1 Corinthians 15:14
New International Version
And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.

New Living Translation
And if Christ has not been raised, then all our preaching is useless, and your faith is useless.

English Standard Version
And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain.

Berean Standard Bible
And if Christ has not been raised, our preaching is worthless, and so is your faith.

Berean Literal Bible
And if Christ has not been raised, then also our preaching is void, and your faith is void.

King James Bible
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

New King James Version
And if Christ is not risen, then our preaching is empty and your faith is also empty.

New American Standard Bible
and if Christ has not been raised, then our preaching is in vain, your faith also is in vain.

NASB 1995
and if Christ has not been raised, then our preaching is vain, your faith also is vain.

NASB 1977
and if Christ has not been raised, then our preaching is vain, your faith also is vain.

Legacy Standard Bible
And if Christ has not been raised, then our preaching is vain, your faith also is vain.

Amplified Bible
and if Christ has not been raised, then our preaching is vain [useless, amounting to nothing], and your faith is also vain [imaginary, unfounded, devoid of value and benefit—not based on truth].

Christian Standard Bible
and if Christ has not been raised, then our proclamation is in vain, and so is your faith.

Holman Christian Standard Bible
and if Christ has not been raised, then our proclamation is without foundation, and so is your faith.

American Standard Version
and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.

Contemporary English Version
And if Christ wasn't raised to life, our message is worthless, and so is your faith.

English Revised Version
and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.

GOD'S WORD® Translation
If Christ hasn't come back to life, our message has no meaning and your faith also has no meaning.

Good News Translation
and if Christ has not been raised from death, then we have nothing to preach and you have nothing to believe.

International Standard Version
and if the Messiah has not been raised, then our message means nothing and your faith means nothing.

Majority Standard Bible
And if Christ has not been raised, our preaching is worthless, and so is your faith.

NET Bible
And if Christ has not been raised, then our preaching is futile and your faith is empty.

New Heart English Bible
If Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.

Webster's Bible Translation
And if Christ is not raised, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

Weymouth New Testament
And if Christ has not risen, it follows that what we preach is a delusion, and that your faith also is a delusion.

World English Bible
If Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith also is in vain.
Literal Translations
Literal Standard Version
and if Christ has not risen, then our preaching [is] void, and your faith [is] also void,

Berean Literal Bible
And if Christ has not been raised, then also our preaching is void, and your faith is void.

Young's Literal Translation
and if Christ hath not risen, then void is our preaching, and void also your faith,

Smith's Literal Translation
And if Christ has not risen, then our proclaiming vain, and also your faith vain.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And if Christ be not risen again, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

Catholic Public Domain Version
And if Christ has not risen, then our preaching is useless, and your faith is also useless.

New American Bible
And if Christ has not been raised, then empty [too] is our preaching; empty, too, your faith.

New Revised Standard Version
and if Christ has not been raised, then our proclamation has been in vain and your faith has been in vain.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if Christ is not risen, then is our preaching in vain, and your faith is also in vain;

Aramaic Bible in Plain English
And if The Messiah is not risen, our preaching is worthless and your faith is also worthless.
NT Translations
Anderson New Testament
And if Christ has not been raised, then vain is our preaching, and vain also your faith.

Godbey New Testament
but if Christ is not risen, then indeed is our preaching vain, and your faith is vain.

Haweis New Testament
and if Christ be not risen, vain indeed is our preaching, and vain also your faith.

Mace New Testament
and if Christ be not risen, then our preaching is empty talk, and your faith even meer amusement.

Weymouth New Testament
And if Christ has not risen, it follows that what we preach is a delusion, and that your faith also is a delusion.

Worrell New Testament
and, if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, and vain is your faith;

Worsley New Testament
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Resurrection of the Dead
13If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. 14And if Christ has not been raised, our preaching is worthless, and so is your faith. 15In that case, we are also exposed as false witnesses about God. For we have testified about God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.…

Cross References
Romans 10:9
that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

Acts 2:24
But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for death to keep Him in its grip.

Romans 4:25
He was delivered over to death for our trespasses and was raised to life for our justification.

2 Timothy 2:8
Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David, as proclaimed by my gospel,

1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Philippians 3:10-11
I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.

John 11:25-26
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”

Acts 17:31
For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.”

Romans 6:4-5
We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. / For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.

1 Thessalonians 4:14
For since we believe that Jesus died and rose again, we also believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.

Matthew 28:6
He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay.

Luke 24:46
And He told them, “This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day,

John 20:29-31
Jesus said to him, “Because you have seen Me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed.” / Jesus performed many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book. / But these are written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in His name.

Hebrews 11:1
Now faith is the assurance of what we hope for and the certainty of what we do not see.

Isaiah 53:10-12
Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. / After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. / Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.


Treasury of Scripture

And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.

1 Corinthians 15:2,17
By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain…

Psalm 73:13
Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.

Isaiah 49:4
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

Jump to Previous
Christ Dead Delusion Effect Faith Follows Good Indeed News Preach Preaching Raised Risen Useless Vain Void
Jump to Next
Christ Dead Delusion Effect Faith Follows Good Indeed News Preach Preaching Raised Risen Useless Vain Void
1 Corinthians 15
1. By Christ's resurrection,
12. he proves the necessity of our resurrection,
16. against all such as deny the resurrection of the body.
21. The fruit,
35. and the manner thereof;
51. and of the resurrection of those who shall be found alive at the last day.














And if Christ has not been raised
This phrase is central to the Christian faith, emphasizing the resurrection of Jesus Christ as a historical and theological cornerstone. The Greek word for "raised" is "ἐγείρω" (egeirō), which means to awaken or to raise up. The resurrection is not merely a spiritual metaphor but a literal event that signifies Christ's victory over death. Historically, the resurrection is supported by early Christian testimonies and the transformation of the apostles, who went from fear to bold proclamation. The empty tomb and post-resurrection appearances are critical archaeological and historical evidences that affirm this truth. Without the resurrection, the entire foundation of Christianity crumbles, as it validates Jesus' divinity and the truth of His teachings.

our preaching is worthless
The Greek word for "worthless" is "κενός" (kenos), meaning empty or void of content. Paul emphasizes that the message of the Gospel hinges on the resurrection. Preaching, or "κήρυγμα" (kerygma), in the early church was the proclamation of Jesus' death and resurrection. If Christ has not been raised, then the apostles' message is devoid of power and truth. Historically, the early church's explosive growth and the willingness of the apostles to suffer martyrdom underscore the authenticity and power of their message. The resurrection gives substance and authority to Christian preaching, transforming it from mere words to a life-changing proclamation.

and so is your faith
The Greek word for "faith" is "πίστις" (pistis), which denotes trust, belief, and confidence. Faith in Christianity is not blind but is based on the historical reality of Jesus' life, death, and resurrection. If Christ has not been raised, then faith is "worthless" (kenos), as it would be based on a falsehood. The resurrection assures believers of their future hope and the truth of God's promises. Scripturally, faith is the means by which believers are justified and reconciled to God (Romans 5:1). The resurrection is the guarantee of eternal life and the defeat of sin and death, making faith vibrant and meaningful. Without it, faith would be an empty exercise, lacking the assurance and hope that the resurrection provides.

(14) If Christ be not risen.--Better, but if Christ be not raised; and so all through this passage.

Then is our preaching vain, and your faith is also vain.--The Apostles had preached a risen Christ, their converts had believed in a risen Christ, but now the proposition is, There is no resurrection; therefore Christ is not risen; therefore the preaching and the faith which are based on the delusion that He is risen are both vain and useless. The argument is still purely an appeal to historical evidence supporting an historical fact, and to the consequences involved in denying that fact (see 1Corinthians 15:16).

Verse 14. - Vain. You accepted our proclamation (kerugma), yet it would be utterly void if its central testimony was false. The word translated "then" has a sort of ironic force - "after all," or "it seems." The whole argument is at once an argumentum ad hominem and a reductio ad absurdum. Your faith is also vain. For it would be faith in a crucified man, not in the risen Christ.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

Christ
Χριστὸς (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

has not been raised,
ἐγήγερται (egēgertai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

preaching
κήρυγμα (kērygma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2782: A proclamation, preaching. From kerusso; a proclamation.

[is] worthless,
κενὸν (kenon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 2756: Apparently a primary word; empty.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[so is]
κενὴ (kenē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 2756: Apparently a primary word; empty.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

faith.
πίστις (pistis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.


Links
1 Corinthians 15:14 NIV
1 Corinthians 15:14 NLT
1 Corinthians 15:14 ESV
1 Corinthians 15:14 NASB
1 Corinthians 15:14 KJV

1 Corinthians 15:14 BibleApps.com
1 Corinthians 15:14 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:14 Chinese Bible
1 Corinthians 15:14 French Bible
1 Corinthians 15:14 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 15:14 If Christ has not been raised then (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 15:13
Top of Page
Top of Page