Verse (Click for Chapter) New International Version Timothy, my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my fellow Jews. New Living Translation Timothy, my fellow worker, sends you his greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews. English Standard Version Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. Berean Standard Bible Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen. Berean Literal Bible Timothy, my fellow worker, greets you; also Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. King James Bible Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. New King James Version Timothy, my fellow worker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my countrymen, greet you. New American Standard Bible Timothy, my fellow worker, greets you, and so do Lucius, Jason, and Sosipater, my kinsmen. NASB 1995 Timothy my fellow worker greets you, and so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. NASB 1977 Timothy my fellow worker greets you, and so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. Legacy Standard Bible Timothy my fellow worker greets you, and so do Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. Amplified Bible Timothy, my fellow worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my kinsmen. Christian Standard Bible Timothy, my coworker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen, greet you. Holman Christian Standard Bible Timothy, my coworker, and Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen, greet you. American Standard Version Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. Contemporary English Version Timothy, who works with me, sends his greetings, and so do my relatives, Lucius, Jason, and Sosipater. English Revised Version Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. GOD'S WORD® Translation Timothy my coworker greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, who are Jewish by birth like me. Good News Translation Timothy, my fellow worker, sends you his greetings; and so do Lucius, Jason, and Sosipater, fellow Jews. International Standard Version Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow Jews. Majority Standard Bible Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen. NET Bible Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius, Jason, and Sosipater, my compatriots. New Heart English Bible Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives. Webster's Bible Translation Timothy my work-fellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater my kinsmen, salute you. Weymouth New Testament Timothy, my fellow worker, sends you greetings, and so do my countrymen Lucius, Jason and Sosipater. World English Bible Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives. Literal Translations Literal Standard VersionTimotheus greets you, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my relatives; Berean Literal Bible Timothy, my fellow worker, greets you; also Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. Young's Literal Translation Salute you do Timotheus, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kindred; Smith's Literal Translation Timotheus my helper, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, embrace you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTimothy, my fellow labourer, saluteth you, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen. Catholic Public Domain Version Timothy, my fellow laborer, greets you, and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. New American Bible Timothy, my co-worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my relatives. New Revised Standard Version Timothy, my co-worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my relatives. Translations from Aramaic Lamsa BibleTi-mo’the-us, my fellow-worker, and Lucius, and Jason, and So-sip’a-ter, my kinsmen, salute you. Aramaic Bible in Plain English Timotheus, a worker with me invokes your peace, and Luqios, and Aison and Sosipatros, my brothers. NT Translations Anderson New TestamentTimothy, my fellow-workman, and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen, salute you. Godbey New Testament Timothy my fellow-laborer salutes you; and Lucius and Jason and Sosipater, my consanguinity, salute you. Haweis New Testament There salute you Timothy, my fellow-labourer, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen. Mace New Testament Timotheus my collegue, Lucius, Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. Weymouth New Testament Timothy, my fellow worker, sends you greetings, and so do my countrymen Lucius, Jason and Sosipater. Worrell New Testament Timothy my fellow-worker salutes you; and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. Worsley New Testament Timothy my fellow-laborer, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. Additional Translations ... Audio Bible Context Greetings from Paul's Companions20The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 21Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen. 22I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.… Cross References Acts 20:4 Paul was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia. 1 Thessalonians 1:1 Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace and peace to you. 2 Corinthians 1:19 For the Son of God, Jesus Christ, who was proclaimed among you by me and Silvanus and Timothy, was not “Yes” and “No,” but in Him it has always been “Yes.” 1 Corinthians 1:1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes, 2 Timothy 4:11 Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is useful to me in the ministry. Acts 16:1-3 Paul came to Derbe and then to Lystra, where he found a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish woman and a Greek father. / The brothers in Lystra and Iconium spoke well of him. / Paul wanted Timothy to accompany him, so he took him and circumcised him on account of the Jews in that area, for they all knew that his father was a Greek. Philippians 2:19-22 Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing. / I have nobody else like him who will genuinely care for your needs. / For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ. ... 2 Corinthians 8:23 As for Titus, he is my partner and fellow worker among you. As for our brothers, they are messengers of the churches, the glory of Christ. Acts 19:22 He sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed for a time in the province of Asia. 1 Thessalonians 3:2 We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith, 2 Thessalonians 1:1 Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: Acts 18:5 And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul devoted himself fully to the word, testifying to the Jews that Jesus is the Christ. 2 Timothy 1:5 I am reminded of your sincere faith, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced is in you as well. 2 Timothy 3:15 From infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus. Acts 17:14-15 The brothers immediately sent Paul to the coast, but Silas and Timothy remained in Berea. / Those who escorted Paul brought him to Athens and then returned with instructions for Silas and Timothy to join him as soon as possible. Treasury of Scripture Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. Timotheus. Acts 16:1-3 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek: … Acts 17:14 And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still. Acts 18:5 And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ. Lucius. Acts 13:1 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. Jason. Acts 17:5 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people. Sosipater. Acts 20:4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus. Sopater. Romans 16:7,11 Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me… Jump to Previous Countrymen Fellow Fellow-Worker Fellow-Workman Greetings Greets Jason Kindred Kinsmen Lucius Relations Relatives Salute Saluteth Sends Timotheus Timothy Worker WorkingJump to Next Countrymen Fellow Fellow-Worker Fellow-Workman Greetings Greets Jason Kindred Kinsmen Lucius Relations Relatives Salute Saluteth Sends Timotheus Timothy Worker WorkingRomans 16 1. Paul wills the brothers to greet many;17. and advises them to take heed of those which cause dissension and offenses; 21. and after various salutations ends with praise and thanks to God. Timothy, my fellow worker The name "Timothy" is derived from the Greek "Timotheos," meaning "honoring God" or "honored by God." Timothy was a close companion and protégé of Paul, often accompanying him on his missionary journeys. His role as a "fellow worker" underscores the collaborative nature of early Christian ministry. In a historical context, Timothy's presence signifies the importance of mentorship and discipleship in the spread of the Gospel. His dedication and service exemplify the commitment required to advance the Christian faith. sends you greetings as do Lucius, Jason, and Sosipater my kinsmen (21) Timotheus.--Timothy had been sent on in advance from Ephesus (Acts 20:22). He would seem to have gone on into Greece and to Corinth itself (1Corinthians 4:17; 1Corinthians 16:10). He had thence rejoined St. Paul on his way through Macedonia (2Corinthians 1:1), and he was now with him again in Greece. In the other Epistles (2 Cor., Phil., Colossians , 1 and 2 Thess., and Philem.), when Timothy was present with St. Paul at the time of his writing, he is joined with him in the salutation at the outset. Why his name does not appear in the heading of the present letter we can hardly say. Perhaps he happened to be away at the time when it was begun; or, St. Paul may have thought it well that a church which was entirely strange to him, and to which Timothy too was a stranger, should be addressed in his own name alone. Lucius.--This may, perhaps, be the Lucius of Cyrene mentioned in Acts 13:1; but the name is too common for anything to be asserted positively. . . . Verses 21-24. - L. Greetings from Corinth. Verses 21, 22. - Timotheus my workfellow (Timothy may have joined St. Paul at Corinth before the letter was finally sent, not having been with him when it was begun. For his name is not conjoined with St. Paul's in the opening salutation, as it is in 2 Corinthians 1:1; Philippians 1:1; Colossians 1:1; 1 Thessalonians 1:1; 2 Thessalonians 1:1. Still, it does not of necessity follow that this would have been so in the case of a doctrinal treatise such as this Epistle mainly is), and Lucius (not to be identified with St. Luke), and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you, I Tertius, who wrote this Epistle, salute you in the Lord. It was St. Paul's habit to dictate his letters to an amanuensis (cf. Galatians 6:11; Colossians 4:18; 2 Thessalonians 3:17). Here the amanuensis interposes his own greeting in his own person.Parallel Commentaries ... Greek Timothy,Τιμόθεος (Timotheos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5095: Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fellow worker, συνεργός (synergos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4904: A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor. sends you greetings, Ἀσπάζεται (Aspazetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. as do καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Lucius, Λούκιος (Loukios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3066: Of Latin origin; illuminative; Lucius, a Christian. Jason, Ἰάσων (Iasōn) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2394: Future active participle masculine of iaomai; about to cure; Jason, a Christian. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Sosipater, Σωσίπατρος (Sōsipatros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4989: Sosipater, a proper name. Prolongation for Sopatros; Sosipatrus, a Christian. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fellow countrymen. συγγενεῖς (syngeneis) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman. Links Romans 16:21 NIVRomans 16:21 NLT Romans 16:21 ESV Romans 16:21 NASB Romans 16:21 KJV Romans 16:21 BibleApps.com Romans 16:21 Biblia Paralela Romans 16:21 Chinese Bible Romans 16:21 French Bible Romans 16:21 Catholic Bible NT Letters: Romans 16:21 Timothy my fellow worker greets you as (Rom. Ro) |