to the dreams that they dream, New Heart English Bible For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Do not let your prophets who are in the midst of you, and your diviners, deceive you; neither listen to your dreams which you cause to be dreamed. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that are in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed. World English Bible For Yahweh of Armies, the God of Israel says: “Don’t let your prophets who are among you and your diviners deceive you. Don’t listen to your dreams which you cause to be dreamed. Young's Literal Translation For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel, Let not your prophets who are in your midst, and your diviners, lift you up, nor hearken ye unto their dreams, that ye are causing them to dream; Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Letter to the Exiles…7Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.” 8For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them. 9For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.”… Cross References Matthew 24:4 Jesus answered, "See to it that no one deceives you. Ephesians 5:6 Let no one deceive you with empty words, for because of such things the wrath of God is coming on the sons of disobedience. 1 John 4:1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world. Jeremiah 14:14 "The prophets are prophesying lies in My name," replied the LORD. "I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds. Jeremiah 23:21 I did not send these prophets, yet they have run with their message; I did not speak to them, yet they have prophesied. Jeremiah 23:25 "I have heard the sayings of the prophets who prophesy lies in My name: 'I had a dream! I had a dream!' Jeremiah 23:27 They suppose the dreams that they tell one another will make My people forget My name, just as their fathers forgot My name through the worship of Baal. Treasury of Scripture For thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the middle of you, deceive you, neither listen to your dreams which you cause to be dreamed. Let. Jeremiah 14:14 Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart. Jeremiah 23:21 I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied. Jeremiah 27:14,15 Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you… your dreams. Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof? Micah 2:11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. Luke 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. Jump to Previous Almighty Armies Attention Beguile Cause Causing Deceive Diviners Dream Dreamed Dreams Hearken Hosts Israel Lift Midst Prophets Readers Signs Tricked YourselvesJump to Next Almighty Armies Attention Beguile Cause Causing Deceive Diviners Dream Dreamed Dreams Hearken Hosts Israel Lift Midst Prophets Readers Signs Tricked YourselvesJeremiah 29 1. Jeremiah sends a letter to the captives in Babylon to be quiet there,8. and not to believe the dreams of their prophets; 10. and that they shall return with grace after seventy years. 15. He foretells the destruction of the rest for their disobedience. 20. He shows the fearful end of Ahab and Zedekiah, two false prophets. 24. Shemaiah writes a letter against Jeremiah. 30. Jeremiah foretells his doom. (8) Let not your prophets and your diviners . . .--The words are significant as showing that the same agencies which were counteracting the prophet's teaching in Jerusalem were at work also in Babylon. There, too, "prophets and diviners," whom the Lord had not sent, were prophesying of a speedy deliverance, and it was necessary to reiterate for those who would listen to the prophet's warnings, that the exile would run its appointed course of seventy years, as Jeremiah had announced to the people of Jerusalem in Jeremiah 25:12; Jeremiah 27:22. The "dreams which ye cause to be dreamed" (an altogether exceptional phrase) indicates that the supply was created by a demand for visions of this nature.Verse 8. - Let not your prophets and your diviners, etc. It seems as if the Babylonian "Jewry" were a copy of that at home. It had not only its "princes" and its "elders," but its "prophets" and its "diviners," who encouraged the same false hopes as those in Judah (comp. Jeremiah 27:9; Jeremiah 28:2). Your dreams which ye caused to be dreamed; or, which ye cause yourselves to dream (comp. Jeremiah 27:9). Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֨ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַ֜ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be deceived יַשִּׁ֧יאוּ (yaš·šî·’ū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5377: To lead astray, to delude, to seduce by the prophets נְבִֽיאֵיכֶ֥ם (nə·ḇî·’ê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet and diviners וְקֹֽסְמֵיכֶ֑ם (wə·qō·sə·mê·ḵem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 7080: To distribute, determine by lot, magical scroll, to divine among you, בְּקִרְבְּכֶ֖ם (bə·qir·bə·ḵem) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 7130: The nearest part, the center and do not וְאַֽל־ (wə·’al-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 408: Not listen תִּשְׁמְעוּ֙ (tiš·mə·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the dreams חֲלֹמֹ֣תֵיכֶ֔ם (ḥă·lō·mō·ṯê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 2472: A dream you elicit from them. אַתֶּ֖ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you Links Jeremiah 29:8 NIVJeremiah 29:8 NLT Jeremiah 29:8 ESV Jeremiah 29:8 NASB Jeremiah 29:8 KJV Jeremiah 29:8 BibleApps.com Jeremiah 29:8 Biblia Paralela Jeremiah 29:8 Chinese Bible Jeremiah 29:8 French Bible Jeremiah 29:8 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 29:8 For thus says Yahweh of Armies (Jer.) |