Verse (Click for Chapter) New International Version This is also why you pay taxes, for the authorities are God’s servants, who give their full time to governing. New Living Translation Pay your taxes, too, for these same reasons. For government workers need to be paid. They are serving God in what they do. English Standard Version For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing. Berean Standard Bible This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work. Berean Literal Bible For because of this, you also pay taxes; for they are servants of God, attending continually upon this very thing. King James Bible For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. New King James Version For because of this you also pay taxes, for they are God’s ministers attending continually to this very thing. New American Standard Bible For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. NASB 1995 For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. NASB 1977 For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. Legacy Standard Bible For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. Amplified Bible For this same reason you pay taxes, for civil authorities are God’s servants, devoting themselves to governance. Christian Standard Bible And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s servants, continually attending to these tasks. Holman Christian Standard Bible And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks. American Standard Version For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing. Aramaic Bible in Plain English For this cause, also, you pay the head tax, for they are the Ministers of God who are appointed for these things. Contemporary English Version You must also pay your taxes. The authorities are God's servants, and it is their duty to take care of these matters. Douay-Rheims Bible For therefore also you pay tribute. For they are the ministers of God, serving unto this purpose. English Revised Version For for this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing. GOD'S WORD® Translation That is also why you pay your taxes. People in the government are God's servants while they do the work he has given them. Good News Translation That is also why you pay taxes, because the authorities are working for God when they fulfill their duties. International Standard Version This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work. Literal Standard Version for because of this you also pay tribute; for they are servants of God, on this very thing attending continually; Majority Standard Bible This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work. New American Bible This is why you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, devoting themselves to this very thing. NET Bible For this reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants devoted to governing. New Revised Standard Version For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God’s servants, busy with this very thing. New Heart English Bible For this reason you also pay taxes, for they are servants of God's service, attending continually on this very thing. Webster's Bible Translation For, for this cause ye pay tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. Weymouth New Testament Why, this is really the reason you pay taxes; for tax-gatherers are ministers of God, devoting their energies to this very work. World English Bible For this reason you also pay taxes, for they are servants of God’s service, continually doing this very thing. Young's Literal Translation for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually; Additional Translations ... Audio Bible Context Submission to Authorities…5Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience. 6 This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work. 7Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.… Cross References Romans 13:5 Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience. Romans 13:7 Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. Treasury of Scripture For for this cause pay you tribute also: for they are God's ministers, attending continually on this very thing. pay. Ezra 4:13,20 Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings… Ezra 6:8 Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king's goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expences be given unto these men, that they be not hindered. Nehemiah 5:4 There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, and that upon our lands and vineyards. attending. Romans 12:8 Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness. Exodus 18:13-27 And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening… Deuteronomy 1:9-17 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone: … Jump to Previous Account Attending Authorities Authority Care Cause Continually Devoting Energies Full God's Ministers Officers Pay Really Reason Rulers Servant Servants Service Taxes Tax-Gatherers Themselves Time Times Tribute WorkJump to Next Account Attending Authorities Authority Care Cause Continually Devoting Energies Full God's Ministers Officers Pay Really Reason Rulers Servant Servants Service Taxes Tax-Gatherers Themselves Time Times Tribute WorkRomans 13 1. Subjection, and many other duties, we owe to the authorities.8. Love is the fulfillment of the law. 11. The acts of darkness are out of season in the time of the Gospel. (6) Ministers.--The words thus translated here and in Romans 13:4 are not the same, but both are words commonly used in the New Testament of a sacred office; that in Romans 13:4 is the original of our word "deacon," that used in this verse is (in another form) the original of our word "liturgy." The choice of such terms harmonises with the conception which is presented in this chapter of the divine origin and character of the state system.Verse 6. - For for this cause ye pay (so, rather than, as in the Authorized Version, pay ye. The γὰρ suggests this interpretation. So in the Vulgate, ideo enim et tributa praestatis. The Christians, we may suppose, did pay all legal dues and taxes; it was a recognized principle that they were bound to do so; perhaps because of Christ himself having settled the question in his dictum about the tribute-money (Matthew 22:21). And what the apostle means may be that the same principle on which they paid their taxes extended to all legal requirements) tribute also: for they (i.e. the officers who exact tribute) are God's ministers (not, as in ver. 4, διακόνοι, but λειτουργοὶ. This word, with its correlatives, is used in the New Testament especially with reference to the ceremonial services of the temple, and to their counterpart in Christian devotion; but not exclusively so (see Romans 15:27; Philippians 2:25). In classical Greek it denotes peculiarly persons performing public duties, or works of public use. This well-known use of the word may have suggested it here, the apostle meaning to say that such as in any such way served the state were in fact serving God), attending continually upon this very thing; i.e. on λειτουργία for God. Parallel Commentaries ... Greek This is also whyδιὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. you pay τελεῖτε (teleite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 5055: (a) I end, finish, (b) I fulfill, accomplish, (c) I pay. From telos; to end, i.e. Complete, execute, conclude, discharge. taxes. φόρους (phorous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 5411: A tax, tribute, especially on persons. From phero; a load, i.e. a tax. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. [the authorities] are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. servants, λειτουργοὶ (leitourgoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3011: From a derivative of laos and ergon; a public servant, i.e. A functionary in the Temple or Gospel, or a worshipper or benefactor. who devote themselves προσκαρτεροῦντες (proskarterountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4342: To persist, persevere in, continue steadfast in; I wait upon. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [their work]. τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. Links Romans 13:6 NIVRomans 13:6 NLT Romans 13:6 ESV Romans 13:6 NASB Romans 13:6 KJV Romans 13:6 BibleApps.com Romans 13:6 Biblia Paralela Romans 13:6 Chinese Bible Romans 13:6 French Bible Romans 13:6 Catholic Bible NT Letters: Romans 13:6 For this reason you also pay taxes (Rom. Ro) |