Romans 16:18
New International Version
For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.

New Living Translation
Such people are not serving Christ our Lord; they are serving their own personal interests. By smooth talk and glowing words they deceive innocent people.

English Standard Version
For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

Berean Standard Bible
For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

Berean Literal Bible
For such do not serve our Lord Christ, but their own belly; and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

King James Bible
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

New King James Version
For those who are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly, and by smooth words and flattering speech deceive the hearts of the simple.

New American Standard Bible
For such people are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

NASB 1995
For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

NASB 1977
For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

Legacy Standard Bible
For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own stomach, and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

Amplified Bible
For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites and base desires. By smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting [the innocent and the naive].

Christian Standard Bible
because such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

Holman Christian Standard Bible
for such people do not serve our Lord Christ but their own appetites. They deceive the hearts of the unsuspecting with smooth talk and flattering words.

American Standard Version
For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.

Contemporary English Version
They want to serve themselves and not Christ the Lord. Their flattery and fancy talk fool people who don't know any better.

English Revised Version
For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.

GOD'S WORD® Translation
People like these are not serving Christ our Lord. They are serving their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive unsuspecting people.

Good News Translation
For those who do such things are not serving Christ our Lord, but their own appetites. By their fine words and flattering speech they deceive innocent people.

International Standard Version
because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.

Majority Standard Bible
For such people are not serving our Lord Jesus Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

NET Bible
For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds of the naive.

New Heart English Bible
For those who are such do not serve our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.

Webster's Bible Translation
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Weymouth New Testament
For men of that stamp are not bondservants of Christ our Lord, but are slaves to their own appetites; and by their plausible words and their flattery they utterly deceive the minds of the simple.

World English Bible
For those who are such don’t serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the innocent.
Literal Translations
Literal Standard Version
for such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless.

Berean Literal Bible
For such do not serve our Lord Christ, but their own belly; and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

Young's Literal Translation
for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,

Smith's Literal Translation
For such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by specious language and praise completely deceive the hearts of the innocent.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For they that are such, serve not Christ our Lord, but their own belly; and by pleasing speeches and good words, seduce the hearts of the innocent.

Catholic Public Domain Version
For ones such as these do not serve Christ our Lord, but their inner selves, and, through pleasing words and skillful speaking, they seduce the hearts of the innocent.

New American Bible
For such people do not serve our Lord Christ but their own appetites, and by fair and flattering speech they deceive the hearts of the innocent.

New Revised Standard Version
For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the simple-minded.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For those who are such do not serve our LORD Jesus Christ, but their own belly; and by smooth words and fair speeches deceive the hearts of the simple people.

Aramaic Bible in Plain English
For those who are such are not serving our Lord Yeshua The Messiah, but their own belly, and with sweet words and with blessings they deceive the hearts of the pure.
NT Translations
Anderson New Testament
For such serve not our Lord Christ, but their own appetites; and, by good words and fair speeches, they deceive the hearts of the simple.

Godbey New Testament
For such do not serve our Lord Christ, but their own stomach; and through fair speeches and eulogies deceive the hearts of the innocent.

Haweis New Testament
For such are not servants to our Lord Jesus Christ, but to their own belly; and by smooth speeches and flattering commendations deceive the hearts of the guileless.

Mace New Testament
for such as these serve not our Lord Jesus Christ, but their own selfishness; and by flourish and flattery, deceive the open-hearted simple.

Weymouth New Testament
For men of that stamp are not bondservants of Christ our Lord, but are slaves to their own appetites; and by their plausible words and their flattery they utterly deceive the minds of the simple.

Worrell New Testament
For those who are such are not serving our Lord Christ, but their own belly; and, through their kind words and flattering speeches, they beguile the hearts of the simple.

Worsley New Testament
and avoid them; for such people serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by a soothing address and good words deceive the hearts of the innocent.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Avoid Divisions
17Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. 18For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. 19Everyone has heard about your obedience, so I rejoice over you. But I want you to be wise about what is good and innocent about what is evil.…

Cross References
Philippians 3:18-19
For as I have often told you before, and now say again even with tears: Many live as enemies of the cross of Christ. / Their end is destruction, their god is their belly, and their glory is in their shame. Their minds are set on earthly things.

2 Peter 2:1-3
Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.

Matthew 7:15
Beware of false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions.

Galatians 1:6-7
I am amazed how quickly you are deserting the One who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel— / which is not even a gospel. Evidently some people are troubling you and trying to distort the gospel of Christ.

2 Timothy 3:1-5
But understand this: In the last days terrible times will come. / For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, / unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good, ...

Jude 1:4
For certain men have crept in among you unnoticed—ungodly ones who were designated long ago for condemnation. They turn the grace of our God into a license for immorality, and they deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

1 John 4:1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.

Colossians 2:8
See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ.

Titus 1:10-11
For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of the circumcision, / who must be silenced. For the sake of dishonorable gain, they undermine entire households and teach things they should not.

1 Timothy 6:3-5
If anyone teaches another doctrine and disagrees with the sound words of our Lord Jesus Christ and with godly teaching, / he is conceited and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and disputes about words, out of which come envy, strife, abusive talk, evil suspicions, / and constant friction between men of depraved mind who are devoid of the truth. These men regard godliness as a means of gain.

Jeremiah 23:16
This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.

Ezekiel 13:10
Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built,

Isaiah 30:10
They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions.

Micah 3:5
This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:


Treasury of Scripture

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

serve.

Matthew 6:24
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

John 12:26
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.

Galatians 1:10
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

but.

1 Samuel 2:12-17,29
Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD…

Isaiah 56:10-12
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber…

Ezekiel 13:19
And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?

by.

2 Chronicles 18:5,12-17
Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the king's hand…

Isaiah 30:10,11
Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: …

Jeremiah 8:10,11
Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely…

the simple.

Romans 16:19
For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.

Psalm 19:7
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.

Psalm 119:130
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.

Jump to Previous
Appetites Beguile Belly Bondservants Christ Deceive Evil Fair Flattering Good Harmless Hearts Innocent Jesus Plausible Servants Serve Serving Simple Simple-Minded Slaves Smooth Speech Speeches Stamp Stomachs Talk Tricked Words
Jump to Next
Appetites Beguile Belly Bondservants Christ Deceive Evil Fair Flattering Good Harmless Hearts Innocent Jesus Plausible Servants Serve Serving Simple Simple-Minded Slaves Smooth Speech Speeches Stamp Stomachs Talk Tricked Words
Romans 16
1. Paul wills the brothers to greet many;
17. and advises them to take heed of those which cause dissension and offenses;
21. and after various salutations ends with praise and thanks to God.














For such people
This phrase refers to individuals who cause divisions and create obstacles contrary to the teachings of the Gospel. Historically, the early church faced challenges from false teachers and divisive figures. The Greek word used here, "τοιοῦτοι" (toioutoi), emphasizes a specific group known for their disruptive behavior. In a conservative Christian perspective, this serves as a warning to be vigilant against those who distort the truth for personal gain.

are not serving our Lord Christ
The Greek word for "serving" is "δουλεύουσιν" (douleuousin), which implies a form of servitude or allegiance. The phrase underscores the importance of genuine service to Christ, contrasting it with self-serving motives. Historically, the early church was called to discern true followers of Christ from those who merely professed faith for ulterior motives. This distinction remains crucial for maintaining doctrinal purity and spiritual integrity.

but their own appetites
The term "appetites" is translated from the Greek "κοιλία" (koilia), literally meaning "belly" or "stomach," symbolizing base desires or selfish interests. This metaphor highlights the contrast between serving Christ and succumbing to personal desires. In a historical context, this reflects the struggle within the early church to prioritize spiritual over carnal pursuits, a challenge that continues in contemporary Christian life.

By smooth talk and flattery
The Greek words "χρηστολογίας" (chrestologias) and "εὐλογίας" (eulogias) translate to "smooth talk" and "flattery," respectively. These terms describe persuasive and deceitful speech used to manipulate others. Historically, such tactics were employed by false teachers to gain influence and lead believers astray. From a conservative Christian viewpoint, this serves as a caution against being swayed by eloquence that lacks truth.

they deceive the hearts of the naive
The word "deceive" comes from the Greek "ἐξαπατῶσιν" (exapatōsin), meaning to lead astray or mislead. "Hearts" refers to the inner being or moral center, while "naive" translates from "ἀκάκων" (akakōn), meaning innocent or unsuspecting. This phrase highlights the vulnerability of those who lack discernment. Historically, the early church was urged to cultivate wisdom and discernment to protect against deception. In a conservative Christian context, this underscores the need for spiritual maturity and vigilance in safeguarding one's faith.

(18) Their own belly.--Compare the description in Philippians 3:18-19, where the Apostle is also denouncing certain persons who made "a god of their belly." It is not, however, quite clear that the class of persons intended is precisely the same. There the Apostle is condemning Antinomian extravagances which professed to be based on his own teaching; here he would seem to have in view some more radical divergence of doctrine, "contrary to" that which they had learned. Selfish indulgence is unfortunately a common goal, to which many diverse ways of error will be found to lead.

By good words and fair speeches.--The difference, perhaps, is between "insinuating" or "specious" address, and "fine phrases" in a rhetorical sense.

Simple.--Literally, guileless. Those who have no evil intentions themselves, and do not readily suspect others of them.

Verses 18-20. - For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly (cf. Philippians 3:18, 19). Had St. Paul thought these people sincere though mistaken, he would doubtless have treated them with the tenderness he shows towards the weak brethren. But he regards them as self-interested, and of the flesh; and against such disturbers of the Church's peace he is, here as elsewhere, indignant (el. Galatians 1:7, 8; Galatians 2:4; Galatians 3:1; Galatians 5:11, 12). In speaking of them as serving, or being slaves to, their own belly, it cannot be concluded certainly that he attributed to them habits of sensuality. He may only mean that it is the gratification of the lower part of their nature that they have in view; and there may be allusion to the motive of such persons being the desire of eating and drinking at the cost of the Churches. In 'The Teaching of the Twelve Apostles' (alluded to under Romans 12:6, seq.) the desire to live without working at the cost of the Church is set down as one of the marks of a false apostle or a false prophet. And by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple (rather, innocent, or harmless. So the word ἄκακος is translated in Hebrews 7:26. It is different from ἀκέραιος in ver. 19, though the Authorized Version makes no difference). For your obedience is come abroad unto all men. This is apparently adduced as a reason for his exhorting them to beware of those seducers, with a confidence that they will not be seduced by them, ver. 19 being thus dependent on ver. 17. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, but simple (ἀκεραίους) concerning evil. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

such people
τοιοῦτοι (toioutoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).

{are} not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

serving
δουλεύουσιν (douleuousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Christ,
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

their
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

[own]
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

appetites.
κοιλίᾳ (koilia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2836: From koilos; a cavity, i.e. the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart.

By
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

smooth talk
χρηστολογίας (chrēstologias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5542: A kind address; in a bad sense: plausible speaking. From a compound of chrestos and lego; fair speech, i.e. Plausibility.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

flattery
εὐλογίας (eulogias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2129: Adulation, praise, blessing, gift.

they deceive
ἐξαπατῶσιν (exapatōsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1818: To deceive thoroughly. From ek and apatao; to seduce wholly.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hearts
καρδίας (kardias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

naive.
ἀκάκων (akakōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 172: Innocent, guileless, simple. Not bad, i.e. innocent or unsuspecting.


Links
Romans 16:18 NIV
Romans 16:18 NLT
Romans 16:18 ESV
Romans 16:18 NASB
Romans 16:18 KJV

Romans 16:18 BibleApps.com
Romans 16:18 Biblia Paralela
Romans 16:18 Chinese Bible
Romans 16:18 French Bible
Romans 16:18 Catholic Bible

NT Letters: Romans 16:18 For those who are such don't serve (Rom. Ro)
Romans 16:17
Top of Page
Top of Page