Verse (Click for Chapter) New International Version Nevertheless, when we are judged in this way by the Lord, we are being disciplined so that we will not be finally condemned with the world. New Living Translation Yet when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned along with the world. English Standard Version But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned along with the world. Berean Standard Bible But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world. Berean Literal Bible But being judged by the Lord, we are disciplined, so that we should not be condemned with the world. King James Bible But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world. New King James Version But when we are judged, we are chastened by the Lord, that we may not be condemned with the world. New American Standard Bible But when we are judged, we are disciplined by the Lord so that we will not be condemned along with the world. NASB 1995 But when we are judged, we are disciplined by the Lord so that we will not be condemned along with the world. NASB 1977 But when we are judged, we are disciplined by the Lord in order that we may not be condemned along with the world. Legacy Standard Bible But when we are judged, we are disciplined by the Lord so that we will not be condemned along with the world. Amplified Bible But when we [fall short and] are judged by the Lord, we are disciplined [by undergoing His correction] so that we will not be condemned [to eternal punishment] along with the world. Christian Standard Bible but when we are judged by the Lord, we are disciplined, so that we may not be condemned with the world. Holman Christian Standard Bible but when we are judged, we are disciplined by the Lord, so that we may not be condemned with the world. American Standard Version But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world. Aramaic Bible in Plain English But when we are judged by Our Lord, we are chastised so that we would not be condemned with the world. Contemporary English Version But when the Lord judges and punishes us, he does it to keep us from being condemned with the rest of the world. Douay-Rheims Bible But whilst we are judged, we are chastised by the Lord, that we be not condemned with this world. English Revised Version But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we may not be condemned with the world. GOD'S WORD® Translation But when the Lord judges us, he disciplines us so that we won't be condemned along with the rest of the world. Good News Translation But we are judged and punished by the Lord, so that we shall not be condemned together with the world. International Standard Version Now, while we are being judged by the Lord, we are being disciplined so we won't be condemned along with the world. Literal Standard Version and being judged by the LORD, we are disciplined, that we may not be condemned with the world; Majority Standard Bible But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world. New American Bible but since we are judged by [the] Lord, we are being disciplined so that we may not be condemned along with the world. NET Bible But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned with the world. New Revised Standard Version But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned along with the world. New Heart English Bible But when we are judged, we are punished by the Lord, that we may not be condemned with the world. Webster's Bible Translation But when we are judged, we are chastened by the Lord, that we should not be condemned with the world. Weymouth New Testament But when we are judged by the Lord, chastisement follows, to save us from being condemned along with the world. World English Bible But when we are judged, we are disciplined by the Lord, that we may not be condemned with the world. Young's Literal Translation and being judged by the Lord, we are chastened, that with the world we may not be condemned; Additional Translations ... Audio Bible Context Sharing in the Lord's Supper…31Now if we judged ourselves properly, we would not come under judgment. 32But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world. 33So, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.… Cross References 2 Samuel 7:14 I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. Psalm 94:12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law, Psalm 118:18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death. Romans 5:16 Again, the gift is not like the result of the one man's sin: The judgment that followed one sin brought condemnation, but the gift that followed many trespasses brought justification. 1 Corinthians 1:20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 1 Corinthians 1:21 For since in the wisdom of God the world through its wisdom did not know Him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe. 1 Corinthians 11:31 Now if we judged ourselves properly, we would not come under judgment. Treasury of Scripture But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world. we are. 1 Corinthians 11:30 For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep. Deuteronomy 8:5 Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee. Job 5:17,18 Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty: … condemned. Romans 3:19 Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God. 1 John 5:19 And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness. Jump to Previous Chastened Chastisement Condemned Disciplined Follows Judged Punished Punishment Safe Save WorldJump to Next Chastened Chastisement Condemned Disciplined Follows Judged Punished Punishment Safe Save World1 Corinthians 11 1. He reproves them, because in holy assemblies,4. their men prayed with their heads covered, 6. and women with their heads uncovered; 17. and because generally their meetings were not for the better, but for the worse; 21. as, namely, in profaning with their own feast the Lord's supper. 25. Lastly, he calls them to the first institution thereof. (32) But when we are judged.--This verse explicitly declares that the condemnation following an unworthy partaking was not final condemnation, but temporal suffering to save them from being condemned with the heathen. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. when we are judged κρινόμενοι (krinomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord, Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. we are being disciplined παιδευόμεθα (paideuometha) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural Strong's 3811: From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. we will not be condemned κατακριθῶμεν (katakrithōmen) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural Strong's 2632: To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence. with σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world. κόσμῳ (kosmō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). Links 1 Corinthians 11:32 NIV1 Corinthians 11:32 NLT 1 Corinthians 11:32 ESV 1 Corinthians 11:32 NASB 1 Corinthians 11:32 KJV 1 Corinthians 11:32 BibleApps.com 1 Corinthians 11:32 Biblia Paralela 1 Corinthians 11:32 Chinese Bible 1 Corinthians 11:32 French Bible 1 Corinthians 11:32 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 11:32 But when we are judged we (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |