Verse (Click for Chapter) New International Version hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord. New Living Translation Then you must throw this man out and hand him over to Satan so that his sinful nature will be destroyed and he himself will be saved on the day the Lord returns. English Standard Version you are to deliver this man to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. Berean Standard Bible hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord. Berean Literal Bible to deliver such a one to Satan for destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. King James Bible To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. New King James Version deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. New American Standard Bible I have decided to turn such a person over to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved on the day of the Lord. NASB 1995 I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. NASB 1977 I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Legacy Standard Bible deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. Amplified Bible you are to hand over this man to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Christian Standard Bible hand that one over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. Holman Christian Standard Bible turn that one over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord. American Standard Version to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Contemporary English Version You must then hand that man over to Satan. His body will be destroyed, but his spirit will be saved when the Lord Jesus returns. English Revised Version to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. GOD'S WORD® Translation hand such a person over to Satan to destroy his corrupt nature so that his spiritual nature may be saved on the day of the Lord. Good News Translation you are to hand this man over to Satan for his body to be destroyed, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord. International Standard Version turn this man over to Satan for the destruction of his body, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord. Majority Standard Bible hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord Jesus. NET Bible turn this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. New Heart English Bible are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord. Webster's Bible Translation To deliver such one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Weymouth New Testament I have handed over such a man to Satan for the destruction of his body, that his spirit may be saved on the day of the Lord Jesus. World English Bible you are to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Literal Translations Literal Standard Versionto deliver up such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the Day of the Lord Jesus. Berean Literal Bible to deliver such a one to Satan for destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. Young's Literal Translation to deliver up such a one to the Adversary for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Smith's Literal Translation To deliver such a one to Satan for the ruin of the flesh, that the spirit might be saved in the day of the Lord Jesus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTo deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of our Lord Jesus Christ. Catholic Public Domain Version to hand over such a one as this to Satan, for the destruction of the flesh, so that the spirit may be saved in the day of our Lord Jesus Christ. New American Bible you are to deliver this man to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord. New Revised Standard Version you are to hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo that you shall deliver this man to Satan for the destruction of his body, in order that the spirit may be saved in the day of our LORD Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English And you shall deliver this one to Satan for the destruction of his body, that he may live in The Spirit in the day of our Lord Yeshua The Messiah. NT Translations Anderson New Testamentthat we deliver such a one over to Satan, for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Godbey New Testament to turn over such a one to Satan for the destruction of carnality, in order that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Haweis New Testament to deliver such a one over to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Mace New Testament to deliver him up to satan, to suffer corporal punishment, that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus Christ. Weymouth New Testament I have handed over such a man to Satan for the destruction of his body, that his spirit may be saved on the day of the Lord Jesus. Worrell New Testament to deliver such a one to Satan for the destruction of the flesh, that his spirit may be saved in the day of the Lord. Worsley New Testament of our Lord Jesus Christ, to deliver such a one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. Your boasting is not good. Additional Translations ... Audio Bible Context Immorality Rebuked…4When you are assembled in the name of our Lord Jesus and I am with you in spirit, along with the power of the Lord Jesus, 5hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the Day of the Lord. 6Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven works through the whole batch of dough?… Cross References Matthew 18:17 If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, regard him as you would a pagan or a tax collector. 1 Timothy 1:20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme. 2 Corinthians 2:6-8 The punishment imposed on him by the majority is sufficient for him. / So instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow. / Therefore I urge you to reaffirm your love for him. Galatians 6:1 Brothers, if someone is caught in a trespass, you who are spiritual should restore him with a spirit of gentleness. But watch yourself, or you also may be tempted. 2 Thessalonians 3:14-15 Take note of anyone who does not obey the instructions we have given in this letter. Do not associate with him, so that he may be ashamed. / Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother. 1 Corinthians 11:32 But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world. 2 Corinthians 7:10 Godly sorrow brings repentance that leads to salvation without regret, but worldly sorrow brings death. 1 Peter 4:6 That is why the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged as men in the flesh, but live according to God in the spirit. 1 John 5:16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he should ask God, who will give life to those who commit this kind of sin. There is a sin that leads to death; I am not saying he should ask regarding that sin. Hebrews 12:6 For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” Romans 8:13 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. James 5:20 consider this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save his soul from death and cover over a multitude of sins. 1 Corinthians 3:15 If it is burned up, he will suffer loss. He himself will be saved, but only as if through the flames. 1 Corinthians 4:21 Which do you prefer? Shall I come to you with a rod, or in love and with a gentle spirit? 2 Corinthians 13:10 This is why I write these things while absent, so that when I am present I will not need to be severe in my use of the authority that the Lord gave me for building you up, not for tearing you down. Treasury of Scripture To deliver such an one to Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus. deliver. 1 Corinthians 5:13 But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. Job 2:6 And the LORD said unto Satan, Behold, he is in thine hand; but save his life. Psalm 109:6 Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand. that. 1 Corinthians 11:32 But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world. 2 Corinthians 2:7 So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow. Galatians 6:1,2 Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted… the day. 1 Corinthians 1:8 Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ. Philippians 1:6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ: 2 Timothy 1:18 The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well. Jump to Previous Adversary Body Decided Deliver Destroyed Destruction Flesh Forgiveness Hand Handed Jesus Nature Satan Saved Sinful SpiritJump to Next Adversary Body Decided Deliver Destroyed Destruction Flesh Forgiveness Hand Handed Jesus Nature Satan Saved Sinful Spirit1 Corinthians 5 1. The sexual immorality person,6. is cause rather of shame unto them than of rejoicing. 7. The old leaven is to be purged out. 10. Heinous offenders are to be shamed and avoided. hand this man over to Satan This phrase is a directive from the Apostle Paul concerning church discipline. The Greek word for "hand over" is "paradidomi," which implies a deliberate act of entrusting or delivering someone into another's care or control. In this context, it suggests a formal removal from the protective fellowship of the church. The mention of "Satan" here is significant; it reflects the early Christian understanding of Satan as the adversary and accuser, a being who operates outside the community of believers. This handing over is not for eternal damnation but serves as a severe corrective measure, emphasizing the seriousness of sin and the need for repentance. for the destruction of the flesh so that his spirit may be saved on the day of the Lord Parallel Commentaries ... Greek handπαραδοῦναι (paradounai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit. this man {over} τοιοῦτον (toiouton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality). to Satan Σατανᾷ (Satana) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 4567: An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil. for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [the] destruction ὄλεθρον (olethron) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3639: Ruin, doom, destruction, death. From a primary ollumi; ruin, i.e. Death, punishment. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. flesh, σαρκός (sarkos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. [his] τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. may be saved σωθῇ (sōthē) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. on ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. day ἡμέρᾳ (hēmera) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord. Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links 1 Corinthians 5:5 NIV1 Corinthians 5:5 NLT 1 Corinthians 5:5 ESV 1 Corinthians 5:5 NASB 1 Corinthians 5:5 KJV 1 Corinthians 5:5 BibleApps.com 1 Corinthians 5:5 Biblia Paralela 1 Corinthians 5:5 Chinese Bible 1 Corinthians 5:5 French Bible 1 Corinthians 5:5 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 5:5 Are to deliver such a one (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |