Verse (Click for Chapter) New International Version When neither sun nor stars appeared for many days and the storm continued raging, we finally gave up all hope of being saved. New Living Translation The terrible storm raged for many days, blotting out the sun and the stars, until at last all hope was gone. English Standard Version When neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest lay on us, all hope of our being saved was at last abandoned. Berean Standard Bible When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved. Berean Literal Bible And neither sun nor stars appearing for many days, and no small tempest lying on us, from then on all hope of our being saved was abandoned. King James Bible And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. New King James Version Now when neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest beat on us, all hope that we would be saved was finally given up. New American Standard Bible Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was slowly abandoned. NASB 1995 Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned. NASB 1977 And since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned. Legacy Standard Bible And since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm was assailing us, from then on all hope of our being saved was gradually abandoned. Amplified Bible Since neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm kept raging about us, from then on all hope of our being saved was [growing worse and worse and] gradually abandoned. Christian Standard Bible For many days neither sun nor stars appeared, and the severe storm kept raging. Finally all hope was fading that we would be saved. Holman Christian Standard Bible For many days neither sun nor stars appeared, and the severe storm kept raging. Finally all hope that we would be saved was disappearing. American Standard Version And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away. Aramaic Bible in Plain English And as the storm held it for many days and the sun had not appeared, neither the moon nor the stars, all hope for our lives was entirely cut off. Contemporary English Version For several days we could not see either the sun or the stars. A strong wind kept blowing, and we finally gave up all hope of being saved. Douay-Rheims Bible And when neither sun nor stars appeared for many days, and no small storm lay on us, all hope of our being saved was now taken away. English Revised Version And when neither sun nor stars shone upon us for many days, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was now taken away. GOD'S WORD® Translation For a number of days we couldn't see the sun or the stars. The storm wouldn't let up. It was so severe that we finally began to lose any hope of coming out of it alive. Good News Translation For many days we could not see the sun or the stars, and the wind kept on blowing very hard. We finally gave up all hope of being saved. International Standard Version For a number of days neither the sun nor the stars were to be seen, and the storm continued to rage until at last all hope of our being saved vanished. Literal Standard Version and neither sun nor stars appearing for more days, and not a little storm lying on us, from then on all hope was taken away of our being saved. Majority Standard Bible When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved. New American Bible Neither the sun nor the stars were visible for many days, and no small storm raged. Finally, all hope of our surviving was taken away. NET Bible When neither sun nor stars appeared for many days and a violent storm continued to batter us, we finally abandoned all hope of being saved. New Revised Standard Version When neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest raged, all hope of our being saved was at last abandoned. New Heart English Bible When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away. Webster's Bible Translation And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. Weymouth New Testament Then, when for several days neither sun nor stars were seen and the terrific gale still harassed us, the last ray of hope was now vanishing. World English Bible When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away. Young's Literal Translation and neither sun nor stars appearing for more days, and not a little tempest lying upon us, thenceforth all hope was taken away of our being saved. Additional Translations ... Audio Bible Context The Storm at Sea…19On the third day, they threw the ship’s tackle overboard with their own hands. 20When neither sun nor stars appeared for many days and the great storm continued to batter us, we abandoned all hope of being saved. 21After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss.… Cross References Acts 27:19 On the third day, they threw the ship's tackle overboard with their own hands. Acts 27:21 After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, "Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss. Treasury of Scripture And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away. neither. Exodus 10:21-23 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt… Psalm 105:28 He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word. Matthew 24:29 Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken: and no. Psalm 107:25-27 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof… Jonah 1:4,11-14 But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken… Matthew 8:24,25 And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep… all. Isaiah 57:10 Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved. Jeremiah 2:25 Withhold thy foot from being unshod, and thy throat from thirst: but thou saidst, There is no hope: no; for I have loved strangers, and after them will I go. Ezekiel 37:11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts. Jump to Previous Abandoned Appeared Appearing Continued Gale Gradually Great Harassed Hope Lay Pressed Raging Ray Salvation Saved Several Shone Small Stars Storm Sun Tempest Time VanishingJump to Next Abandoned Appeared Appearing Continued Gale Gradually Great Harassed Hope Lay Pressed Raging Ray Salvation Saved Several Shone Small Stars Storm Sun Tempest Time VanishingActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. (20) When neither sun nor stars in many days appeared.--We have to remember that before the invention of the compass the sun and stars were the only guides of sailors who were out of sight of land. Now the sky was over-cast and this guidance failed. The ship was driving, but whither they knew not. All hope that we should be saved was then taken away.--Better, finally, or at last. The failure of all hope implies some other cause of fear in addition to the mere violence of the gale, and the successive attempts to lighten the ship make it all but certain that she had sprung a leak, which their efforts were powerless to stop. The want of proper food (see next verse), and the exhaustion of protracted labour, naturally aggravated the feeling of despair. Verse 20. - Shone upon us for many days for in many days appeared, A.V.; now for then, A.V. Neither sun nor stars, etc. This is mentioned, not only as a feature of the severity and length of the easterly gale (for the wind had shifted two or three points to the east), but specially because in the navigation of that time, before the invention of the compass, the sun, moon, and stars were the only things they had to steer by, or by which they could know the direction in which they were drifting. Shone upon us (ἐπιφαινόντων); showed themselves; i.e. "appeared," as in the A.V., which is the best rendering (romp. ἐπιφανεία, the appearance, or Epiphany). Now. Λοιπόν τὸ λοιπόν, and τοῦ λοιποῦ are used adverbially both in the New Testament and in classical Greek. It is sometimes rendered "now," i.e. for the time that remains; and sometimes "henceforth;" sometimes "finally" (Mark 14:41; 2 Timothy 4:8; 2 Corinthians 13:11, etc.). It seems that sometimes χρόνον ισ to be understood, and sometimes that it means "as for what remaineth" to be said or done (romp. the French du reste or au reste).Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. neither μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. sun ἡλίου (hēliou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2246: The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light. nor μήτε (mēte) Conjunction Strong's 3383: Nor, neither, not even, neither�nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. stars ἄστρων (astrōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 798: A star. Neuter from aster; properly, a constellation; put for a single star. appeared ἐπιφαινόντων (epiphainontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural Strong's 2014: From epi and phaino; to shine upon, i.e. Become visible or known. for ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. many πλείονας (pleionas) Adjective - Accusative Feminine Plural - Comparative Strong's 4119: Or neuter pleion, or pleon comparative of polus; more in quantity, number, or quality; also the major portion. days ἡμέρας (hēmeras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. and τε (te) Conjunction Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also. [the great] ὀλίγου (oligou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 3641: Puny; especially neuter somewhat. storm χειμῶνός (cheimōnos) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5494: From a derivative of cheo, meaning a storm; by implication, the rainy season, i.e. Winter. continued to batter us, ἐπικειμένου (epikeimenou) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 1945: From epi and keimai; to rest upon. we abandoned περιῃρεῖτο (periēreito) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4014: From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate. all πᾶσα (pasa) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. hope ἐλπὶς (elpis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence. of ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. being saved. σῴζεσθαι (sōzesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. Links Acts 27:20 NIVActs 27:20 NLT Acts 27:20 ESV Acts 27:20 NASB Acts 27:20 KJV Acts 27:20 BibleApps.com Acts 27:20 Biblia Paralela Acts 27:20 Chinese Bible Acts 27:20 French Bible Acts 27:20 Catholic Bible NT Apostles: Acts 27:20 When neither sun nor stars shone (Acts of the Apostles Ac) |