Verse (Click for Chapter) New International Version Many a time I went from one synagogue to another to have them punished, and I tried to force them to blaspheme. I was so obsessed with persecuting them that I even hunted them down in foreign cities. New Living Translation Many times I had them punished in the synagogues to get them to curse Jesus. I was so violently opposed to them that I even chased them down in foreign cities. English Standard Version And I punished them often in all the synagogues and tried to make them blaspheme, and in raging fury against them I persecuted them even to foreign cities. Berean Standard Bible I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them. Berean Literal Bible And in all the synagogues, punishing them often, I was compelling them to blaspheme. And being exceedingly furious against them, I kept persecuting them even as far as to foreign cities, King James Bible And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities. New King James Version And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities. New American Standard Bible And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and since I was extremely enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities. NASB 1995 “And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities. NASB 1977 “And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities. Legacy Standard Bible And as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and being furiously enraged at them, I kept pursuing them even to foreign cities. Amplified Bible And I often punished them [making them suffer] in all the synagogues and tried to force them to blaspheme; and in my extreme rage at them, I kept hunting them even to foreign cities [harassing and persecuting them]. Christian Standard Bible In all the synagogues I often punished them and tried to make them blaspheme. Since I was terribly enraged at them, I pursued them even to foreign cities. Holman Christian Standard Bible In all the synagogues I often tried to make them blaspheme by punishing them. I even pursued them to foreign cities since I was greatly enraged at them.” American Standard Version And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities. Aramaic Bible in Plain English “And I was torturing them in every Synagogue as I was pressing them to blaspheme the name of Yeshua, and I was filled with great rage against them. I was also going out to other cities to persecute them.” Contemporary English Version I often had them punished in our synagogues, and I tried to make them give up their faith. In fact, I was so angry with them, that I went looking for them in foreign cities. Douay-Rheims Bible And oftentimes punishing them, in every synagogue, I compelled them to blaspheme: and being yet more mad against them, I persecuted them even unto foreign cities. English Revised Version And punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto foreign cities. GOD'S WORD® Translation I even went to each synagogue, punished believers, and forced them to curse [the name of Jesus]. In my furious rage against them, I hunted them down in cities outside [Jerusalem]. Good News Translation Many times I had them punished in the synagogues and tried to make them deny their faith. I was so furious with them that I even went to foreign cities to persecute them. International Standard Version I would even punish them frequently in every synagogue and try to make them blaspheme. Raging furiously against them, I would hunt them down even in distant cities. Literal Standard Version and in every synagogue, often punishing them, I was constraining [them] to speak evil, being also exceedingly mad against them, I was also persecuting [them] even to strange cities. Majority Standard Bible I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them. New American Bible Many times, in synagogue after synagogue, I punished them in an attempt to force them to blaspheme; I was so enraged against them that I pursued them even to foreign cities. NET Bible I punished them often in all the synagogues and tried to force them to blaspheme. Because I was so furiously enraged at them, I went to persecute them even in foreign cities. New Revised Standard Version By punishing them often in all the synagogues I tried to force them to blaspheme; and since I was so furiously enraged at them, I pursued them even to foreign cities. New Heart English Bible Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities. Webster's Bible Translation And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities. Weymouth New Testament In all the synagogues also I punished them many a time, and tried to make them blaspheme; and in my wild fury I chased them even to foreign towns. World English Bible Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities. Young's Literal Translation and in every synagogue, often punishing them, I was constraining them to speak evil, being also exceedingly mad against them, I was also persecuting them even unto strange cities. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Testimony to Agrippa…10And that is what I did in Jerusalem. With authority from the chief priests I put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them. 11 I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them. 12In this pursuit I was on my way to Damascus with the authority and commission of the chief priests.… Cross References Psalm 102:8 All day long my enemies taunt me; they ridicule me and curse me. Matthew 10:17 But beware of men; for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues. Acts 9:1 Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the disciples of the Lord. He approached the high priest Acts 22:5 as the high priest and the whole Council can testify about me. I even obtained letters from them to their brothers in Damascus, and I was on my way to apprehend these people and bring them to Jerusalem to be punished. Acts 22:19 Lord,' I answered, 'they know very well that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in You. Treasury of Scripture And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even to strange cities. I punished. Acts 22:19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee: Matthew 10:17 But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues; Mark 13:9 But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them. compelled. Acts 13:45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. Acts 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. Mark 3:28 Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme: mad. Acts 26:24,25 And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad… Ecclesiastes 9:3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. Luke 6:11 And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus. Jump to Previous Blaspheme Burning Chased Cities Compelled Enraged Exceedingly Far-Away Force Forcing Foreign Frequently Furiously Fury Kept Mad Oft Often Oftentimes Persecute Persecuted Punished Punishing Punishment Raging Strange Strove Synagogue Synagogues Towns Tried WildJump to Next Blaspheme Burning Chased Cities Compelled Enraged Exceedingly Far-Away Force Forcing Foreign Frequently Furiously Fury Kept Mad Oft Often Oftentimes Persecute Persecuted Punished Punishing Punishment Raging Strange Strove Synagogue Synagogues Towns Tried WildActs 26 1. Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;12. and how miraculously he was converted, and called to his apostleship. 24. Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly. 28. Agrippa is almost persuaded to be a Christian. 31. The whole company pronounces him innocent. (11) Compelled them to blaspheme.--The verb is in the imperfect tense, which may express either continued or incomplete action. It does not follow, therefore, that any of the believers yielded to the pressure; and the words may be paraphrased, I went on trying to compel them. Being exceedingly mad against them.--The words express, with a wonderful vividness, St. Paul's retrospective analysis of his former state. It was not only that he acted in ignorance (1Timothy 1:13), he might plead also the temporary insanity of fanaticism. Even unto strange cities.--The words show that the mission to Damascus was not a solitary instance, and the persecution may well have raged in the regions of Samaria and Galilee through which the Apostle passed. (See Note on Acts 9:3.) Verse 11. - Punishing them oftentimes in all the synagogues, I strove to make them blaspheme for I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme, A.V.; foreign for strange, A.V. In all the synagogues. Those in Jerusalem, as the contrast of the foreign cities shows. (For the facts, see Acts 8:1, 3.) I strove, etc. The "compelled" of the A.V. is the natural rendering of ἠνάγκαζον (Matthew 14:22; Luke 14:23; Acts 28:19, etc.); but it does not necessarily follow that the compulsion was successful. It might be in some cases, and not in others. Pliny, in his letter to Trajan, says that those who were accused of being Christians cleared themselves by calling upon the gods, offering to the image of the emperor, and cursing Christ, none of which things, it is said, true Christians ("qui sunt revera Christiani") can be compelled to do ('Epist.,' 10, 95, quoted by Kuinoel). Mad against them; ἐμμαινόμενος αὐτοῖς, only here; but the adjective ἐμμανής, frantic, is not uncommon in classical writers.Parallel Commentaries ... Greek I frequently had them punishedτιμωρῶν (timōrōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 5097: To punish, avenge myself on. From a comparative of time and ouros; properly, to protect one's honor, i.e. To avenge. in κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. synagogues συναγωγὰς (synagōgas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church. [and] tried to make [them] ἠνάγκαζον (ēnankazon) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 315: To force, compel, constrain, urge. From anagke; to necessitate. blaspheme. βλασφημεῖν (blasphēmein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 987: From blasphemos; to vilify; specially, to speak impiously. In my raging fury ἐμμαινόμενος (emmainomenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 1693: To be madly enraged with. From en and mainomai; to rave on, i.e. Rage at. against them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. {I} even καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [went] ἕως (heōs) Preposition Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. foreign ἔξω (exō) Adverb Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. cities πόλεις (poleis) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. to persecute [them]. ἐδίωκον (ediōkon) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1377: To pursue, hence: I persecute. A prolonged form of a primary verb dio; to pursue; by implication, to persecute. Links Acts 26:11 NIVActs 26:11 NLT Acts 26:11 ESV Acts 26:11 NASB Acts 26:11 KJV Acts 26:11 BibleApps.com Acts 26:11 Biblia Paralela Acts 26:11 Chinese Bible Acts 26:11 French Bible Acts 26:11 Catholic Bible NT Apostles: Acts 26:11 Punishing them often in all the synagogues (Acts of the Apostles Ac) |