Romans 16:22
New International Version
I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

New Living Translation
I, Tertius, the one writing this letter for Paul, send my greetings, too, as one of the Lord’s followers.

English Standard Version
I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

Berean Standard Bible
I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

Berean Literal Bible
I Tertius, the one having written down this letter, greet you in the Lord.

King James Bible
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

New King James Version
I, Tertius, who wrote this epistle, greet you in the Lord.

New American Standard Bible
I, Tertius, who have written this letter, greet you in the Lord.

NASB 1995
I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord.

NASB 1977
I, Tertius, who write this letter, greet you in the Lord.

Legacy Standard Bible
I, Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

Amplified Bible
I, Tertius, the writer (scribe) of this letter, greet you in the Lord.

Christian Standard Bible
I, Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

Holman Christian Standard Bible
I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

American Standard Version
I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.

Contemporary English Version
I, Tertius, also send my greetings. I am a follower of the Lord, and I wrote this letter.

English Revised Version
I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.

GOD'S WORD® Translation
I, Tertius, who wrote this letter, send you Christian greetings.

Good News Translation
I, Tertius, the writer of this letter, send you Christian greetings.

International Standard Version
I, Tertius, who penned this letter, greet you in the Lord.

Majority Standard Bible
I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

NET Bible
I, Tertius, who am writing this letter, greet you in the Lord.

New Heart English Bible
I, Tertius, who write the letter, greet you in the Lord.

Webster's Bible Translation
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Weymouth New Testament
I, Tertius, who write this letter, send you Christian greetings.

World English Bible
I, Tertius, who write the letter, greet you in the Lord.
Literal Translations
Literal Standard Version
I, Tertius, greet you (who wrote the letter) in the LORD;

Berean Literal Bible
I Tertius, the one having written down this letter, greet you in the Lord.

Young's Literal Translation
I Tertius salute you (who wrote the letter) in the Lord;

Smith's Literal Translation
I Tertius embrace you, having written the epistle in the Lord.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Catholic Public Domain Version
I, Tertius, who wrote this epistle, greet you in the Lord.

New American Bible
I, Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.

New Revised Standard Version
I Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
I Ter’tius, who wrote this epistle, salute you in the LORD.

Aramaic Bible in Plain English
I, Tertius, invoke your peace, who have written the epistle by Our Lord.
NT Translations
Anderson New Testament
I, Tertius, who wrote this letter, salute you in the Lord.

Godbey New Testament
I Tertius, the one writing the epistle, salute you in the Lord.

Haweis New Testament
I Tertius, who have written this epistle, salute you in the Lord.

Mace New Testament
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Weymouth New Testament
I, Tertius, who write this letter, send you Christian greetings.

Worrell New Testament
I, Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.

Worsley New Testament
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Greetings from Paul's Companions
21Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen. 22I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord. 23Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.…

Cross References
1 Corinthians 16:21
This greeting is in my own hand—Paul.

Colossians 4:18
This greeting is in my own hand—Paul. Remember my chains. Grace be with you.

2 Thessalonians 3:17
This greeting is in my own hand—Paul. This is my mark in every letter; it is the way I write.

Galatians 6:11
See what large letters I am using to write to you with my own hand!

Philemon 1:19
I, Paul, write this with my own hand. I will repay it—not to mention that you owe me your very self.

Jeremiah 36:4
So Jeremiah called Baruch son of Neriah, and at the dictation of Jeremiah, Baruch wrote on a scroll all the words that the LORD had spoken to Jeremiah.

2 Peter 3:15-16
Consider also that our Lord’s patience brings salvation, just as our beloved brother Paul also wrote you with the wisdom God gave him. / He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.

Acts 15:23
and sent them with this letter: The apostles and the elders, your brothers, To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: Greetings.

1 Peter 5:12
Through Silvanus, whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it.

2 Corinthians 13:10
This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.

Philippians 1:1
Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons:

1 Timothy 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,

2 Timothy 4:13
When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.

Acts 28:30-31
Paul stayed there two full years in his own rented house, welcoming all who came to visit him. / Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God in Corinth, together with all the saints throughout Achaia:


Treasury of Scripture

I Tertius, who wrote this letter, salute you in the Lord.

who.

Galatians 6:11
Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

salute.

Romans 16:8
Greet Amplias my beloved in the Lord.

Colossians 3:17
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Jump to Previous
Christian Epistle Greet Greetings Letter Salute Write Writer Writing Written Wrote
Jump to Next
Christian Epistle Greet Greetings Letter Salute Write Writer Writing Written Wrote
Romans 16
1. Paul wills the brothers to greet many;
17. and advises them to take heed of those which cause dissension and offenses;
21. and after various salutations ends with praise and thanks to God.














I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord
I, Tertius
The name "Tertius" is of Latin origin, meaning "third." In the context of the Roman world, it was common for slaves or those of lower status to be named in such a manner, indicating their birth order. Tertius, as the scribe or amanuensis for the Apostle Paul, played a crucial role in the transmission of this epistle. His mention here highlights the collaborative nature of early Christian ministry and the humility of those who served in various capacities. It reminds us that every role in the body of Christ is significant, regardless of how visible it may be.

who wrote down this letter
The act of writing in the ancient world was a skilled task, often requiring a professional scribe. Tertius's role as the one who "wrote down" the letter indicates his literacy and ability to accurately transcribe Paul's dictation. This phrase underscores the importance of preserving the apostolic teachings with precision. The use of an amanuensis was common in the first century, and it ensured that the message was conveyed clearly and effectively. This also speaks to the divine inspiration and preservation of Scripture, as God used human instruments to communicate His eternal truths.

greet you
The act of greeting in the ancient world was more than a mere formality; it was an expression of fellowship and mutual respect. Tertius's personal greeting to the Roman believers signifies the unity and love that characterized the early Christian communities. It reflects the interconnectedness of the body of Christ, transcending geographical and cultural boundaries. This greeting serves as a reminder of the personal nature of the Christian faith, where relationships are valued and nurtured.

in the Lord
The phrase "in the Lord" is a common Pauline expression that denotes the spiritual realm and authority under which believers operate. It signifies that Tertius's greeting is not just a social courtesy but is rooted in their shared faith in Christ. This phrase encapsulates the essence of Christian identity and purpose, as all actions and relationships are to be conducted "in the Lord." It serves as a reminder that our lives are to be lived in alignment with Christ's teachings and under His lordship, fostering a community that reflects His love and grace.

(22) Tertius.--The Apostle's amanuensis. It was the custom of St. Paul to add a few words of parting benedictory encouragement or admonition in his own handwriting, partly as a mark of his own personal interest in his readers, and partly as a precaution against forgery. (See especially Galatians 6:11, and 2Thessalonians 3:17.) We have observed in the course of this Commentary how frequently the involved and broken style is to be accounted for by this habit of dictation, and, as it would seem, not very punctilious revision. We have the thoughts and words of the Apostle as they came warm from his own mind.



Parallel Commentaries ...


Greek
I,
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Tertius,
Τέρτιος (Tertios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5060: Tertius, who wrote the Epistle to the Romans at Paul's dictation. Of Latin origin; third; Tertius, a Christian.

who
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

wrote down
γράψας (grapsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

this
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

letter,
ἐπιστολὴν (epistolēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message.

greet
Ἀσπάζομαι (Aspazomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord.
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
Romans 16:22 NIV
Romans 16:22 NLT
Romans 16:22 ESV
Romans 16:22 NASB
Romans 16:22 KJV

Romans 16:22 BibleApps.com
Romans 16:22 Biblia Paralela
Romans 16:22 Chinese Bible
Romans 16:22 French Bible
Romans 16:22 Catholic Bible

NT Letters: Romans 16:22 I Tertius who write the letter greet (Rom. Ro)
Romans 16:21
Top of Page
Top of Page