Verse (Click for Chapter) New International Version He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay. New Living Translation He isn’t here! He is risen from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying. English Standard Version He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he lay. Berean Standard Bible He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay. Berean Literal Bible He is not here, for He is risen as He said! Come, see the place where He was lying. King James Bible He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. New King James Version He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay. New American Standard Bible He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying. NASB 1995 “He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying. NASB 1977 “He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying. Legacy Standard Bible He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying. Amplified Bible He is not here, for He has risen, just as He said [He would]. Come! See the place where He was lying. Christian Standard Bible He is not here. For he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay. Holman Christian Standard Bible He is not here! For He has been resurrected, just as He said. Come and see the place where He lay. American Standard Version He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay. Contemporary English Version He isn't here! God has raised him to life, just as Jesus said he would. Come, see the place where his body was lying. English Revised Version He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay. GOD'S WORD® Translation He's not here. He has been brought back to life as he said. Come, see the place where he was lying. Good News Translation He is not here; he has been raised, just as he said. Come here and see the place where he was lying. International Standard Version He is not here. He has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying. Majority Standard Bible He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where the Lord lay. NET Bible He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying. New Heart English Bible He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where he was lying. Webster's Bible Translation He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. Weymouth New Testament He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay. World English Bible He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying. Literal Translations Literal Standard VersionHe is not here, for He rose, as He said; come, see the place where the LORD was lying; Berean Literal Bible He is not here, for He is risen as He said! Come, see the place where He was lying. Young's Literal Translation he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying; Smith's Literal Translation He is not here: for he was raised, as he said. Come, see the place where the Lord lay. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe is not here, for he is risen, as he said. Come, and see the place where the Lord was laid. Catholic Public Domain Version He is not here. For he has risen, just as he said. Come and see the place where the Lord was placed. New American Bible He is not here, for he has been raised just as he said. Come and see the place where he lay. New Revised Standard Version He is not here; for he has been raised, as he said. Come, see the place where he lay. Translations from Aramaic Lamsa BibleHe is not here, for he has risen, just as he had said. Come in, see the place where our Lord was laid. Aramaic Bible in Plain English “He is not here, for he is raised just as he said; come see the place in which our Lord was laid.” NT Translations Anderson New TestamentHe is not here; for he has risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. Godbey New Testament He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay. Haweis New Testament He is not here: he is risen, as he said. Come hither, behold the place where the Lord lay. Mace New Testament he is not here: he is risen according to his word: come, see the place where the Lord was laid. Weymouth New Testament He is not here: He has come back to life, as He foretold. Come and see the place where He lay. Worrell New Testament He is not here; for He arose, as He said. Come! see the place where the Lord was lying; Worsley New Testament He is not here, for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay: Additional Translations ... Audio Bible Context The Resurrection…5But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. 6He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay. 7Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.”… Cross References Mark 16:6 But he said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here! See the place where they put Him. Luke 24:5-6 As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, “Why do you look for the living among the dead? / He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee: John 20:1-9 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. / So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” / Then Peter and the other disciple set out for the tomb. ... 1 Corinthians 15:3-4 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, / that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures, Acts 2:24 But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for death to keep Him in its grip. Romans 6:4 We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. 1 Peter 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, Revelation 1:18 the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades. Psalm 16:10 For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. Isaiah 53:10-12 Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. / After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. / Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. Hosea 6:2 After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence. Acts 13:30-37 But God raised Him from the dead, / and for many days He was seen by those who had accompanied Him from Galilee to Jerusalem. They are now His witnesses to our people. / And now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers ... Romans 8:11 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. John 11:25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. Philippians 3:10-11 I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to Him in His death, / and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead. Treasury of Scripture He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. as. Matthew 12:40 For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth. Matthew 16:21 From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day. Matthew 17:9,23 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead… Come. Mark 16:6 And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him. Luke 24:12 Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass. John 20:4-9 So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre… Jump to Previous Foretold Lord's Lying Resting-Place Risen RoseJump to Next Foretold Lord's Lying Resting-Place Risen RoseMatthew 28 1. Christ's resurrection is declared by an angel to the women.9. He himself appears unto them. 11. The chief priests pay the soldiers to say that he was stolen out of his tomb. 16. Christ appears to his disciples, 18. and sends them to baptize and teach all nations. He is not here This phrase marks the profound reality of the resurrection. The Greek word for "here" is "hōde," indicating a specific location. The angel's declaration that Jesus is not in the tomb signifies the defeat of death and the fulfillment of prophecy. Historically, the empty tomb is a cornerstone of Christian faith, affirming that Jesus has risen, as He promised. This absence from the tomb is not a loss but a victory, a testament to the power of God over the grave. He has risen just as He said Come, see the place where He lay Come, see the place.--Comp. the description in John 20:5-6, the "linen clothes," or bandages, that had swathed the limbs, the napkin, or sudarium, that had veiled the face. The report in St. Mark (Mark 16:6-7) nearly coincides with this. St. Luke is somewhat fuller (Luke 24:5-7), introducing the question, "Why seek ye the living among the dead?" and a more detailed reference to our Lord's prophecies of His resurrection. Verse 6. - He is not here. He is not in this tomb; his bodily presence is removed from this his whilom resting place. St. Matthew's account is greatly condensed, and omits many details which harmonists try to fit into our text. The attempt is not to be commended, for it really involves greater confusion, and, after all, is forced and only conjectural. For he is risen, as he said. If they had believed Christ's often-repeated announcement, they would not have come seeking the living among the dead. (For Christ's predictions concerning his resurrection, see Matthew 12:40; Matthew 16:21; Matthew 17:23; Matthew 20:19.) On this simple, but pregnant sentence, "He is risen," depends the phenomenon of Christianity, in its origin, existence, continuance, extension, and moral power. "Death began with woman; and to women the first announcement is made of resurrection" (Hilary, quoted by Wordsworth, in loc.). Come, see the place where the Lord lay. The angel invites them to satisfy themselves that Christ's body was no longer in its resting place. That Jesus was designated as "the Lord," ὁ Κύριος, by the disciples is obvious (see John 20:18; John 21:7, etc.), but it is doubtful whether the words are genuine here, though they are found in many good manuscripts and in the Vulgate. They are omitted by א, B, 33, etc., and by Tischendorf and Westcott and Hort in their editions. Regarding them as genuine, Bengel calls them "gloriosa appellatio," which indeed it is, for it is equivalent to "Jehovah." Harmonists suppose that the angel was at first not seen by the women; that Mary Magdalene, observing the stone removed, at once hurried to the city to tell Peter and John; that, the rest of the women remaining, the angel made himself visible to them and bade them enter the sepulchre; and that, doing so, they beheld another angel sitting on the right side of the recess. Thus, it is conjectured, the accounts in Mark and John may be harmonized with that in our text. (See also Westcott on John 20, where is given a provisional arrangement of the facts of the first Easter Day.)Parallel Commentaries ... Greek He isἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. here; ὧδε (hōde) Adverb Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. He has risen, ἠγέρθη (ēgerthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. just as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. He said! εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Come, δεῦτε (deute) Verb - Imperative - 2nd Person Plural Strong's 1205: Come hither, come, hither, an exclamatory word. From deuro and an imperative form of eimi; come hither! see ἴδετε (idete) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. place τόπον (topon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. where ὅπου (hopou) Adverb Strong's 3699: Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot. He lay. ἔκειτο (ekeito) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2749: To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched. Links Matthew 28:6 NIVMatthew 28:6 NLT Matthew 28:6 ESV Matthew 28:6 NASB Matthew 28:6 KJV Matthew 28:6 BibleApps.com Matthew 28:6 Biblia Paralela Matthew 28:6 Chinese Bible Matthew 28:6 French Bible Matthew 28:6 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 28:6 He is not here for he has (Matt. Mat Mt) |