Verse (Click for Chapter) New International Version I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people— New Living Translation When I wrote to you before, I told you not to associate with people who indulge in sexual sin. English Standard Version I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people— Berean Standard Bible I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. Berean Literal Bible I wrote to you in the letter not to associate with the sexually immoral, King James Bible I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators: New King James Version I wrote to you in my epistle not to keep company with sexually immoral people. New American Standard Bible I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people; NASB 1995 I wrote you in my letter not to associate with immoral people; NASB 1977 I wrote you in my letter not to associate with immoral people; Legacy Standard Bible I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people; Amplified Bible I wrote you in my [previous] letter not to associate with [sexually] immoral people— Christian Standard Bible I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people. Holman Christian Standard Bible I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people. American Standard Version I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators; Aramaic Bible in Plain English I have written to you in a letter not to mix with fornicators. Contemporary English Version In my other letter I told you not to have anything to do with immoral people. Douay-Rheims Bible I wrote to you in an epistle, not to keep company with fornicators. English Revised Version I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators; GOD'S WORD® Translation In my letter to you I told you not to associate with people who continue to commit sexual sins. Good News Translation In the letter that I wrote you I told you not to associate with immoral people. International Standard Version I wrote to you in my letter to stop associating with people who are sexually immoral— Literal Standard Version I wrote to you in the letter, not to keep company with whoremongers— Majority Standard Bible I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. New American Bible I wrote you in my letter not to associate with immoral people, NET Bible I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. New Revised Standard Version I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral persons— New Heart English Bible I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners; Webster's Bible Translation I have written to you in this epistle, not to associate with persons guilty of lewdness: Weymouth New Testament I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators; World English Bible I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners; Young's Literal Translation I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers -- Additional Translations ... Audio Bible Context Expel the Immoral Brother8Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth. 9I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. 10I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.… Cross References 1 Corinthians 5:10 I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world. 2 Corinthians 6:14 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? Ephesians 5:11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. 2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who leads an undisciplined life that is not in keeping with the tradition you received from us. Treasury of Scripture I wrote to you in an letter not to company with fornicators: not. 1 Corinthians 5:2,7 And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you… Psalm 1:1,2 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful… Proverbs 9:6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding. Jump to Previous Associate Company Desires Epistle Flesh Fornicators Guilty Immoral Letter Mix Persons Sexual Sexually Sinners Whoremongers Write Written WroteJump to Next Associate Company Desires Epistle Flesh Fornicators Guilty Immoral Letter Mix Persons Sexual Sexually Sinners Whoremongers Write Written Wrote1 Corinthians 5 1. The sexual immorality person,6. is cause rather of shame unto them than of rejoicing. 7. The old leaven is to be purged out. 10. Heinous offenders are to be shamed and avoided. (9) I wrote unto you in an epistle.--These words have given rise to some controversy as to whether the Apostle here refers to some former Epistle addressed to the Corinthian Church, and which has not been preserved, or whether the reference is not to this Epistle itself. It has been suggested by some who adopt the latter view that these words may have been added as an interpolation after the completion of the Epistle, and be intended to intensify the remarks made by the Apostle on this subject in 1Corinthians 5:6-8; 1Corinthians 6:9-20. Such an interpretation, however, seems rather strained. It is more natural to suppose that the reference is to an Epistle written to the Corinthians, probably from Ephesus, after a visit paid to Corinth of which we have no record, for in 2Corinthians 12:14; 2Corinthians 13:1, we read of a third visit being contemplated, whereas only one previous one is recorded. (See also Introduction.) The condition of the Church which caused the Apostle that "heaviness," which he connects with this visit in 2Corinthians 2:1, would naturally have given rise to an Epistle containing the kind of direction here referred to.Verses 9-13. - Correction of a mistaken inference which they had deduced from a former letter of St. Paul's. Verse 9. - In an Epistle; rather, in the Epistle; in some former letter to the Church, which is no longer extant (comp. 2 Corinthians 10:10). The attempt to get rid of so plain a statement, in the supposed interests of some superstitious notion that every line which an apostle wrote to a Church must necessarily have been inspired and infallible, is at once unscriptural and grossly superstitious. The notion that "the Epistle" intended is this Epistle is an absurdity invented in the interests of the same fiction. The only hypothesis which could give the least plausibility to such a view is that which makes this paragraph a postscript or marginal addition after the letter was finished; but there is little or nothing in favour of such a view. Not to company with. The Greek word is rather stronger: not to be mingled up among (comp. 2 Thessalonians 3:14). The spirit of the injunction is repeated in Ephesians 5:11, "Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them." Parallel Commentaries ... Greek I wroteἜγραψα (Egrapsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe. you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [my] τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. letter ἐπιστολῇ (epistolē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message. not μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. to associate with συναναμίγνυσθαι (synanamignysthai) Verb - Present Infinitive Middle Strong's 4874: From sun and a compound of ana and mignumi; to mix up together, i.e. associate with. sexually immoral [people]. πόρνοις (pornois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 4205: A fornicator, man who prostitutes himself. From pernemi; a prostitute, i.e. a debauchee. Links 1 Corinthians 5:9 NIV1 Corinthians 5:9 NLT 1 Corinthians 5:9 ESV 1 Corinthians 5:9 NASB 1 Corinthians 5:9 KJV 1 Corinthians 5:9 BibleApps.com 1 Corinthians 5:9 Biblia Paralela 1 Corinthians 5:9 Chinese Bible 1 Corinthians 5:9 French Bible 1 Corinthians 5:9 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 5:9 I wrote to you in my letter (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |